Accueil Blog Page 1299

Les États-Unis, destination la plus recherchée en France

0

(Relaxnews) – Bing, le moteur de recherche de Microsoft, révèle son palmarès 2013 des mots-clés les plus recherchés. Dans la catégorie des destinations, les États-Unis arrivent en tête des requêtes en France.
Avec la ville de New York en deuxième position de ce classement, l’attrait des États-Unis pour les voyageurs français se confirme.
La destination est régulièrement citée par les sites de voyage comme étant la plus recherchée par les internautes français. Ainsi, Liligo.com annonçait la semaine dernière que les vols vers New York ont été les plus demandés pour la période des fêtes de fin d’année. Lors des dernières vacances de la Toussaint, les USA ont totalisé 46% des réservations des vols long-courrier sur Go Voyages, en faisant la destination incontournable, New York en tête. En 2012, le pays a attiré plus de 800.000 touristes français, selon les données du ministère de l’artisanat, du commerce et du tourisme.
Top des requêtes de destinations dans le monde sur Bing en 2013 :
1 – États-Unis
2 – New York
3 – La Réunion
4 – Londres
5 – Bali
6 – Barcelone
7 – Costa Rica
8 – Ile Maurice
9 – Afrique du Sud
10 – Rome

New York, l'harmonica au poing

Quand j’étais jeune, mon père collectionnait les CD de blues et de jazz de la collection Atlas“, se souvient Yvonnick Prené.
A l’âge de 7 ans, le jeune harmoniciste a commencé à côtoyer les grandes figures de la musique américaine des années 1930 – 1950. Ne venant pas d’une famille de musiciens, c’est par curiosité qu’ Yvonnick Prené a soufflé ses premières notes dans un harmonica en plastique, trouvé parmi ses jouets. Il ne lui restait alors qu’à marier ces deux découvertes.
Aujourd’hui, le jeune homme de 29 ans est musicien professionnel à New York, berceau du jazz, et a sorti cette année son premier album intitulé “Jour de Fête”. Ce disque jazz qui associe piano, guitare, basse, batterie et voix, a été nommé “Révélation 2013” par Jazz Magazine. Entre temps, Yvonnick Prené a multiplié les représentations de Paris à Berlin en passant pas Los Angeles et les Caraïbes et a eu l’occasion de jouer avec de grandes figures de la musique tels que Manu Katche, Charles Persip, Laurent Cugny, Jason Brown et bien d’autres.
A l’âge de 12 ans, le tout jeune artiste prend ses premiers cours d’harmonica. Quelques années plus tard, diplômé de la Sorbonne en musicologie, il réalise son rêve new-yorkais et vient étudier au City College de New York, à Columbia puis à la New School For Jazz and Contemporary Music. “A mon arrivée aux Etats-Unis, j’ai rencontré le saxophoniste français Jérôme Sabbagh et là j’ai pris une grosse claque, raconte Yvonnick Prené. J’ai alors tout ré-appris : ma vision de l’improvisation, du jazz et de la musique en général ont été entièrement transformés.” Le nombre d’excellents musiciens de jazz venus du monde entier et le peu de travail disponible font que la compétition est rude.
Yvonnick Prené a trouvé dans l’harmonica un moyen d’expression original. “Il y a peu d’harmonicistes de haut niveau dans le milieu du jazz, j’ai donc beaucoup de choses à découvrir par moi-même et c’est ce côté créatif et novateur qui me passionne“, sourit l’artiste. Selon le musicien, c’est l’alternance souffle-aspiration ainsi que la rythmique qui font la difficulté de l’harmonica. “Mais c’est un instrument sensuel et on peut l’emmener partout”, s’amuse t-il.
En fonction du type de soirée et du lieu, le Français joue dans différents groupes mais c’est avec Organ Quartet qu’il souhaite bâtir un réel projet artistique. Composé d’un pianiste, d’un batteur, d’un contre-bassiste et d’un harmoniciste, le groupe propose à la fois des thèmes écrits et des improvisations, des compositions personnelles et des standards de jazz. Ils s’inspirent notamment de Toots Thielemans ainsi que de Kenny Garrett et John Coltrane. “Notre style reprend différents rythmes comme le hip hop, le swing ou le bossa nova. C’est la connexion avec le public qui est le plus important pour nous”, souligne l’harmoniciste. Yvonnick Prené a également monté cette année le groupe Padam Swing qui associe jazz manouche, inspiré par Django Reinhardt, et chansons françaises.
Le jeune artiste prépare déjà un nouvel album de jazz manouche. En attendant vous pouvez aller l’écouter tous les premiers mardis du mois au Garage Restaurant & Café à Greenwich Village.  

Les Bretons de New York fêtent Noël

0

Pour la septième année consécutive, l’association bretonne de New York BZH New York organise son repas de Noël. Celui-ci aura lieu le 8 décembre au Riccardo’s.
A cette occasion, BZH New York accueillera certains membres de Bretagne TransAmerica. Cette association, basée à Gourin dans le centre Bretagne, met un point d’honneur à rappeler les relations que l’Amérique et la Bretagne entretiennent depuis plusieurs siècles maintenant. Le groupe a reconstitué cette histoire riche, de l’émigration des premiers Bretons vers l’Amérique aux événements organisés par BZH New York, au sein du musée de Tronjoly, toujours à Gourin.
Tout le monde, Breton ou non, est le bienvenu. Joyeux Noël ou “Nedeleg laouen” comme on dit en bon breton.
 

Agnès Varda en huit films

0

Agnès Varda continue d’enchanter la Cité des Anges au mois de décembre.
Le Los Angeles County Museum of Art proposera une sélection de huit de ses films dans le cadre de l’exposition “Agnès Varda in Californialand“.”The Cinema According to Agnès Varda” mettra donc à l’honneur du 6 au 14 décembre les prouesses de cette réalisatrice et artiste aux multiples facettes. Parmi les films qui seront diffusés se trouvent les célèbres “Le Vagabond” ou encore “Jacquot de Nantes” qui offre une plongée dans la France sous l’occupation.
Ces projections permettront ainsi aux spectateurs de voyager à travers quatre décennies de courts et longs métrages entre la Bretagne, Paris ou encore Los Angeles.
 
 
 

Le blues de B.B. King séduit Miami

S’il y a un concert à ne pas manquer ce mois-ci, c’est bien celui de B.B. King. Ça tombe bien. Il se produira le 5 janvier à l’Adrienne Arsht Center de Miami dans le cadre de sa tournée américaine.
Ce king de la guitare blues est une véritable légende. Tout le monde connait B.B. King, lauréat de multiples Grammy Awards pour le meilleur album de blues traditionnel. A presque 70 ans de carrière, ce bluesman continue de faire rêver les amateurs du genre.
Par ailleurs, différentes dates sont prévues en Floride (Clearwater le 31 décembre et le 2 janvier, Orlando le 3, Sarasota le 4 et Jacksonville le 7).  Avis aux amateurs de blues !

B.B. King donne le blues à Los Angeles

S’il y a un concert à ne pas manquer ce mois-ci, c’est bien celui de B.B. King. Ça tombe bien. Il se produira le 7 décembre au Saban Theatre de Los Angeles dans le cadre de sa tournée américaine.
Ce king de la guitare blues est une véritable légende. Tout le monde connait B.B. King, lauréat de multiples Grammy Awards pour le meilleur album de blues traditionnel. A presque 70 ans de carrière, ce bluesman continue de faire rêver les amateurs du genre.
Par ailleurs, différentes dates sont prévues en Californie (Highland le 5 décembre, Santa Barbara le 6, Costa Mesa le 8) avant de se diriger vers la Floride en janvier.  Avis aux amateurs de blues !
 

San Francisco fête le centenaire de "Charlot"

0

“Charlot” fête ses cent ans. A cette occasion, la French American Cultural Society proposera le 11 janvier la projection de certains des plus grands films de Charlie Chaplin, ou “Charlot”.
Au programme? Du rire ! Les premières projections débuteront à 13h avec trois courts métrages : “Charlot musicien” (1916), “Charlot fait une cure” (1917) et “Charlot policeman” (1917) où Chaplin endossera successivement les rôles d’un musicien, d’un alcoolique et d’un policier.
S’en suivront les projections de “The Kid” à 16h et de “La ruée vers l’or” à 19h30. Ce dernier film, chef d’oeuvre de Chaplin, plongera le spectateur dans l’univers des chercheurs d’or, entre expédition en montagne et jeu de séduction dans un saloon.

Pourquoi les films étrangers aux US ne sont-ils pas doublés ?

0

Beaucoup de films étrangers en France sont doublés. Ce qui n’est pas le cas aux Etats-Unis où le sous-titrage est la norme pour les films étrangers. Pourquoi cette différence?

Raison principale: l’histoire. La France privilégie le doublage depuis des décennies, un héritage qui nous vient du régime de Vichy qui n’accordait d’agrément que lorsque le film était doublé (pour mieux le censurer). Depuis, les Français se sont habitués à cette particularité et le doublage à beaucoup progressé en qualité.

Pays du divertissement et du blockbuster, les États-Unis ne s’embarrassent pas du doublage vue l’immensité de la production nationale: plus de 90% des films vus aux Etats-Unis sont américains, contre 1 voire 2% pour les toiles françaises. Au début des années 30, très peu de films furent doublés. Les studios produisirent des versions multiples d’une même œuvre, déclinée en différentes langues. Mais face au coût, cette pratique fut vite abandonnée au profit du sous-titrage, bien moins cher. Dans les années 70, le succès des films asiatiques de « kung fu » et des Western « spaghetti » poussa les distributeurs à les doubler, mais la médiocrité de l’exécution eut l’effet inverse et fit fuir les spectateurs. Pour ne rien arranger, le coût moyen d’un doublage est de 70.000$, ce qui refroidit les ardeurs des distributeurs. Bref, “il n’y a pas de tradition de doublage” aux Etats-Unis résume Adeline Monzier, correspondante d’Unifrance aux USA.

Mais le sous-titrage n’a pas que des avantages. “Beaucoup d’Américains n’aiment pas lire les sous-titres et regarder le film en même temps“, poursuit Adeline Monzier. Ce qui pousse notamment les sociétés de production américaines à réadapter les œuvres étrangères au travers de “remakes”, comme le “Diner de Cons” devenu “Dinner of Fools” ou encore “Un Indien dans la ville” devenu “Jungle 2 jungle”. “C’est la solution de facilité“, glisse Adeline Monzier. Au prix de priver le public américain de la belle langue de Molière. Heureusement, il y a des exceptions. “Intouchables”, “Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain” ou encore “La Vie d’Adèle” en ce moment. Ce dernier a fait deux millions de dollars au Box Office. Une belle réussite  pour un film interdit aux moins de 18 ans, en dépit des sous-titres.

 
 

Fin de la corvée des cadeaux: French Morning lance son marché de Noël


Envie de cadeaux différents? Nous aussi! C’est pourquoi French Morning  organise son premier marché de Noël les week-ends des 7 et 8, 14 et 15 et 21 et 22 décembre, à Brooklyn, en association avec le restaurant Provence en Boite. Horaires: 10h-19 le samedi, 11h-18h le dimanche.
Ne cherchez pas les faux chalets en bois et vrais Père Noël en toc. On est à Brooklyn et ce marché sera chic ou ne sera pas. Pour nous faire bien comprendre, nous avons choisi le centre d’art Invisible Dog pour organiser ce Brooklyn Holiday Artisan Market (BHAM).
Une vingtaine d’artisans, designers et créateurs présenteront le meilleur de ce que Brooklyn a à offrir. La plupart sont basés à Brooklyn, certains viennent de France et tous partagent l’envie de vous faire découvrir leur travail.
Au programme: bijoux, vêtements pour enfants, objets de décoration, parfums, chocolats, foie gras, thés, antiquités…
Parmi les exposants:
 

Atelier Cologne est né de l’imagination de Sylvie Ganter et Christophe Cervasel qui après Nolita et Paris viennent d’ouvrir une boutique à Brooklyn pour accueillir leurs créations, interprétation de la classique eau de Cologne.

 
David Herbstman a appris les techniques traditionnelles de poterie au Japon, à Mashiko. Il récolte lui-même son argile dans les Berkshires pour réaliser des pièces simples, fonctionnelles et aussi agréable à regarder que plaisantes à utiliser.
 
Oeuf, basé à Broklyn depuis 2002, vend vêtements et accessoires pour enfants, respectant à la fois les artisans et l’environnement. Entièrement faits à la main en alpaca, les vêtements respectent les règles du commerce équitable. Oeuf travaille avec une coopérative de femmes en Bolivie et leur permet de pratiquer leur art dans un environnement de travail respectueux.
Provence en boite présente une collection d’artisanat provençal: linge, nappes, poteries.
 
 
mabo fabrique tous ses vêtements pour enfants aux Etats-Unis. A la fois confortables et stylés, faits de matières naturelles -coton et laine- les vêtements de mabo sont produits en quantité limité et se distinguent par leur charme et détails soignés.
 
Metalight New York: Christine Galvez crée des lampes qui mêlent l’art à l’utile. Récupérant des pièces de voiture, des éléments de machines industriel, elle réalise des pièces qui peuvent être personnalisées et adaptées à tous les besoins. (Présent le 14 & 15 décembre seulement).
 
Grégoire Ganter, photographe basé à Brooklyn, trouve son inspiration dans l’énergie de la ville et son architecture sans cesse changeante. Il réalise des collages de ses clichés pour recomposer le paysage urbain dans une oeuvre souvent surréaliste. Il vend des photographies murales ou des cartes postales. (Présent seulement les 14 et 15 décembre).
Kutsuto est une marque de design créée par Bertrand Lacaze autour de petits personnages aux grands yeux qui constituent une tribu unique. La collection inclut figurines, coussins, sacs, et autres accessoires.
 
Kusmi Tea est le spécialiste des thés russes aux noms évocateurs (Prince Vladimir, Anastasia or Saint Petersburg). Ces recettes exclusives ont été gardées secrètes depuis plus de cent ans. Ils présenteront également leur marque soeur: Løv Organic, qui offre une large variété de thé bios à la fois délicieux et bons pour l’environnement.
Le Bec fin: Daniel Monneaux propose sa charcuterie française maison: foie gras, Saucisson sec, Boudin, Toulouse and Merguez sausages.  Sous sa marque bio Monneaux’s Marché il offre: Pâté de Campagne, mousse de saumon, mousse de foie de canard aux truffes, rillettes, etc.
HAVEN innove dans le domaine des produits d’entretien avec de vrais produits bios, conçus par une brooklynite et garantis sans aucun produit chimique. (Présent les 7&8 décembre seulement). Ils sont fabriqués à Williamsburg!
 
 
 
FR_Final-Logo-Colors_TM-01Fragrance Republic (FR!) est un club qui donne accès exclusif à des parfums créés par les meilleurs “nez” du monde. Chaque mois, les membres reçoivent un parfum venu droit des laboratoires de FR!
KinderKALENDARS,  créé de magnifiques calendriers interactifs bilingues, parfaits pour les enfants de 3 ans et plus, qu’ils soient parfaitement bilingues our commencent tout juste à apprendre une autre langue. (Les 7 & 8 décembre seulement)
Valrhona, créé des chocolats de qualité artisanale aux saveurs complexes et équilibrées, à la recherche du meilleur goût! Des partenariats avec des fermiers assurent un chocolat socialement responsable.
 
Thistle & Bess: Bijoux vintage et pièces d’antiquité retravaillées. Made in Brooklyn! (Présent le 14 & 15 décembre seulement).
 
 
France Antique Boutique, vient d’arriver à Carroll Gardens, ses caisses pleines d’antiquités, d’objets vintages et de meubles industriels venus tous droits de France.
Décopostale importe aux Etats-Unis des marques de décoration européennes innovantes. Ils présentent: Cerise sur le gâteau, marque de linge de maison drôle et poétique;  la designer Julie Gaillard, qui conçoit objets et meubles pour la maison;  Stéphanie Radenac, créatrice d’objets poru la maison.
FIAF, French Institute Alliance Française, est la destination new-yorkaise de choix pour découvrir la richesse des cultures françaises. Outre le quartier général dans l’Upper East Side, FIAF offre maintenant des classes de français pour tout niveau à Carroll Gardens, à l’International School of Brooklyn.
Antidote Brooklyn fabrique, à Brooklyn, des produits de bain et pour le corps, des bougies, et herbes. Tout est 100% bio, sans aucun ingrédient chimique ni conservateur.

J. Crew rhabille la famille pour l'hiver

Il vous reste quelques sous après les folies de “Black Friday” ? J. Crew organise deux “sample sales” pour rhabiller homme, femme et enfant.
L’importance du stock proposé à la vente a conduit la marque à répartir les articles de sa “sample sale” dans deux localisations proches l’une de l’autre. La sample sale J. Crew pour femme et enfant (marque Crewcuts) sera ouverte de mardi à dimanche avec des réductions allant jusqu’à -60% sur des articles de saisons automne/hiver (incluant vêtements, manteaux, chaussures et bijoux). La vente comportera également des “lots” de la marque Madewell. En parallèle, J. Crew propose à partir de mardi (jusqu’à épuisement des stocks et à deux blocs de distance) une “sample sale” pour les hommes, avec des réductions allant également jusqu’à -60%. Sample Sale J. Crew, du 3 au 8 décembre, de 10h à 20h du mardi au jeudi, de 10h à 21h vendredi et samedi et de 11h à 17h dimanche. Femme et enfant ( y compris Madewell) : 260 5ème avenue (entre la 28ème et la 29ème rues). Homme : 225 5ème avenue (entre la 26ème et la 27ème rues). Page facebook faisant référence à cette vente ici.
La marque new-yorkaise Rag & Bone, lancée il y a un peu plus de 10 ans car ses deux fondateurs ne trouvaient pas de jeans coupés à leur goût, est aujourd’hui reconnue pour ses vêtements et accessoires au style “effortless”. Elle organise une sample sale “hiver” pour femme et homme à partir de mercredi. Rag & Bone Winter Sample sale, du 4 au 8 décembre, de 10h30 à 20h de mercredi à vendredi, de 11h à 18h samedi et de 10h à 15h dimanche, 410 West 16ème rue (coin 9ème avenue) . Page twitter de Rag & Bone faisant référence à cette vente ici.
Celles qui apprécient les vêtements aux broderies délicates et les produits de beauté de la marque Tocca pourront également être tentées par la sample sale de la marque à partir de mardi. Les réductions iront jusqu’à -85% par rapport au prix boutique. Sample sale Tocca, du 4 au 6 décembre de 11h30 à 19h30, 452 West 22ème rue (entre 10ème et 11ème avenues). Compte twitter de la marque faisant référence à cette vente ici

Devenez le Père Noël le temps de SantaCon

New York s’apprête à connaitre un beau lâché de pères Noël. Le traditionnel SantaCon est prévu pour le 14 décembre, 10h.
Le concept (pour ceux qui débarquent à New York): s’habiller en père Noël et suivre l’itinéraire que les organisateurs auront révélé la veille. Le rassemblement se veut festif. Point d’alcool en surdose ni de nuisances  s’il vous plait (même si cette consigne n’est pas toujours respectée par les participants)! Ces derniers doivent montrer leur créativité: pourquoi ne pas venir en traineau, accompagné d’amis déguisés en cerfs? Vous ferez sensation !
Pour montrer leur générosité, nos papas Noël d’un soir sont invités à donner 10 dollars au SantaCon Charity Drive. La somme récoltée profitera à différentes associations new-yorkaises impliquées dans la lutte contre la faim. Le rendez-vous attire chaque année des milliers de personnes. Les inscriptions se font sur le site de SantaCon.
 

Les programmes bilingues veulent de l'argent -le vôtre

Il faut de l’argent. Ce n’est pas de la magie“. Fabrice Jaumont veut de l’argent et ne s’en cache pas.
L’attaché de coopération éducative de l’Ambassade de France aux Etats-Unis est derrière une campagne de levée de fonds sans précédent qui sera lancée le 5 décembre pour financer le développement de programmes bilingues français-anglais dans les écoles publiques new-yorkaises. Objectif: récolter 2,8 millions de dollars sur cinq ans auprès de la communauté française et francophile, 600.000 la première année. « On ne va pas faire autant que le Lycée français en un soir, admet-il. Chaque école a de gros besoins. Il y a des parents désespérés de ne pas avoir de solution pour une scolarité bilingue“, insiste-t-il.
Le nombre d’écoles publiques new-yorkaises accueillant un programme d’immersion français-anglais s’élève à huit aujourd’hui (dont deux middle-schools). Mille élèves sont actuellement inscrits dans un programme franco-anglais gratuit, selon l’Ambassade. Les supporters de tels programmes pourront faire leur don via une plateforme de financement participatif, qui sera mise en ligne le 5 décembre. Un courrier de sollicitation sera envoyé aux familles. Entreprises et fondations seront également démarchées, précise M. Jaumont.
On a toujours eu beaucoup de soutien de la part de l’Etat. Les parlementaires puisent dans leur réserve parlementaire. Mais les besoins sont dix fois plus importants“. Les fonds récoltés doivent servir à l’achat de matériel pédagogique, le financement de bourses pour la formation des enseignants, le développement des programmes existants et l’implantation de nouveaux programmes dans les zones défavorisées. L’argent sera ventilé par la fondation FACE (French American Cultural Exchange), partenaire de l’opération, en fonction des besoins. M. Jaumont espère que l’effort permettra d’offrir aux jeunes new-yorkais une scolarité bilingue de la maternelle à la Terminale.
On n’a jamais fait une telle campagne, souligne Fabrice Jaumont. La communauté française voit les programmes comme une bonne chose. Il faut à présent traduire cet enthousiasme en fonds“.