L’Amérique continentale n’est pas le terrain de jeu privilégié de Corsair, qui se concentre d’ordinaire sur les Départements d’Outre Mer français (Antilles, Réunion…). Mais après Montreal depuis 4 ans, la compagnie s’apprête à lancer le 11 juin un Orly-Miami. “Une question d’opportunités”, explique Olivier Besnard, le directeur commercial de Corsair, de passage cette semaine à Miami pour préparer le lancement. “Il y a 500 000 passagers sur la ligne, et puis surtout, il y a beaucoup moins de concurrence que sur d’autres destinations comme New York”. Secouée par la crise, aggravée dans son cas par les troubles en Martinique l’hiver dernier, Corsair perd de l’argent depuis 3 ans. Le vol de Miami est un des éléments d’une stratégie visant à sortir de la crise.
Corsair met en place deux vols par semaine (départ de Miami vers 22h30 les lundi et vendredi; départ d’Orly à 16h les mêmes jours) jusqu’à fin septembre. “Mais ce n’est pas vol saisonnier, nous voulons mettre en place ce vol de manière permanente.” Des contraintes liées à la mintenance obligatoire de l’appareil, qui doit être immobilisé deux mois entre septembre et novembre obligent donc la compagnie à suspendre la desserte pendant cette période mais, assure Olivier Besnard, “dès décembre le vol Miami-Paris va rouvrir. Nous sommes là pour durer!”
L’avion, un Boeing 747, emportera 580 passagers (dont 22 en classe “Grand Large”, avec siège business “ancienne génération”). Une densité de sièges qui, explique le directeur commercial “nous permet d’offrir des prix inférieurs à la concurrence”. Le prix d’appel est fixé à $843. La majorité des places de juin sont à ce tarif, les prix grimpant en juillet et août aux alentours de 1300 à 1400 dollars. “Mais dans tous les cas, nous nous situons entre 2 et 300 dollars en-dessous des prix des autres vols” assure Olivier Besnard. Une rapide vérification sur Expedia montre que la différence de prix est même supérieure avec les deux autres compagnies assurant des vols directs, American Airlines et Air France. Un départ le 25 juin pour retour le 23 juillet par exemple s’affiche ainsi à 1059 dollars contre $1479 sur American et $1800 sur Air France.
La clientèle visée est majoritairement française, mais Corsair espère vendre 25 % de ses places en Floride et aux Etats-Unis, notamment aux Français vivant ici. “Ils sont 40000 en Floride, une communauté qui se développe, note Olivier Besnard et une des raisons pour laquelle nous avons décidé d’ouvrir cette ligne”.
Pour Corsair, la sortie de crise passe par Miami
CAB en concert à Studio City
Le bassiste français Bunny Brunel a déja joué avec de nombreuses pointures telles Chick Corea, Herbie Hancock ou encore Wyne Shorter. En compagnie du batteur Virgil Donati, d’Otmaro Ruiz, et du guitariste Tony MacAlpine, il fera rêver le public présent pour ces deux dates. Le répertoire de CAB est d’une grande originalité : maniant les rouages du Jazz Fusion avec brio, mouvement musical né à la fin des années 60 aux Etats-Unis. Leur album CAB 2 a été nominé aux Grammy awards en 2002.
Quand ? Samedi 1er et Dimanche 2 Mai à 20h, puis à 22h
Où ? Vitello’s
4349 Tujunga Avenue
Studio City, CA 91604-2752
Tarif : $25, avec un minimum de commande Food/Drink à $13
Pour plus d’informations : www.vitellosrestaurant.com
Pour réserver : 818-769-0905
Apprendre le français avec le cinéma
Hervé Cohen, documentariste français à qui l’on doit notamment Obama, plus près du rêve, propose aux étudiants en français de s’améliorer grâce au cinéma. Un film, un croissant et une discussion avec le cinéaste : le mélange idéal pour comprendre toute les subtilités de la langue de Molière…
Les samedis de 10 à 13 heures :
-1er et 8 mai : La Haine de Mathieu Kassowitz
-15 et 29 mai Les Tontons Flingueurs de Georges Lautner
– 5 et 12 juin Au revoir les enfants de Louis Malle
– 19 et 27 juin Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain de Jean-Pierre Jeunet
Inscription par téléphone au 305 859 8760 tout au long de mai
$60 par séance, $230 pour les 4.
www.mbcinema.com
Cinémathèque Miami Beach, 512 Miami Beach Espanola Way, FL 33139
Tél: (305) 673-4567
"Legends of La Cienega 2010 : Célébrer Hollywood"
La Cienega Design Quarter (LCDQ), avec le concours de Elle Décor, C Magazine, Angeleno Interiors, California Homes et Luxe Interiors + Design, organise l’édition numéro deux de cette tribune consacrée au Design, qui sera cette année focalisée sur Hollywood, et le rapport que les mondes du Cinéma et de la Télévision entretiennent avec le Design.
Durant deux jours, venez participer à cet événement, qui réunira de nombreux leaders dans les domaines du design et de l’entertainment, à travers panels et autres présentations qui mettront en perspective le travail, notamment, des décorateurs Cinéma et des désigners d’intérieur.
Organisé à West Hollywood, l’événement vous donnera l’occasion de vous plonger dans ce quartier très riche pour les amateurs de Design : La Cienega Design Quarter, sur La Cienega, entre Melrose et Santa Monica.
Quand ? Du Jeudi 6 au Samedi 8 Mai
Où ? La Cienega Design Quarter / sur La Cienega Blvd, entre Melrose et Santa Monica, non loin du Pacific Design Center
Pour retrouver la liste complète des lieux et l’agenda : http://www.lcdqla.com/legends-2010/
En faveur de l’association Habitat for Humanity Greater Los Angeles (HFH GLA.)
"Open House : Vive les vacances" à l'Alliance Française de Los Angeles
Kir et Pastis seront présents pour fêter l’été comme il se doit. Les acteurs de la serie Web”Oh La La, I speak French!” présenteront leur nouvelle méthode afin d’enseigner le français, et une conférence sur les aspects pratiques d’un voyage en France sera également donnée.
Vous pourrez aussi rencontrer les autres membres de l’Alliance Française de Los Angeles, et échanger avec les professeurs qui y travaillent ; une bonne occasion de découvrir cette institution qui fait beaucoup pour l’enseignement du Français dans la Cité des Anges…
Quand ? Jeudi 13 Mai de 18h30 à 21h
Où ? Alliance Française de Los Angeles
10390 Santa Monica Boulevard, Los Angeles, CA 90025
Entrée gratuite. Réservation nécessaire à [email protected]. Si vous voulez assister au Workshop “Traveling in France, What You Need to Know” , merci de le préciser.
Soldes de luxe
La luxueuse marque italienne Dolce& Gabbana solde ses collections passées à moins 70%! Vous allez enfin pouvoir copier les plus grandes stars sans dépenser et culpabiliser. Tout le week-end. 434 West Broadway.
La marque de luxe Max Mara solde ses collections. Les prix restent élevés, mais ces manteaux et vestes, vous allez les porter pendant des années. En ligne: http://www.designerapparel.com/theme/Max_Mara
Se couvrir de bijoux et être la seule à le porter? C’est possible avec la marque Jill Platner ! Chaque bijoux est fait à la main et unique. Pour fêter l’arrivée du printemps la marque solde entre moins 15 et moins 60%. Jusqu’au 2 mai. 113 Crosby St.
Le showroom Steve Alan est le bon plan pour se refaire une garde-robe sans dépenser des fortunes. De nombreux designers comme Rebecca Minkoff, United Bamboo ou encore Mint exposent leur collections. Vous trouverez des manteaux et vestes à 200$, des leggings à 25$. Tout le week-end. 103 Franklin St.
La marque Daryl K vous offre moins 20% sur sa collection printemps. 21 Bond St. vendredi 30 avril.
Les designers Maria Cornejo& Sigerson Morrison vous propose leurs collections passées à moins 80%! Craquez pour un petit manteau en cuir à 580$ au lieu de 2,905$, des accessoires chics et tendances pour les cheveux à 99$ au lieu de 345$ et pleins d’autres trouvailles. Metropolitan Pavilion, 125 W. 18th St. Vendredi 30 avril.
Le bon plan chaussure de la semaine est la boutique Matt Berson! Pour bien commencer le printemps la marque vos propose des sandales, ballerines, bottes à partir de 40$. Jusqu’au 2 mai. 450 Greenwich St.
Pour celles qui rêvent de mariage et de conte de fées, la boutique Clea Colet vous offre des robes glamours et chics à petits prix pour le “D day”. Tout le week end. 960 Madison Ave.
La marque américaine de jeans Anomane continue ses soldes de printemps. Le denim boyfriend est à 77$ au lieu de 110$, le cigarette est aussi à 77$. Pour l’été, les shorts sont entre 50$ et 72$ ainsi que les bermudas. Jusqu’au 30 avril, en ligne: http://cutdrop.com/
Parce que Jules vous offre souvent des fleurs, la boutique Steuben brade ses prix sur les vases. A chaque achat, elle vous offre moins 25% sur le vase de votre choix. Jusqu’au 15 Mai. 667 Madison Ave.
Le salon Blow New York dont le concept est celui d’un “bar à brushing” vous propose d’acheter une carte cadeaux de 50$ pour la fête des mères et de recevoir une réduction sur une pédicure. Jusqu’au 14 mai. 342 W. 14th St.
Et toujours:
Des chaussures, encore des chaussures! La marque Moreschi offre moins 50% sur toute sa collection. Les Teatro sont 322$ au lieu de 654$, Les Stradas passent de 545$ à 272$. Pour aller avec vos nouvelles chaussures, craquez aussi pour les ceintures à 125$. Jusqu’au 30 mai. 515 Madison Avenue.
La marque BGN Paris prolonge ses soldes et offre de moins 30 à moins 70% sur les petites robes d’été, les vestes en cuir, ses hauts, pulls, vestes et beaucoup d’autres. Vendredi 3à avril. 250 W. 39th St.
The Do, deux concerts à New York
Le duo français révélé par la chanson folk On My Shoulders est en tournée dans tous les Etats-Unis jusqu’en septembre. Deux dates sont prévues à New York: le 13 mai au Webster Hall, puis le 10 juin au Music Hall of Williamsburg de Brooklyn. Olivia Merilahti et Dan Levy se sont rencontrés lors de leur collaboration sur la musique du film L’Empire des Loups. Leur premier album, Mouthful, s’est classé premier des ventes en France la semaine de sa sortie en janvier 2008.
Le 13 mai au Webster Hall, 125 East 11th Street
Le 10 juin au Music Hall of Williamsburg,
Jeunet présente Micmacs à Columbia
Après les succès du Fabuleux Destin d’Amélie Poulain et d’Un long dimanche de fiançailles, Jean-Pierre Jeunet espère faire aussi bien avec son dernier film, Micmacs à Tire-Larigot. Le film a divisé la critique lors de sa sortie en octobre dernier en France. Aux Etats-Unis, le film a déjà été présenté à San Fransisco, où il a reçu l’ovation du public, et sera projeté dans le cadre du Festival du Film de Tribeca du 29 avril au 1er mai. Après la séance spéciale organisée à Columbia le lundi 3 mai, Jean-Pierre Jeunet restera dans la salle afin de répondre aux questions du public.
Micmacs raconte l’histoire de Bazil (Dany Boon), un orphelin qui, suite à une fusillade, se retrouve avec une balle logée dans le cerveau. Il est adopté par une bande de chiffoniers vivant dans une véritable caverne d’Ali Baba, dont les talents sont aussi surprenants que variés. Avec l’aide de Remington, Calculette, Buster, Slammer, Elastic Girl, Tiny Pete et Mama Chow, Bazil organise sa vengeance sur les fabricants d’armes qui ont causé son accident.
Le lundi 03 mai à 4:30pm, Roone Arledge auditorium, Columbia University.
Si vous n’êtes pas étudiants de Columbia, vous pouvez assister à la projection en répondant à [email protected] avant le vendredi 30 avril.
"Los Angeles Modernism Show and Sale" au Santa Monica Air Center
Plus de 65 exposants venus du monde entier pour exposer -et vendre- canapés et autres meubles contemporains au “Los Angeles Modernism Show & Sale”, le rendez-vous des amateurs de design d’intérieur. La soirée d’ouverture prendra elle place le Vendredi 30 Avril de 18h à 21h, et sera en faveur de CalArts et de son “Community Arts Partnership”.
Droit d’entrée pour la soirée: $100 ($125 le soir même) par personne avec possibilité d’achat d’objet anticipé, open bar sponsorisé par Grey Hoose, et concert.
Quand ? Les 1er et 2 Mai
Samedi: 11 – 19h
Dimanche: 11 – 17h
Séances de dédicaces : Vendredi 30 de 18h – 21h et Samedi 1er de 13h – 15h
Où ? Barker Hangar
au Santa Monica Air Center
Tarif : $15 pour le week end
Pour plus d’information et pour réserver : http://www.dolphinfairs.com/lamodernism
Le "French Women project"
New York, 2002. La jeune secrétaire Julie Powell entreprend de se lancer un défi complètement fou : elle se donne exactement un an (365 jours) pour cuisinier les 524 recettes du livre Mastering the Art of French Cooking, écrit par Julia Child. Elle relate son expérience dans un blog. Le film Julie & Julia, sorti l’été dernier avec Meryl Streep en « French Chef » est en partie l’histoire de cette blogueuse.
New York, 2010. Mireille Guiliano l’auteure qui a vendu des millions d’exemplaires de son livre French Women Don’t Get Fat, sort un nouveau livre, une somme de ses meilleures recettes.
Il ne nous en fallait pas plus pour répliquer l’expérience de Julie Powell et essayer les recettes de Mireille. Plagiat de concept? Pas tout à fait : l’entreprise est plus ludique et moins ambitieuse : 1/Une dizaine de recettes essayées (le livre entier de FWDGF Cookbook en contient plus de 250) contre 524 recettes pour Julie Powell. 2/ Contrairement au livre de Julia Child, le livre de Mireille ne propose pas de recette à 20 ingrédients, mais des plats «simples et rapides». «La plupart des recettes du livre peuvent être préparées en moins de temps que de commander un plat à emporter», explique-t-elle.
Dans un style vivant saupoudré de mots français, Mireille agrémente ses recettes d’histoires de son enfance en France, de sa vie entre New York, Paris et la Provence. Par exemple, elle raconte comment Tante Berthe concoctait la «crème magique du petit déjeuner», une préparation à base de yogurt quand elle voulait une alternative saine aux croissants au beurre.
Suivant les instructions de Mireille, nous nous mettons donc à la recherche de l’ingrédient magique : l’huile de lin (“flax seed oil”en anglais), véritable la pierre angulaire de la recette. Cette quête nous conduit à plusieurs petits magasins bios de la ville. C’est à Integral Yoga Natural Foods, un repère de yogis sur la 13ème rue que nous trouvons le précieux élixir, coincé entre le bar à quinoa et le bar à jus. Il nous reste à moudre la préparation à base de noix et céréales (sans sucre), ajouter du citron et du miel. Le résultat est un yogurt à la texture crémeuse et velouté.
L’auteure incite à jouer avec ses recettes : ricotta à la place du yogurt, orange sanguine à la place du citron, sirop d’érable pour remplacer le miel,les variantes de la crème sont infinies. Quand Mireille a publié la recette de sa soupe au poireaux dans FWDGF, cela a donné lieu à une pénurie de poireaux dans certaines villes américaines. L’huile de lin connaîtra-t-elle la même destinée?
Autre recette, le croque-monsieur « Eric Ripert style ». A première vue, le titre de la recette relève de l’oxymore. Eric Ripert, le chef étoilé du Bernardin a-t-il jamais servi un croque-monsieur à ses clients ? Celui-là consiste en une tranche de brioche (sans la croûte), sur laquelle sont posés 3 morceaux de fromage Jarlsberg, tartinés d’un peu de caviar, et recouverts d’une tranche de saumon, puis d’une deuxième tranche de brioche. On le fait dorer dans une poêle beurrée et on le coupe en diagonale. Verdict : nous avons essayé la version sans caviar et même celle-ci trouverait presque sa place dans la vénérable cuisine du Bernardin. Au nombre des autres recettes, le saumon avec poireaux et asperges en papillotte. Mise à part l’alarme incendie qui s’est déclenchée malencontreusement, la recette est executée avec une simplicité enfantine.
Dans l’une des dernières scènes du film, Julie Powell porte un toast à Julia Child. Un toast (de champagne) à Mireille.
April 27, 2010
Conférences:
28 Avril, à Borders , 10 Columbus Circle, New York, NY, 7:00pm
Le PSG vient vendre ses maillots aux Etats-Unis
Youri Djorkaeff va jouer au guide touristique. L’ancien joueur de l’équipe de France qui a fini sa carrière au Red Bull New York et vit toujours dans la Big Apple sera fidèle au poste pour accueillir la vingtaine de joueurs du Paris Saint-Germain qui débarquera en ville. Il n’y aura pas de démonstration lors du passage à New York. La partie new-yorkaise ne sera qu’à «des fins touristiques», précise Bruno Skropeta, porte-parole du PSG. Au programme, un repas à Opia, shopping et détente. En revanche, l’équipe participera à Chicago au tournoi organisé par les Chicago Fire, ainsi qu’à diverses opérations dont une avec des jeunes de quartiers défavorisés.
“C’est bien la première fois que le PSG se déplace aux USA. Cela s’explique par la volonté de développer la marque PSG sur le continent nord-americain”, explique Bruno Skropeta. L’enjeu commercial est de taille. «Les matchs de football sont maintenant retransmis en direct aux Etats-Unis. Les clubs qui ont la plus grande notoriété sont ceux qui en bénéficient le plus», explique Jérôme de Bontin, l’ancien président de l’AS Monaco, aujourd’hui basé à Chicago et qui a orchestré la venue du PSG outre-Atlantique. Le PSG, dont l’actionnaire principale est le fond d’investissements américain Colony Capital, est à la traîne par rapport à d’autres clubs européens en la matière. «Il se vend davantage du maillots de l’AC Milan ou du Real Madrid aux Etats-Unis que dans n’importe quel autre pays européen, en dehors de l’Italie ou de l’Espagne», explique Jérôme Bontin.
Une première étape pour le PSG a été de nommer un chargé de mission, Sébastien Wazels responsable du développement international du PSG et de signer il y a quelques mois un accord de collaboration avec un petit club d’Harlem. La deuxième partie du plan est de tisser des liens commerciaux et sportifs privilégiés avec la Major League Soccer pour être présent dans chacun des points de ventes des clubs américains. « Notre volonté est de multiplier ce type de partenariats, d’autant plus qu’il y a une très forte communauté française aux Etats-Unis”, expliquait Philippe Boindrieux, le président du PSG sur le site InfoPSG.com.
A l’instar du PSG, la Juventus, le Milan et le Benfica vont aussi venir aux Etats-Unis en fin de saison. Les meilleurs éléments ne seront cependant pas de la partie car ils auront pour la plupart déjà rejoint leur sélection respective pour préparer la Coupe du monde (11 juin – 11 juillet). Une question de priorité.
Ribéry cancre, Jeunet patron et Marant étiquetée
L’affaire de proxénétisme dans laquelle seraient impliqués plusieurs joueurs de l’équipe de France, en particulier Franck Ribéry, fait réfléchir la presse américaine sur l’évolution du milieu sportif. «Vous rappelez-vous de l’époque où les scandales sexuels étaient limités principalement aux vedettes de cinéma et aux politiciens? Le monde du sport continue de rattraper son retard, avec notamment l’équipe de France de football…» commente USA Today . Cette affaire arrive au «pire moment» selon le New York Times. La dernière coupe du monde s’était donc mal terminée pour les bleus en 2006, et quatre ans plus tard, le cauchemar continu, sous une autre forme : « Zinédine Zidane, joueur le plus merveilleux de sa génération jusqu’à ce qu’il choisisse de mettre fin à sa carrière avec ce coup de tête tristement célèbre à Berlin, est à la retraite. Et Franck Ribéry, l’homme qui serait le nouveau Zidane, fait partie des joueurs interrogés par la police sur un réseau de prostitution impliquant des jeunes filles mineures. » Le quotidien rapproche cette affaire avec celle de Tiger Woods, et le désenchantement qui entoure les athlètes en général : « Ce n’est pas seulement le football qui a changé grâce à l’argent facile et à l’idolâtrie exagérée. (…)Le monde a changé, et avec lui les méthodes de communication brouillant les lignes entre réalité et fiction autour des icônes sportives. »
Le Los Angeles Times s’est intéressé à une histoire plus glorieuse en allant à la rencontre de l’ambassadeur des Etats-Unis en France, Charles Rivkin. Un profil particulier pour un ambassadeur, dont «l’enthousiasme contraste avec l’administration française, traditionnellement réservée» selon le quotidien. Celui-ci confirme la bonne entente entre les présidents Obama et Sarkozy, et souhaite renforcer l’alliance entre les deux pays, notamment dans le domaine artistique. Son but principal serait permettre des rencontres entre des stars hollywoodiennes et des artistes de banlieues. Et sur ce terrain, le quotidien n’hésite pas à rappeler que l’ambassadeur possède une longueur d’avance sur le président français : «Le président français Nicolas Sarkozy a des difficultés à revenir en banlieue où il est très impopulaire après avoir qualifié les résidents de “voyous”, parmi d’autres insultes.»
Avant de sortir aux Etats-Unis le 28 mai, le dernier film de Jean-Pierre Jeunet, Micmacs à Tire Larigot, fait la tournée des festivals. Avant de passer par celui de TriBeCa à New York, le réalisateur est finalement arrivé à San Fransisco, dans le cadre du festival du film international, malgré de nombreux soucis d’avion causés par l’éruption du volcan islandais. Selon le San fransisco Gates, « Le public de Castro a été conquis par son charme, et son accent français ». Quant au film, « il est dans l’esprit de Tim Burton et Terry Gilliam, les réalisateurs préférés Jeunet. » Même si le réalisateur se déplace avec aisance entre Hollywood et le cinéma français, celui-ci confirme au quotidien avoir une préférence :« A Hollywood, j’ai à convaincre beaucoup de gens sur chaque détails. En France, je suis le patron.»
La créatrice de mode Isabel Marant a ouvert son premier magasin à Soho. La shoppeuse attitrée du New York Times est allée tester pour nous. Et ça fait mal. Certes, «les tissus sont somptueux» et « Mme Marant a indéniablement bon goût. » Mais les étiquettes sont restées en travers de la gorge de la journaliste. Exemples à l’appui, elle nous explique que le look “jet set bohémien” de la créatrice française peut être obtenu en fouillant dans les boutiques vintage pour “l”équivalent du prix du ticket de parking” payé par les riches et élégantes clientes d’Isabel Marant. Et pour le même résultat. Ce qui conduit la chroniqueuse à philosopher sur le sens de la mode: «La mode est permission. Vous pouvez vous l’offrir, ou si vous êtes riche, vous pouvez confier vos choix aux soins des plus grands designers. Une étiquette respectable peut vous inciter à croire que votre vieille veste Armée de terre est plus branchée qu’une autre.»