Accueil Blog Page 1150

"Le Jour se Lève" en version restaurée au Film Forum

0

Gagnez une paire de tickets pour la projection du chef-d’oeuvre de Marcel Carné, Le Jour se Lève (1939), en version restaurée jusqu’au 27 novembre au Film Forum de New York. Il suffit de remplir le formulaire ci-dessous.
Considéré comme le pionnier du réalisme poétique, ce film culte sera diffusé en haute définition et surtout, avec des scènes inédites qui avaient alors été censurées sous le régime de Vichy – et pas seulement celle montrant l’actrice Arletty nue. A sa sortie, le film avait en effet été interdit car jugé défaitiste.
François, campé par Jean Gabin, vient d’assassiner Valentin, lequel convoitait Clara (Arletty), la compagne de François. Assiégé par la police, ce dernier passe en revue, dans une série de falsh-backs, les événements qui l’ont poussé à commettre ce crime.
[gravityform id=”35″ name=”Le Jour se Lève NY” title=”false”]

Valerie Gladstone, journaliste à French Morning, s'est éteinte

0

Il n’y a aucune salle de spectacle à New York que Valerie Gladstone, critique d’art, écrivaine et éditrice, ne visitait régulièrement.
Nuit après nuit, elle y entrait d’un pas joyeux, sa silhouette soignée, ses yeux pétillants d’esprit. Et qu’elle soit assise dans le public ou sur scène pour animer une séance de question-réponse après les spectacles de danse dont elle s’occupait au Museum of Arts & Design et au Emelin Theater, elle brillait de passion pour l’art et la vie.
Une habituée des voyages, Melle Gladstone racontait son Espagne chérie – et le reste de l’Europe – à ses lecteurs. Elle écrivait régulierement pour French Morning, the New York Times, Boston GlobeWashington PostLos Angeles TimesTown & Country et bien d’autres.
Valerie Gladstone est partie des suites d’un cancer le 21 octobre. Elle manquera profondément à ses deux enfants, cinq petits-enfants, trois frères et tous ses amis proches autour du monde.

Maison Vernhes: 15% de réduction sur votre commande de vin

0

Des vins artisanaux d’exception livrés chez vous aux États-Unis

La mission de MVA (Maison Vernhes Alliance) est de découvrir les vins artisanaux les plus délicieux et les plus originaux des meilleures régions viticoles du monde et de les partager avec un public plus large, le tout à un prix équitable. Si vous souhaitez aller au-delà des vins prévisibles et hors de prix, la MVA est faite pour vous.

Les membres de MVA reçoivent des collections saisonnières de six collaborations vinicoles artisanales. Chaque vin est choisi après avoir été soumis à un rigoureux processus de sélection par dégustation à l’aveugle, qui a lieu tous les trois mois à la Maison Vernhes en Toscane.

L’offre exclusive French Morning

Avec le code FRENCHMORNING, à renseigner au moment de votre achat, bénéficiez de 15% de réduction sur votre commande!

[J’en profite]

Le CEFAM, l'école qui donne les clefs de l'Amérique

0

(Article partenaire) Le CEFAM est une Business School franco-américaine qui construit sa différence, depuis plus de 28 ans, autour de partenariats avec de grandes universités américaines reconnues partout dans le monde et dont les “Business Schools” bénéficient de la plus prestigieuse accréditation internationale: l’AACSB (Association to Advance Collegiate Schools of Business).
Avec 100% de ses cours enseignés en anglais, un corps professoral international, une pédagogie unique et un taux d’insertion professionnelle hors norme, le CEFAM fournit à ses étudiants une formation et des diplômes qui les rendent uniques, différents et très recherchés sur le marché du travail à l’échelle internationale.
Au CEFAM, 100% des étudiants partent étudier aux Etats-Unis  et obtiennent un double diplôme: le diplôme CEFAM (Titre certifié niveau I par l’État en France) et le BBA (Bachelor of Business Administration), puis le MBA (Master of Business Administration) de l’université partenaire de leur choix aux Etats-Unis.
Aujourd’hui nos anciens élèves exercent dans des entreprises de toute taille dans différents secteurs et sont présents dans 48 pays.
Nos programmes :
Programme en admission Post bac (BBA)
Après 3 années d’études effectuées au CEFAM à Lyon avec 100 % des cours enseignés en anglais, les  étudiants rentrent directement en dernière année du cursus de l’université américaine qu’ils choisissent sans repasser de concours d’admission et obtiennent simultanément deux  diplômes : le titre certifié par l’état niveau I (bac + 5) et le BBA (Bachelor of Business Administration de l’une de nos universités américaines partenaires du CEFAM et  accréditées par l’AACSB.
Le CEFAM permet à tous ses étudiants de choisir l’université américaine dans laquelle ils partiront étudier en dernière année.
Le CEFAM permet de devenir bilingue très vite, alors qu’il n’y a aucune nécessité de l’être à l’admission. Toutefois un niveau correct est recommandé.
Les points clés du programme BBA :

  1. Je choisis une école de commerce américaine
  2. Tous mes cours sont en anglais
  3. Je choisis mon université aux USA
  4. J’étudie un an sur un campus américain
  5. J’obtiens deux diplômes :
  • Un diplôme français : titre certifié par l’État niveau I (bac+5)
  • Un diplôme américain : un BBA / MBA d’une université accréditée AACSB (Association to Advance Collegiate Schools of Business)

Programme en admission post bac +3 / + 4 (MBA) avec garantie d’un emploi en CDI
Le programme MBA Consulting du CEFAM est novateur. Il résulte d’une forte collaboration entre le CEFAM et le monde de l’entreprise. Ce programme MBA a été développé afin de préparer les étudiants aux carrières internationales et de pouvoir répondre aux offres d’emplois croissantes dans le domaine du Consulting.
Le MBA Consulting du CEFAM est un programme riche dans son contenu, personnalisé, qui comprend des cours théoriques, une mission longue durée (en stage chez Sogeti), des séminaires professionnels et une année complète de spécialisation choisie par l’étudiant (finance, marketing, systèmes d’information…) au sein de Rider University aux Etats-Unis (Université accréditée AACSB et classée parmi les meilleures universités du nord-est américain par « US News and World Report » et « The Princeton Review’s Best Colleges »).
Les synergies qui en résultent enrichissent l’expérience globale ainsi que l’intégration de nos étudiants en entreprise.
Ce programme possède l’exceptionnel avantage d’assurer pour toute la promotion diplômée la garantie d’un emploi en CDI chez Sogeti, une filiale à 100% de Cap Gemini S.A, cotée à la bourse de Paris.
Les points clés du programme MBA Consulting :
– 2 ans de formation 100% en anglais
– Un stage de 5 mois en entreprise
– Une année complète d’études et de spécialisation aux Etats-Unis
– Deux diplômes : titre du CEFAM Manager des organisations à l’international certifié niveau I par l’Etat et MBA de Rider University accréditée AACSB
– Une embauche assurée au poste de consultant directement après l’obtention du diplôme au sein de chez Sogeti.
Pour plus d’informations:
Le CEFAM (Centre d’etudes franco-americain de management)
47 RUE SERGENT MICHEL BERTHET
69009 LYON, FRANCE
+33 4 72 85 73 63
Site ici
————————
Note: les “articles partenaires” ne sont pas des articles de la rédaction de French Morning. Ils sont fournis par ou écrits sur commande d’un annonceur qui en détermine le contenu.

Où fêter le Beaujolais nouveau à San Francisco ?

0

Comme chaque année, le Beaujolais Nouveau revient dans la Baie. French Morning vous donne quelques adresses pour vous convaincre que le vin français n’a rien à envier aux vins de la Napa Valley.
San Francisco
A l’Arlequin, un marchand de vin de San Francisco, on organise une dégustation de pas moins de deux douzaines de Beaujolais différents. Rendez-vous le 20 novembre, de 18 à 20h.
35$ – contact : (415) 863 1104 – site ici
Arlequin Wine Merchant, 384 Hayes Street, San Francisco
 
Toujours à San Francisco, le restaurant Le P’tit Laurent vous propose de manger français, et surtout, de boire français, le 20 novembre. Les menus seront exceptionnellement accompagnés de Beaujolais Nouveau, et d’un petit air de jazz, puisqu’un concert débutera à 18h30.
Le 20 novembre de 17h30 à 22h
Au P’tit Laurent, 699 Chenery Street, San Francisco
(415) 334-3235 – Site ici
 
A la San Francisco Wine Trading Company, on vous propose de goûter au Beaujolais Nouveau de trois domaines viticoles. Ce sera le 20 novembre, de 17 à 19h. Et ça ne coûte que 5$…
250 Taraval St, San Francisco
(415) 731 6222 – site ici
 
Palo Alto 
A Palo Alto, il faudra attendre le 5 décembre pour déguster du bon Beaujolais nouveau avec l’Alliance Française de la Silicon Valley. Trois producteurs français viendront présenter leurs vins, de 18 à 20h. Puis à partir de 20h, un film sera projeté. Il s’agit de Bottle Shock, film qui raconte comment, en 1979, le vin californien a détrôné le vin français lors d’une dégustation à l’aveugle. Un bien tragique évènement pour le Beaujolais, qui fort heureusement, n’enlève rien à sa saveur…
Le 5 décembre dès 18h
555 Waverley St, Palo Alto
(408) 445 2095 – site ici
Berkeley
A l’Alliance Française de Berkeley, on vous propose une conversation sur le Beaujolais Nouveau. Au menu : ambiance conviviale. Chacun amène un plat et / ou une bouteille de vin. Francophones et francophiles sont les bienvenus, de 18h30 à 20h30.
Le 21 novembre de 18h30 à 20h30
A l’Alliance Française de Berkeley, 2004 Woolsey St, Berkeley
Gratuit – Site ici – Contact : (510) 548 7481
Santa Rosa
A Santa Rosa, au nord de San Francisco, on fête le Beaujolais Nouveau avec un buffet, de bons desserts, et surtout, en dansant. Vous pourrez aussi commencer à faire vos emplettes pour Noël, puisque seront proposés des paniers-cadeaux durant la soirée.
Le 21 novembre de 18h à 23h
Au Showcase Café at Sonoma County Fairgrounds, 1350 Bennett Valley Rd, Santa Rosa
De 55 (entrée avec réservation) à 600$ (table VIP) – Site ici
 
Napa Valley
L’Alliance Française de la Napa Valley organise une soirée jazz et dégustation, le 22 novembre de 19 à 21h, au Napa Yacht Club. Charcuterie et fromage seront aussi  au rendez-vous.
100 Riverside Dr, Napa
De 20 à 30$ – Site ici
 

Gagnez des places au In French With English Subtitles Festival

Le festival In French With English Subtitles et French Morning vous offrent des places pour l’un des films du festival.
Tout le programme ici.
Pour participer au tirage au sort, il vous suffit de remplir le formulaire ci-dessous:
[gravityform id=”34″ name=”IFWES 2014″]
 

Dominique de Villepin parle de l'Irak à Chicago

Dominique de Villepin parlera d’un sujet qu’il connait bien, vendredi 14 novembre, à l’université de Chicago: l’Irak.
L’ancien premier ministre et ministre des affaires étrangères, connu aux Etats-Unis pour son discours d’opposition à la guerre en Irak au conseil de sécurité de l’ONU, évoquera la situation du pays, confronté à la menace l’Etat islamique, et la réponse diplomatique à y apporter. La conférence s’intitule “The Art of Intervention: Diplomacy and Deployment since Iraq”.
L’intervention de M. de Villepin sera suivie d’une séance de questions/réponses avec Steve Edwards, directeur de l’Institut de politique de l’Université de Chicago. L’évènement, qui débutera 17h30, est organisé par le French Club de l’université.
Gratuit.

Où fêter le Beaujolais nouveau au Texas ?

Célébrez l’arrivée du Beaujolais nouveau en grande pompe à travers trois soirées à Austin le 20 novembre et à Houston et Dallas le 21 novembre.
L’Alliance Française d’Austin
Fête régionale, le festival est devenu le rendez-vous incontournable pour célébrer le nouveau cru. Pour 45$, goûtez au Beaujolais nouveau 2014 et savourez un délicieux repas, tout en écoutant le jazz de Chico Chico, un groupe de jazz manouche qui reprendra des standards de Django Reinhardt et les musiques populaires du Paris des années trente.
La soirée comprend trois services et deux verres de vin Beaujolais nouveau par personne.
Le 20 novembre, de 19h à 22h. Restaurant Flour and Vine, 300 S Lamar Blvd. Austin, TX, 78704. 45$/non-membre; 38$/membre de l’AF d’Austin. Réservations ici.
French American Chamber of Commerce de Houston
Au cours de la soirée “The Beaujolais et Tapis Rouge”, vous aurez l’occasion de goûter aux plats – issus de quinze restaurants, cafés et boulangeries de Houston – préparés par des chefs de renom, et bien sûr au vin français. Pour sa 31ème édition, la FACC invite la chanteuse française “Ô de mon chéri”.
Le 21 novembre, de 19h à 23h. Houston Hilton Post Oak, 2001 Post Oak Blvd, Houston, TX 77056 . Achat en ligne : 69$/non-membre; 49$/membre du FACC; VIP room + soirée : 104$. Réservations iciSur place : 80$/non-membre; 60$/membre du FACC; VIP room + soirée : 115$.
The French American Chamber of Commerce de Dallas/Fort Worth
Embarquez pour la Côte d’azur à l’occasion de la 31ème édition du “Beaujolais & Beyond Wine Festival”. Les participants se verront offrir des hors-d’oeuvres réalisés par des chefs locaux, ainsi qu’une large sélection de vins français, de champagne et de bières artisanales. Petit “plus” par rapport aux autres événements : on vous demande de vous affubler de votre plus belle robe en vichy – ou à défaut d’un béret –  et vous prendre pour Brigitte Bardot ou Cary Grant.
Le 21 novembre, de 19h à 21h30. Irving Convention Center at Las Colinas, 500 West Las Colinas Blvd., Irving, TX 75039. 65$/personne; 60$/personne pour un groupe de plus de quatre personnes; 55$/membre de la FACC; Achat sur place : 70$. Réservations ici
 
 

A San Francisco, une fascinante version de La Bohème

Pas besoin d’être un aficionado pour apprécier La Bohème de Giacomo Puccini. Adapté par l’anglais John Caird, le célèbre opéra arborera un nouveau visage sur la scène du San Francisco Opera, du 14 novembre au 7 décembre.
Metteur en scène des Misérables et de Nicholas Nickleby – soit deux des plus gros succès de ces dernières années -, John Caird sait comment rendre populaire un opéra au charme suranné tel que La Bohème.
La production regroupe un casting impressionnant, international, loué par le New York Times :  la soprano Alexia Voulgaridou – qui a joué dans Roméo et Juliette ou encore Le Nozze di Figaro -, le ténor Michael Fabiano ou encore la chanteuse lyrique Ellie Dehn – qui a notamment remporté le Metropolitan Opera National Council Auditions (MONCA).
Opéra en quatre actes, La Bohème se fonde sur Scènes de la vie de bohème (1851) de Henri Murger, qui évoque la vie de jeunes bohémiens dans le Quartier Latin des années 1840. Dans l’opéra de Puccini, un jeune poète tombe passionnément amoureux d’une couturière au coeur fragile.
 
 

Programmes bilingues: des réunions d'information à Houston et Austin

A Houston, pas de programmes bilingues franco-anglais dans les écoles publiques… Pour l’instant du moins.
Le 20 novembre, le Comité pour une Education bilingue français-anglais, un groupe qui veut développer de tels programmes dans la ville, organisera une réunion d’information. Celle-ci sera ouverte à tous. Les intervenants y expliqueront pourquoi et comment de tels programmes pourraient être implantés dans la ville texane. Parmi eux, Fabrice Jaumont, attaché Education à l’Ambassade de France aux Etats-Unis, qui a soutenu le développement de programmes bilingues dans les écoles publiques new-yorkaises.
Parents français, francophones ou francophiles, vous avez donc rendez-vous de 18h30 à 20h30 à l’Ecole Internationale Awty. La discussion se fera en anglais. Aucune réservation n’est requise.
Le lendemain, le 21 novembre, une autre réunion d’information aura lieu, à Austin cette fois-ci, où un projet de programme bilingue est dans les cartons. La section Sud-Centre des Etats-Unis de l’association Français du Monde invite, à la Madeleine Sunset Valley, la communauté francophone et francophile d’Austin à une présentation de Fabrice Jaumont sur le thème des programmes bilingues. 
La présentation en anglais sera suivie d’une séance de questions/réponses en anglais et français. Un pot sera offert, histoire de finir en beauté.

L' "Eataly" à la française ouvrira finalement en mars

Le District, cet “Eataly” à la française de 3.000 m2 dont nous vous avions parlé, ouvrira finalement ses portes en mars – et non pas à la fin 2014, comme prévu.
“Les travaux ne seront pas terminés avant les fêtes, donc nous avons repoussé l’ouverture au mois de mars, pour pouvoir profiter des espaces extérieurs”, explique Laurent Vasseur, directeur des opérations chez HPH, société qui possède une vingtaine de restaurants à New York et qui a lancé ce gros projet, dans le cadre de l’opération d’aménagement Brookfield Place.
Outre la partie marché (avec des stands charcuterie, boucherie, rôtisserie, fromagerie, poissonnerie, primeurs, épicerie fine, boulangerie-pâtisserie…) et le bar à vins, le District comprendra une grande brasserie, baptisée Beaubourg, avec 95 places assises à l’intérieur et 120 places sur une terrasse qui donnera sur la North Cove Marina, le long de l’Hudson.
“Nous avons choisi le nom Beaubourg car nous cherchions quelque chose qui évoque le savoir-vivre et la culture française. Et puis, c’est un nom qui rappelle les Halles, le plus grand marché parisien”, indique Laurent Vasseur. A côté, le bar Beaubourg comportera 200 places à l’extérieur et 45 à l’intérieur.
Le District aura par ailleurs son restaurant gastronomique, L’Appart. “Il y aura sept ou huit tables, pas plus, uniquement pour dîner. Ce sera de la très haute gastronomie. Nous sommes en train de recruter le chef, nous avons fait des interviews à Paris et New York, mais notre choix ne s’est pas arrêté. On veut un chef étoilé qui connaisse les attentes des clients américains, et qui n’a pas peur d’évoluer sur deux tableaux, brasserie et restaurant gastronomique.”
Au total, 350 personnes vont faire tourner la machine du District, tous les jours de 6h30 à 2h du matin.

Christian Jeunet: "Sortir des clichés habituels sur San Francisco"

0

Il y a dix ans, Christian Jeunet tombait amoureux de la ville de San Francisco. Un coup de foudre pour ce réalisateur et producteur, installé en France, et  qui a notamment travaillé avec Claude Chabrol et produit des jeux télévisés tels que Star Quizz sur Canal +.
«J’étais déjà venu aux Etats-Unis, mais je n’avais jamais ressenti cela auparavant, la ville m’a tout de suite plu. En rentrant en France, je savais que je ferai un film un jour, mais je ne savais pas encore quoi exactement, comment et par quel angle le prendre
C’est sa rencontre avec les auteurs du blog «Only in San Francisco» qui va mettre la machine en marche. «J’ai découvert que c’était deux Françaises qui se cachaient derrière ce blog, Jacqueline Souchon et Geneviève Gaillard, qui ont par ailleurs publié un livre : San Francisco et nulle part ailleurs. L’aventure a alors commencé, et c’est avec Jacqueline que nous avons plongé dans ce projet
Huit ans de tournage, entre 100 et 150 interviews, des rencontres étonnantes, un San Francisco vrai, c’est le pari de «San Francisco, beyond the postcard». Christian Jeunet ne tenait pas à faire un film classique sur San Francisco, son objectif était de sortir des sentiers battus et de faire un documentaire visible à l’international. Après avoir pensé à construire la narration sur les pérégrinations d’un photographe dans la ville, puis sur celles d’un chien – San Francisco étant une ville canine par excellence – c’est au détour d’un courrier de Henri Ford écrit en 1940 au sujet de San Francisco que la bonne idée lui est venue.
« Henri Ford, venu à l’occasion de l’inauguration du Bay Bridge, parle de San Francisco comme n’importe quel touriste en parlerait encore aujourd’hui, avec le parcours classique. Je suis donc parti de cette lettre pour introduire le film, et j’ai décidé d’injecter une nouvelle lettre écrite par un narrateur qui expliquerait pourquoi il aime cette ville. L’idée était de sortir des clichés habituels».
En outre sa volonté était de rencontrer ceux qui font la ville, alors au lieu d’aller vers ses relations déjà installés dans la Baie et d’interviewer des amis d’amis, il a trouvé une stratégie pour le moins originale : “J’ai beaucoup construit mon casting autour de personnes qui utilisent le site internet couchsurfing, un site créé à San Francisco, et qui offre un bel éventail de personnalités différentes.
Il arrive de France pour présenter la première partie de son film à l’Alliance Française de San Francisco ce jeudi 13 novembre, première partie d’un film qui fera au final 110 minutes. «Il me reste encore la deuxième partie à monter et je souhaite présenter le film au grand public dans un cinéma mythique de San Francisco d’ici juin 2015, le Castro Theater, par exemple. Nous lançons donc une campagne Indiegogo cette semaine pour le financement du reste de la post-production. Je voulais en effet être libre dans la création, et j’ai donc produit indépendamment la totalité du documentaire pour ne dépendre d’aucun dictat lié habituellement au contrat passé avec les chaînes de télévision