Accueil Blog Page 138

En Floride, le Français Jean-Hugues Feray présente son «Casse-Noisette»

Il donne le coup d’envoi des fêtes de fin d’année. « The Nutcracker », l’incontournable ballet féerique dansé sur la partition enchantée de Piotr Ilitch Tchaïkovski, est de retour sous les palmiers de la Floride.

L’histoire de la petite Clara et de son cher Casse-Noisette sera interprétée les samedi 18 et dimanche 19 novembre par la troupe du Paris Ballet & Dance, une école de danse créée en 2009 à Jupiter, au nord de West Palm Beach, par l’ancien danseur professionnel caennais Jean-Hugues Feray.

Après avoir fait ses débuts à l’Opéra de Paris, dansé pour le Ballet national de Marseille dirigé par le chorégraphe Roland Petit et côtoyé l’ancienne danseuse étoile Marie-Claude Pietragalla, le jeune quinqua, établi depuis plus d’une vingtaine d’années dans le Sunshine State, encadre aujourd’hui plus d’une centaine de danseurs, âgés de 3 à 18 ans.

La majeure partie d’entre eux, revêtus de leurs costumes de scène, se produiront sur les planches de l’Eissey Campus Theatre à Palm Beach Gardens le temps des trois représentations de « Casse-Noisette » (samedi 18 novembre à 7pm et dimanche 19 novembre à 1pm et 6:30pm) qui promettent d’enchanter les spectateurs de tous âges.

Nafissatou Diagne: «Partie pour les études, j’ai refait ma vie en France par amour»

0

La vie est faite de rencontres qui nous marquent, de liens qui se tissent et de chemins qui se croisent. Comme le dit si bien le poète Romain Gary : « Chacun de mes deux pères m’a donné la moitié d’une vie ». Dans ce nouvel épisode de French Expat, j’ai l’honneur d’accueillir Nafissatou Diagne, une jeune Sénégalaise élevée successivement par deux mamans et qui a décidé de venir vivre en France pour y faire ses études.

Accueillie par sa famille en région parisienne puis à Lille, Nafissatou nous raconte ses débuts dans ce pays qu’elle ne connaissait pas et où tout est différent. Elle partage ses déceptions et ses difficultés à l’université face aux nombreux préjugés qu’elle découvre sur l’Afrique. Nafissatou nous emmène dans un voyage au cœur des traditions et des défis de l’expatriation tout en répondant à nos questions : comment créer un véritable chez-soi loin de chez soi ?

Elle revient aussi sur sa rencontre avec l’homme de sa vie et nous explique comment ensemble, ils ont décidé d’allier leurs cultures pour offrir une éducation ouverte aux autres à leur petite fille. Comment construire des ponts entre différentes cultures au quotidien dans une famille multiculturelle ?

French Expat est un podcast de French Morning qui raconte les parcours de vie des Français établis hors de France. Retrouvez-le sur toutes les plateformes d’écoute : SpotifyApple PodcastDeezerGoogle PodcastPodcast AddictAmazon Music. Cet épisode est raconté, produit et réalisé par Anne-Fleur Andrle, habillé et mixé par Alice Krief.

10 médicaments français et leurs équivalents aux États-Unis

Si vous avez passé des heures à errer dans les rayons d’un CVS ou d’un Walgreens à la recherche d’une boîte de Doliprane, cet article est pour vous. Il est parfois compliqué de reconstituer une pharmacie de base sans connaître les marques de médicaments américaines ou le principe actif donné par la Dénomination Commune Internationale (DCI).

Pour aider à guider les expatriés dans ce fourbi pharmaceutique, Isabelle Guglielmi, Docteur en pharmacie et aromathérapeute, a créé le site AmérikSanté et signé trois livres : Bien manger aux États-Unis, Comprendre le Système de Santé aux États-Unis et le Guide Santé et Voyages aux États-Unis. Pour ces dix médicaments communs et sans ordonnance français, voici ce que conseille l’experte pour leur équivalent américain respectif.

Doliprane 

Comme le Dafalgan et l’Efferalgan, il a comme principe actif le paracétamol. On le retrouve aux États-Unis sous un autre nom de marque : Tylenol. En général, les médicaments ont tous en commun la même DCI. Or, dans ce cas, les Américains ont adopté un autre nom : l’acetaminophen. On ne retrouve pas de formes effervescentes aux États-Unis. Attention, il faut respecter scrupuleusement la dose journalière indiquée car les surdosages entraînent des insuffisances hépatiques en quelques jours.

Spasfon

C’est un anti-spasmodique. On ne trouve pas d’équivalent sur le marché américain. On diminuera la douleur avec du Tylenol.

Aspegic

L’acide acétylsalicylique salicylique ou “aspirine”, tout simplement, se retrouve sur les étagères des pharmacies mais sous forme de comprimés et non de poudre. On en trouve sous la marque Bayer. Il diminue la fièvre et les douleurs mais attention, il est très agressif pour la paroi des intestins. Il ne faut pas le prendre en cas de grippe. Efficace en cas de migraine, on retrouve également l’aspirine dans l’Excedrin qui est un mélange d’aspirine, de paracétamol (acetaminophen) et de caféïne car cette dernière stimule l’action des deux autres.

Nurofen

Comme l’Advil, dont le DCI est l’ibuprofène (ou ibuprofen), il se retrouve aux États-Unis sous la marque Advil ou Motrim. Il en existe de différentes formes.

Smecta

C’est un pansement digestif minéral utilisé pour les diarrhées. On ne retrouve pas ce genre de médicaments aux États Unis. On retrouvera quelque chose qui s’en approche : la simethicone qui est un pansement digestif siliconé que l’on trouve sous la marque Gas-X ou Phazyme. Ces médicaments agissent plus au niveau de la production des gaz intestinaux.

Imodium

Il se retrouve sans problème en vente libre. C’est un anti-diarrhéique puissant mais il faut toujours associer un antibiotique intestinal en cas d’infection.

Toplexil 

Il s’agit d’un antitussif antihistaminique. On ne trouvera pas du tout l’équivalent ici. Le seul antitussif que l’on trouve est le dextrométhorphane (ou « dextromethorphan » en anglais), un dérivé morphinique, sous le nom Delsym. Attention, il est souvent vendu en association avec d’autres médicaments.

Mucomyst 

Comme le Rhinathiol, il s’agit d’un fluidifiant. On ne trouvera ici qu’un médicament qui est expectorant : la guaïfénésine (« guafenesin » en anglais), sous le nom de marque Mucinex. Il est utile en cas de toux grasse notamment.

Humex

C’est un mélange de plusieurs molécules pour soigner le rhume avec un vasoconstricteur et un antihistaminique pour diminuer les sécrétions. Sur le marché américain, il existe de très nombreuses combinaisons regroupant ce genre de médicament chez Vicks : DayQuil et NyQuil (la première formule à prendre plutôt le matin et la seconde le soir), Alka Seltzer (composé de paracétamol, chlorpheniramine, phenylephrine et de dextrometorphane contre la toux sèche) ou encore la marque Sudafed. Il est toujours préférable d’utiliser des formules simples pour éviter un surdosage, notamment de paracétamol (acetaminophen), dont les conséquences sont potentiellement graves.

Arnica

L’homéopathie aux États-Unis ne se retrouve pas forcément en pharmacie. Mais le laboratoire pharmaceutique français Boiron, spécialisé dans les préparations homéopathiques, est bien implanté ici et on retrouve facilement le gel Arnica chez Target, CVS ou Walgreens.

Pourquoi les œufs américains sont-ils blancs?

Vous étiez habitué aux œufs beige-orangés. Bien souvent, aux États-Unis, les coquilles que vous cassez pour votre omelette sont blanches comme neige. Ont-elles été passées à l’eau de javel ? Décolorées ?
La réponse est plus simple : la couleur de la coquille dépend de la variété de la poule – en d’autres termes, c’est une question de génétique.

Aux États-Unis, la race dominante est celle des white leghorn, une variété qui pond blanc. D’autres types de poules, élevées en Nouvelle-Angleterre en particulier, produisent des œufs marrons.

Moins cher à produire

Pourquoi les races qui produisent des œufs blancs ont-elles dominé aux États-Unis ? En premier lieu, parce qu’elles permettent de produire des œufs pour moins cher. En effet, les poules à œufs blancs sont plus vite matures que les autres, et pondent beaucoup. Surtout, elles ont tendance à être plus petites.

Par conséquent, elles nécessitent moins de nourriture (et de mètres carrés) que les races de poules pondant des œufs marron, selon l’American Egg Board Association. C’est aussi pourquoi les œufs marron sont souvent plus gros et plus chers.

Un look plus sain

Cet organisme nous apprend également que la plupart des poules à plumes et lobes clairs pondent blanc, tandis que les poules aux plumages et lobes foncés pondent marron (mais il existe des exceptions).

Outre le prix, l’American Egg Board avance une autre raison pour justifier la prédominance des coquilles blanches : les Américains « préférèrent cette couleur ». Les œufs paraîtraient ainsi plus sains. Mais qui de l’œuf ou de la poule…

[Vidéo] Giving Season: La philanthropie en France et aux États-Unis, avantages fiscaux, causes

0

La philanthropie aux États-Unis est un réel secteur économique, avec ses codes particuliers. Pourquoi sommes-nous autant sollicités pour donner ?

En cette “Giving Season”, nous vous avons présenté ce secteur, ses acteurs, avec des exemples concrets:

? le Lycée Français de New York: pourquoi est-il indispensable de lever des fonds en plus des frais de scolarité ?
? l’Association Hermione La Fayette : sauver ce symbole de l’amitié franco-américaine
? la Fondation Gautier Capuçon : soutenir un projet culturel en France, à vocation internationale
? le YMCA de Paris, 14 Trévise : saviez-vous que la plus ancienne salle de basketball au monde est à Paris?

Avec :
– Domitille Marchal Lemoine, Executive Director, Friends of Fondation de France
– Gilles Aublin, parent du Lycée Français de New York – Construire une communauté, un don à la fois
– Emilie Beau, Directrice Générale, Association Hermione La Fayette
– Danuta Pieter, Déléguée Générale, Fondation Gautier Capuçon
– Christelle Bertho, Architecte Conseil du YMCA Paris

Visionnez le replay ci-dessous ou directement sur notre page YouTube

? Téléchargez le support de présentation ici

? Contactez Friends of Fondation de France: [email protected]

Étudier en France après une scolarité aux États-Unis : salon en ligne gratuit

0

— REPLAY — Visionnez les enregistrements des conférences sur le site de l’événement

__

Après vos études à l’étranger, choisissez votre future école en France !

Ce salon digital est dédié aux étudiants francophones vivant à l’étranger et souhaitant venir -ou revenir- en France pour leurs études supérieures.

Tout au long de la semaine, nous vous proposons de découvrir une dizaine d’établissements d’études supérieures français, à travers des présentations par catégories.

Une session sera également dédiée à l’explication du fonctionnement de Parcoursup et Campus France.

Rendez-vous en ligne du 13 au 17 novembre 2023
[Je m’inscris]

Le programme des conférences :

Parcoursup, Campus France: comprendre les procédures d’inscription en France · lundi 13 novembre à 12pm ET
? Les écoles d’ingénieurs · mercredi 15 novembre à 12pm ET. Avec le Groupe ICAM.
? Devenir ostéopathe animalier · mercredi 15 novembre à 12:30pm ET. Avec IFOA.
? Les bachelors en écoles de commerce – 1ère partie · jeudi 16 novembre à 12pm ET. Avec l’ESCP, NEOMA Business School et l’ESSEC Business School.
? Les bachelors en écoles de commerce – 2ème partie · vendredi 17 novembre à 12pm ET. Avec Edhec Business School, OMNES Education – International University of Monaco, Grenoble Ecole de Management, ISG.

L’inscription est gratuite et vous permet de recevoir un rappel par email pour vous connecter à la ou les session(s) qui vous intéresse.

Un événement French Morning Media Group.

Visas E1 et E2: L’allongement à quatre ans effectif dès le 16 novembre

Bonne nouvelle pour les détenteurs et candidats au visa E. Annoncé pour l’été dernier, l’allongement de 2 à 4 ans de la durée de ce sésame pour entrepreneurs et investisseurs sera effectif dès le jeudi 16 novembre. Les visas attribués avant cette date ne sont pas concernés.

« Ce prolongement est un réel soulagement pour la communauté française qui entreprend et investit aux États-Unis. Cet arrangement international est primordial dans le renforcement des liens économiques entre les États-Unis et la France que je soutiens avec ferveur », a écrit le député des Français d’Amérique du Nord, Christopher Weissberg, en donnant l’information, mardi 7 novembre, dans un communiqué.

Il a également indiqué qu’une conférence en ligne sera organisée à une date non-déterminée avec l’experte spécialisée en immigration Isabelle Marcus pour répondre aux questions des curieux (inscriptions ici).

Accord franco-américain de réciprocité

Le raccourcissement des visas E1 (entrepreneurs) et E2 (investisseurs) de 5 ans à 15 mois (avant d’être ramenés à 25 mois) en 2019 s’était accompagné de tracas administratifs supplémentaires et de dépenses de renouvellement plus fréquentes pour les demandeurs. Ce rabotage surprise, visant uniquement les Français, avait découlé d’un décret signé par Donald Trump en mars 2017 qui avait enjoint au Département d’État d’entreprendre une révision mondiale des accords de réciprocité pour les visas non-immigrants. Lors de cet examen, des décalages avaient été observés entre les régimes français et américain.

Signe de son importance, le sujet avait été mis à l’ordre du jour de la visite d’État d’Emmanuel Macron aux États-Unis en décembre 2022.

En contrepartie de l’allongement, le député Weissberg indique que la France s’engageait à « faciliter l’ensemble des démarches pour l’octroi et le renouvellement des visas destinés aux investisseurs et entrepreneurs américains ».

Relance des créations d’entreprises

Fondateur d’Objectif USA, une société qui accompagne les Français dans leur implantation économique aux États-Unis, Sylvain Perret ne cache pas sa joie. « C’est un bonheur sans limite. Non seulement cela va-t-il faciliter les renouvellements de visas, mais ça va remettre au goût du jour les créations d’entreprises, explique-t-il. Depuis le raccourcissement, on avait constaté une forte baisse d’intérêt pour les visas E. Maintenant, il y a beaucoup de gens qui vont ré-activer leur projet ».

En apprenant en mai dernier qu’un accord avait été trouvé entre les autorités françaises et américaines sur le sujet mais que les détails devaient encore être mis noir sur blanc, il s’était montré prudent. « J’avais alors invité à mettre le champagne au frais, rappelle-t-il. Dès le 16 novembre, on pourra faire sauter le bouchon ! ».

Le Lycée International de Los Angeles fête ses 45 ans

0

[Article sponsorisé]  L’année scolaire 2023-24 marque le 45ème anniversaire du Lycée international de Los Angeles.

Les fondateurs de l’école seraient fiers de cet accomplissement. Comme pour tout anniversaire, ce moment est l’occasion de fêter le passé, de profiter du moment et de rêver à l’avenir. En 1978, les cofondateurs du Lycée, Pierrette Gaspart et Monique Mickus, ont ouvert les portes de la première version du LILA: le Collège d’Etudes Françaises. D’abord situé dans un petit bungalow de Van Nuys, le CEF ne comptait que sept élèves, la plupart étant les enfants des cofondateurs.

La force de la communauté

Au mois d’octobre, l’école a organisé une fête rassemblant toute la communauté, incluant les élèves, les parents, les enseignants, les employés, les anciens élèves et leurs parents, pour célébrer ce rendez-vous important. Cette célébration a souligné ce qui a permis à l’école de rester forte pendant 45 ans : une communauté impliquée dans la mission de l’école qui est de développer des penseurs critiques ouverts, confiants et attentionnés.

Tout au long des années, l’école s’est développée pour atteindre aujourd’hui 1,100 élèves répartis sur quatre campus. Résultat: l’école peut maintenant se projeter dans le futur avec l’achat récent d’environ quatre acres de propriété adjacente au campus du collège-lycée à Burbank. “D’habitude, les écoles grandissent en achetant des petites parcelles lorsqu’elles sont disponibles, un processus qui peut prendre des décennies. Cette acquisition nous permet d’étendre notre campus de façon à mieux planifier l’avenir de nos élèves”, dit Michael Maniska, le chef d’établissement.

Une offre de programmes large

Cette année, l’école a introduit la langue italienne au lycée, donnant aux élèves une nouvelle possibilité d’étendre leur horizon linguistique. Bientôt, le japonais suivra. Ces offres de langues vont compléter ce qui est déjà un programme extrêmement robuste. “L’expansion de notre programme de langue international est un développement très excitant pour notre école et pour notre offre IB,” dit Michael Maniska. “L’introduction d’une langue asiatique, ainsi que d’une autre langue européenne nous aidera à accomplir notre objectif d’être la première école internationale à Los Angeles”.

Les élèves et les familles choisissent le LILA grâce à son offre de programmes de façon consistante. L’école porte à la fois un programme d’immersion en français de la maternelle à la terminale qui prépare les élèves pour le Baccalauréat français, et un programme international séparé au lycée qui prépare les élèves pour le Diplôme IB en première et en terminale. Pour prendre l’exemple de l’année 2022-2023, ces programmes ont produit la plus grande cohorte de diplômés avec un total de 48 élèves qui ont achevé leur Baccalauréat français ou leur IB, les propulsant dans des universités tout autour du monde.

Alors que le slogan “Speak and think globally” est relativement nouveau, il sera la boussole de la 45ème cohorte de futurs diplômés qui navigueront leurs trajectoires post-LILA. Cela a toujours été le rêve des fondateurs de l’école et c’est évident qu’ils ont laissé un héritage qui durera longtemps, pour au moins encore 45 ans et au-delà.

Note : les “articles partenaires” ne sont pas des articles de la rédaction de French Morning. Ils sont fournis par ou écrits sur commande d’un annonceur qui en détermine le contenu.

À quoi servent les sororités et les fraternités étudiantes aux États-Unis? 

« En arrivant à l’université, mes amies étaient surexcitées à l’idée de pouvoir rejoindre une sororité… En tant que Française, je ne comprenais pas vraiment ! », sourit Lorraine de Landes, étudiante en deuxième année à UC Berkeley. À l’instar de la jeune fille à sa sortie du lycée, beaucoup s’interrogent sur les sororités et les fraternités des campus américains, souvent perçues comme mystérieuses, fascinantes et controversées. Ces organisations, qui regroupent des élèves – hommes, pour les fraternités, femmes, pour les sororités -, restent en effet mal connues. Pourtant, elles occupent un rôle central dans la vie universitaire aux États-Unis.

« Le système grec américain, qui englobe les fraternités et sororités, c’est un peu comme le football ! C’est une composante essentielle de la culture du pays. Surtout dans certains États du Sud ou du Midwest, où il fait partie intégrante de l’expérience estudiantine », explique Eileen Blum-Bourgade, spécialiste américaine de l’accompagnement scolaire auprès de jeunes souhaitant améliorer leurs dossiers dans le but d’intégrer l’école de leurs rêves. Et d’ajouter : « Ces associations ressemblent en fait à des clubs, mais impossible de généraliser… Toutes ont leurs propres caractéristiques, traditions et communautés. » 

Lancer de canette lors d’une fête dans une fraternité du campus de UC Berkeley © Charlotte Attry

«Au carrefour du social et du philanthropique»

Il est vrai qu’il existe aux États-Unis une centaine de sororités et fraternités différentes. La première, Phi Beta Kappa, ayant été fondée en 1776, à l’Université William and Marie, en Virginie. Eileen Blum-Bourgade précise que ces institutions visent des objectifs divers. Parmi eux : réunir des sous-communautés autour de l’acquisition de compétences, d’une matière enseignée, d’une passion, d’un loisir, d’une profession ou d’un groupe ethnique.

Si la plupart de ces regroupements portent des noms grecs, en hommage à la Grèce Antique, ça n’est pas une règle. Certains ont choisi des acronymes, des sigles ou mots issus d’autres langues. Toujours en accord avec leurs valeurs. Notamment, la philanthropie, la camaraderie, l’engagement, la réussite académique, le leadership, l’inclusion, le développement personnel, etc.

« Une fraternité se trouve au carrefour du social et du philanthropique. Ce dernier aspect étant très important… Dans ma maison, on organise par exemple en ce moment des évènements pour lever des fonds à destination des enfants malades d’un hôpital local. » confie Steve*, étudiant en première année à UC Berkeley, et actuellement en processus de pledging. Il s’agit de la phase intermédiaire (six mois dans son cas) avant la décision finale d’acceptation de sa candidature par sa fraternité. 

Réseautage et… fêtes!

Lorraine de Landes, membre depuis deux ans de Pi Beta Phi, insiste également sur cette approche. « Chaque maison a sa propre mission, mais la philanthropie est au coeur de la démarche. Tu dois t’engager, faire du bénévolat. Nous, on s’occupe d’enfants qui n’ont pas accès à l’éducation et on multiplie les évènements pour les soutenir (donations de livres, levées de fonds, etc.) ».

Soirée d’accueil des nouvelles membres dans la maison d’une sororité sur le campus de UC Berkeley © Charlotte Attry

Ces groupes fraternels visent aussi à constituer de puissants réseaux professionnels. Et selon leurs historiques, ils comptent des membres prestigieux, dont certains anciens présidents. Lorraine de Landes raconte qu’elle bénéficie ainsi de ressources privilégiées, de soirées durant lesquelles des invitées viennent partager leurs expériences, qu’elle a accès à un « network important de sœurs qui se soutiennent à vie », à des possibilités de stages qu’elle n’aurait pas autrement. Elle envisage donc aussi la sororité comme un tremplin, « une chance ».

Steve acquiesce. « Je n’y vois que des avantages. Les connexions utiles quand tu termines tes études, les stages pour affiner tes choix, les évènements exclusifs, et puis il y a plein d’activités pour rencontrer d’autres étudiants, grâce à des sorties, des soirées… ». Eileen Blum-Bourgade souligne d’ailleurs le rôle d’intégration de ces institutions. « On y fait beaucoup la fête. Parfois, on s’y amuse plus que l’on ne travaille. Mais c’est une façon pour les structures qui comptent beaucoup d’élèves de générer du lien et de l’entraide. »

De multiples échanges entre sororités et fraternités ont lieu dans l’année. Et n’ayant pas encore 21 ans, l’âge légal pour consommer de l’alcool, Lorraine de Landes et Steve admettent tous les deux  que ces fêtes leur permettent de « commencer plus tôt » et de « s’amuser sur le campus à défaut de pouvoir sortir en clubs ». Nombre de controverses proviennent des dérives qui ont pu en découler. Alcool, drogues, viols… les incidents ont défrayé la chronique plus d’une fois ces dernières années. 

Rites initiatiques 

« Je sais que certaines fraternités ont la réputation d’être des frat’ de violeurs… Moi, je respecte un bon code conduite envers les filles, et on se surveille mutuellement entre frères quand on sort. Parce que l’image que tu véhicules, c’est aussi celle de ta fraternité », déclare Steve. Dans cette veine, Lorraine de Landes assure qu’un système de sécurité assez strict est mis en place pour éviter les dérapages, et que les comportements excessifs entraînent des conséquences sur le campus de UC Berkeley (suspension, renvoi…). 

Entre 800 et 1000 étudiantes découvrent le nom de la sororité qu’elles vont pouvoir intégrer après avoir décacheté de précieuses enveloppes… © Charlotte Attry au coeur du campus de UC Berkeley

« Selon les mentalités des campus et des clubs, on trouve de tout, mais il arrive que des ambiances toxiques ternissent leurs images. Des excès divers au hazing, cette période de bizutage durant laquelle on teste si l’étudiant craque ou non sous la pression, l’intimidation… », ajoute l’expert en accompagnement scolaire. Bien qu’officiellement interdites, ces pratiques se perpétuent de génération en génération de manière plus ou moins secrète.

Steve révèle se plier à l’heure actuelle à des tâches qui n’impliquent aucun danger. « Loin de la torture et de l’humiliation : le ménage après une fête, gérer les poubelles, les courses, jouer à des quizz, boire, etc. ». Lorraine de Landes, ne déplore quant à elle, aucune activité perverse dans sa sororité. Et d’après Eileen Blum-Bourgade, ces pratiques relèveraient avant tout « d’un esprit bon enfant et festif ainsi que de traditions très ancrées ».

Un recrutement sélectif 

Le processus de hazing dure environ un semestre, jusqu’à l’officialisation de l’admission. « Même quand on a choisi son groupe, il faut être sûr de se sentir en phase. Les membres de ma fraternité ne sont pas arrogants et c’est ce que je voulais, je suis fier d’être là ! », déclare Steve qui espère prolonger l’expérience durant toute sa scolarité. 

Si chaque confrérie dispose d’un processus de recrutement spécifique, Lorraine de Landes affirme que cela repose principalement sur les personnalités. « C’est très organisé. J’ai rempli une inscription en ligne, décrivant mon parcours, mon caractère, mes activités extra-scolaires. Puis, avec des centaines de filles, on a rencontré les membres des sororités qui nous intéressaient lors de réunions, d’activités (des chants par exemple), puis autour de conversations de cinq minutes. Toutes les candidates sont notées et il y a de premières éliminations. On est alors invitées à revenir si on est pré-sélectionnées et on découvre son affectation finale lors d’une cérémonie au cœur du campus », se souvient-elle. 

Ces quelques semaines, désignées par l’expression rush weeks, permettent à la fois aux étudiants de déterminer les organisations qui leur correspondent le mieux, et à ces dernières, de choisir leurs futurs poulains. Il faut ensuite s’acquitter d’un prix d’adhésion. Une cotisation individuelle dont le montant varie. 700 dollars l’année pour Steve, qui vit en dortoir. Un chiffre qui s’élève à 2.500 dollars pour la sororité de Lorraine de Landes; 7.000 dollars lorsque l’on est en colocation dans la maison. Un inconvénient à considérer avant de se lancer dans l’aventure.

Ndlr : Steve est un prénom changé à la demande de l’étudiant qui ne peut révéler sa véritable identité, ni la fraternité dont il fait partie, par souci de confidentialité. Il est encore en ce moment en processus de “pledging”.

Vie d’Expat: A-t-on le droit de ne pas avoir confiance en soi aux États-Unis?

Les lecteurs de French Morning nous soumettent régulièrement leurs problèmes liés à l’expatriation. Deux fois par mois, Vie d’Expat essaie de les aider en ouvrant sa bibliothèque de livres sur l’épanouissement personnel.

Aujourd’hui, le récit de Manon et ses deux garçons bien différents.

« Nos deux enfants sont très différents. L’aîné aurait plutôt hérité de son père : volubile et très social. Il avait douze ans à notre arrivée à San Francisco. Son intégration n’a pas pris beaucoup de temps. En moins d’un an, il est devenu un parfait petit Américain. Sportif, d’un abord facile, toujours positif et prêt à aider la communauté, il a assimilé le meilleur des deux cultures et se destine à intégrer une bonne université.

Notre second, un garçon également, aurait plutôt hérité de moi : réservé, dans l’écoute plutôt que dans la parole, son intégration s’est révélée plus difficile. Nous ne nous en sommes pas immédiatement aperçus. À la maison, tout allait bien. Quand l’aîné prenait trop de place, nous calmions ses ardeurs et mettions en avant le second. Il n’aimait pas le sport ? Aucun problème, nous l’avons inscrit au théâtre. Il avait peu d’amis ? Mieux vaut quelques bons copains sur lesquels on peut compter.

Oui, mais voilà : en grandissant, je me suis aperçue qu’il n’était pas heureux, même en évitant de faire la comparaison avec son frère. L’un rayonnait; l’autre semblait attendre dans les coulisses de la vie. D’ailleurs, il a rapidement arrêté le théâtre. C’est simple, sur scène, on n’entendait pas un mot de ce qu’il disait.

Lorsque nous avons déménagé à Los Angeles, il a fini par me dire qu’il ne se sentait nulle part à sa place et ça m’a brisé le cœur. Je n’ai pas pu m’empêcher de me dire que nous étions responsables de son mal-être, qu’il n’était peut-être pas fait pour cette vie-là. Quand les enfants entrent au lycée, il y a quand même une énorme pression : il faut être populaire ! Et, de toute évidence, il ne l’était pas du tout – au contraire de son frère, vous l’aurez compris.

En une séance, la thérapeute que nous avons consultée a identifié le problème : mon garçon manquait de confiance en lui. Oh, vraiment ? Pourtant, l’enseignement américain fait tout pour valoriser les enfants, n’est-ce pas ? Pour booster leur confiance. Donc, la faille est plutôt à chercher à la maison, c’est ça ?

Bien sûr, ce n’est pas ce que m’a dit la thérapeute. C’est ce que j’ai compris, moi. Depuis, j’essaie vraiment de l’aider du mieux que je peux, avec mes moyens. Mais je ne peux pas m’empêcher de penser que le système américain est parfait pour les enfants qui entrent dans le moule, et complètement inadapté, voire contreproductif pour les autres. »

La réponse de French Morning

Merci pour votre témoignage, Manon. On oppose souvent l’éducation américaine de la confiance en soi à l’attitude française plus prompte au dénigrement, tant à la maison qu’à l’école.
Si on ne peut que souhaiter à votre enfant de prendre confiance en lui, les effets de cette approche sont loin d’être aussi bénéfiques qu’on le prétend. Manquer de confiance en soi peut être aussi la base d’une personnalité plus riche et authentique.

Pour y réfléchir, nous vous proposons tout d’abord cet extrait tiré de Apprendre à être heureux de Tel Ben-Shahar, titulaire d’un doctorat de Psychologie et de Philosophie et professeur à Harvard, qui vous permettra, peut-être de relativiser la sacro-sainte « confiance en soi ».

« Lors d’une émission de radio récente, j’écoutais un groupe de chefs d’entreprise australiens se plaindre de la plus récente promotion de diplômés issus de l’université expliquant que les vingt-cinq/trente ans superformés nécessitaient d’être constamment maternés, encensés et qu’au moindre reproche ils boudaient ou allaient jusqu’à démissionner. Les dirigeants d’entreprise rencontrent le même problème dans tout le monde occidental. Pour la génération précédente, qui a bien souvent été élevée à la dure, l’arrivée de ces jeunes si faibles et si gâtés est de mauvais augure.
Carol Dweck qualifie collectivement ces nouveaux venus de « génération glorifiée ». Ils ont souvent eu des parents et des enseignants qui, tout à leur désir de bien faire et de leur donner confiance en eux-mêmes, les ont intarissablement couverts d’éloges (histoire de bétonner leur ego) en s’interdisant toute forme de réprobation (susceptible de blesser ce fragile ego). Pour obtenir, en fin de compte, le contraire de l’effet escompté : au lieu de se faire une haute idée d’eux-mêmes une fois parvenus à l’âge adulte, ces jeunes se sont révélés peu sûrs d’eux et trop gâtés.

Pour citer Carol Dweck : “On se retrouve face à toute une classe d’âge de salariés qu’il faut sans arrêt rassurer et qui ne supportent pas les critiques. Ce qui n’est pas le meilleur moyen de réussir dans l’entreprise où la capacité à relever des défis, à se montrer tenace et à reconnaître puis à réparer ses erreurs est justement essentielle.” »

En complément de cette remise en perspective, écoutons les conseils de Fabrice Midal, l’un des principaux enseignants de la méditation en France et qui écrit dans Foutez-vous la paix ! :

« Être vulnérable n’est pas une faute : c’est une formidable capacité d’être touché. Mais nous avons honte d’être comme nous sommes, nous nous torturons pour essayer d’être “mieux”, nous nous empoisonnons la vie. (…) En devenant ami avec ma propre fragilité, j’ai découvert un fait que j’ignorais tant que je cherchais à me barricader : je ne suis pas le seul à être sensible et vulnérable. Nous le sommes tous, à des degrés divers. Nous le cachons plus ou moins, car nous avons honte. Nous vivons notre fragilité comme une tare, comme une expérience traumatisante, d’un manque d’amour ou de je ne sais quelle autre cause que nous essayons de faire remonter en surface en fouillant dans notre passé. (…)

Trop de nos héros contemporains sont des êtres sans fragilité ni failles, qui nous renvoient une image de l’héroïsme dénuée de sa dimension humaine. Ils sont, du reste, des héros, parce qu’ils sont des « machines impitoyables » plutôt que des humains. L’héroïsme qui consistait à laisser éclore toute son humanité est devenu aujourd’hui son absence totale. Le message qui nous est ainsi délivré est qu’il nous faut liquider en nous une vulnérabilité devenue honteuse. » Et l’auteur de conclure, si vous ne parvenez pas toujours à avoir confiance en vous : “Faites confiance en la vie !”

? Retrouvons-nous dans 15 jours avec l’histoire d’Alex qui n’est pas du tout du matin.

✉️ En attendant, envoyez-nous vos histoires et vos questions à l’adresse : [email protected].

Sylvie Bigar: Et si on parlait cassoulet?

0

C’est l’automne et les envies de bons plats chauds familiaux ne manquent pas. Sylvie Bigar, elle, aime le cassoulet en toute saison. La journaliste franco-suisse, spécialiste de cuisine et de voyage, nourrit une véritable passion pour le célèbre plat du Sud-Ouest, comme elle l’a révélé dans son livre Cassoulet Confessions: Food, France, Family, and the Stew That Saved My Soul (Confessions de cassoulet : nourriture, France, famille et le ragoût qui m’a sauvé l’âme). Un livre drôle et tendre comme nous l’évoquions au moment de sa sortie l’an dernier, et que l’auteure présentera le jeudi 9 novembre lors d’une conversation en ligne, en partenariat avec la Fédération des Alliances françaises USA.

Sylvie Bigar échangera avec Morgan Baum, co-propriétaire de Clay Coyote Pottery, le seul atelier de poterie aux États-Unis qui fabrique des cassoles faites à la main – situé  à à Hutchinson, dans le Minnesota. Un amour de l’artisanat que les deux femmes partagent. Sylvie Bigar aura l’occasion de raconter comment un reportage qui paraissait simple de prime abord – retrouver, dans le sud de la France, les origines du cassoulet – a déclenché une obsession culinaire et s’est mué en une quête d’identité. Elle a ajouté différentes recettes de cassoulet, de la traditionnelle à une version rapide. Aucune excuse donc pour ne pas se mettre aux fourneaux.

La conversation se déroulera en virtuel et en anglais, le jeudi 9 novembre, de 5pm à 6pm EST/4pm à 5pm CST/2pm à 3pm PST. Gratuit, à réserver ici. Cassoulet Confessions: Food, France, Family, and the Stew That Saved My Soul est paru aux éditions Hardie Grant Books.

Parc national de Mesa Verde: Le trésor archéologique pueblo

Dans la région des 4 corners, là où le Colorado rencontre l’Utah, l’Arizona et le Nouveau-Mexique se situe l’un des sites archéologiques les mieux préservés de tous les États-Unis : le parc national de Mesa Verde.

Ce parc a été nommé mesa verde (table verte) par un explorateur espagnol en référence aux reliefs plats et recouverts de buissons verdoyants qui dessinent ses contours. Mais qu’on ne s’y trompe pas, ce ne sont pas ces paysages typiques de la région du sud-ouest du Colorado que l’on vient y observer.

Le parc accueille une concentration de vestiges et d’habitations pueblos uniques qui ont attiré l’attention de l’UNESCO. Plusieurs villages troglodytes construits à même la falaise (dont certains possèdent jusqu’à 200 pièces) se découvrent grâce à l’une des visites organisées par les rangers du parc national. Au cœur de la carte postale et sur les traces d’une des plus riches et passionnantes histoires des premiers hommes de ce pays, un passage à Mesa Verde promet une expérience aussi spectaculaire qu’instructive et peut-être même un peu de crapahutage !

Ruines pueblos Mesa Verde

Informations pratiques

➤Parc accessible toute l’année.

➤Entrée 30 US$ par véhicule. Visites guidées des villages en supplément.

➤ Toutes les informations sur le site officiel du parc national.

Carte Mesa Verde NP

Ce que le parc national de Mesa Verde a de spécial

Le parc de Mesa Verde n’est pas qu’un site archéologique fascinant de villages troglodytes accrochés à la falaise. C’est un des rares liens avec la culture native de ce pays qui se contemple et qui se raconte.

Les Amérindiens auraient habité les environs depuis des millénaires, s’installant d’abord au sommet des collines plates de façon saisonnière. Puis, l’artisanat, notamment le tressage de paniers, les a amenés à se sédentariser progressivement. C’est à partir du VIIe siècle et avec le développement de l’agriculture que, ceux qu’on appelait aussi les les Anasazis, ont construit ces villages  pueblos nichés dans la roche. Une situation stratégique qui répondait davantage à leurs besoins de protection des aléas du climat et des envahisseurs. À présent fermiers, ils ont appris à vivre de la culture de leurs terres : maïs, courges, haricots.

Les villages que l’on visite aujourd’hui dans le parc sont le témoignage de près de huit siècles d’ingéniosité avant que la sécheresse ne contraigne ce peuple à fuir la région au profit de l’Arizona et du Nouveau-Mexique. Ce lieu est donc, pour beaucoup d’Amérindiens de ces États, le berceau de la civilisation de leurs ancêtres. Un site historique qui, pour une fois aux États-Unis, ne date pas de deux petits siècles.

De la découverte des premiers vestiges au hasard par le fermier Richard Wetherill en 1881 à la création du parc national de Mesa Verde en 1906, seuls 25 ans se sont déroulés. Il en aura fallu peu pour attirer l’attention nationale sur ce site, puis, quelques décennies de plus pour que l’Unesco l’intègre au patrimoine mondial de l’humanité en 1978.

 

Balcony HouseMesa Verde

Aujourd’hui, le parc couvre 21.000 hectares de collines aplaties et de falaises érodées qui recensent près de 5.000 vestiges et 600 villages troglodytes plus ou moins importants, certains comptant plus de 200 pièces. De loin, d’en face ou de l’intérieur (pour les plus grands villages comme Cliff Palace ou Balcony House), la visite de Mesa  Verde permet de se familiariser avec cette architecture traditionnelle typique. Une construction particulière de grès et d’Adobe faite d’alcôves, de greniers et autres pièces communes ou rituelles comme les kivas (ces pièces semi-enterrées semi-circulaires que l’on trouve en nombre important dans les villages du parc).

 Les visites ne sont pas passives, elles demandent de se projeter, d’imaginer la vie qui se déroulait dans ce Tetris de pièces en terre encastrée dans la roche. Ceux qui ont le vertige pourront être un peu bousculés et les moins souples un peu poussés dans leurs retranchements. Certaines visites demandent de grimper à une échelle, de se faufiler de pièces en pièces, parfois même sur les genoux ! Mais rentrer dans ce type de vestiges archéologiques n’a pas de prix à part les quelques dollars de la visite guidée. Entre deux sites, on se remet de ses émotions dans cette nature sauvage qui se déroule à l’infini. Le parc est très grand et il faut du temps pour le traverser mais une biche ou un lapin pourront vous offrir un peu d’animation par-ci et par-là.

Architecture Mesa Verde

Comment rejoindre le parc?

Le parc est uniquement accessible en voiture. Aucune navette ne circule dans le parc national de Mesa Verde et les camping-cars sont interdits au-delà du camping qui se trouve un peu après l’entrée.

Il est important d’avoir en tête que le site est assez isolé, il se trouve à à presque 5h de route de l’aéroport le plus proche (Albuquerque), à 7h30 de Denver et 8h45 de Las Vegas. Le parc en lui-même est très étendu. Une seule entrée permet d’y accéder. C’est là où se trouve le visitor center et, un peu plus loin, le camping. Les principaux sites du parc se trouvent à son extrémité sud. Il faut compter 1h pour rejoindre le secteur de Wetherill Mesa et un tout petit peu moins pour rejoindre Chapin Mesa. Les 2 zones qui concentrent la majorité des sites archéologiques du parc national de Mesa Verde sont séparées par une route d’environ 45 min.

Route Mesa Verde

À quelle saison visiter le parc national de Mesa Verde?

Le parc national de Mesa Verde peut se visiter été comme hiver. En été, il fait chaud et le monde est au rendez-vous. En hiver, les villages saupoudrés de neige sont encore plus époustouflants et les touristes plus rares mais de nombreux secteurs du parc sont fermés. C’est le cas des logements, de la route de Cliff Palace Loop Road ou encore des visites guidées.

 Certains sites restent cependant ouverts comme le Spruce Tree House Overlook et d’autres sont accessibles uniquement à la marche comme Park Point. Le printemps  et l’automne restent des saisons douces et très agréables pour visiter le parc à condition de garder un œil sur la météo, respectivement en début et fin de saison. La route qui serpente sur les hauteurs du parc pour rejoindre les villages pueblos cumine à presque 2500 mètres par endroits, la neige peut donc être au rendez-vous.

Canyon Mesa Verde

Où se loger et où se restaurer dans le parc?

Où dormir dans le parc national de Mesa Verde

Les visiteurs n’auront pas l’embarras du choix avec deux options seulement pour se loger au cœur du parc :

  • Far View Lodge, seul hôtel qui se situe au milieu du parc. Il offre de jolies chambres dans un esprit natif américain et une vue dégagée sur les vastes étendues écrasées du parc national de Mesa Verde.
  • Morefield Campground, le seul camping du parc se situe juste après l’entrée. Il accueille des emplacements agréables dans une clairière où promènent souvent biches et dindes sauvages en début ou fin de journée.

Le village de Morefield Village, à côté de là, possède des douches (prisées des campeurs), une laverie, un petit supermarché, une station essence et un café.

Les villes de Mancos et Cortez (à environ 15min de route) peuvent être une bonne alternative pour se loger à prix raisonnables près de l’entrée du parc national.

Où manger dans le parc national de Mesa Verde

En saison, le parc national possède plusieurs options de restauration réparties entre le  Morefield Village (Knife Edge Cafe et la superette de Morefield Campground Store) et  le Far View Lodge (qui accueille le restaurant de Metate Room, Far View Terrace Cafe et Far View Terrace Cafe). On trouve aussi le Spruce Tree Terrace Cafe à côté du Chapin Mesa Museum.

Camping Mesa Verde

Que voir et que faire dans le parc national de Mesa Verde?

Il vous faudra probablement choisir entre la zone de Wetherill Mesa et celle Chapin Mesa en raison du temps de route nécessaire pour rejoindre les différents secteurs du parc national de Mesa Verde. Voici les principaux arrêts et visites à considérer dans les deux secteurs afin de vous aider à faire votre choix et les différents points de vue à ne pas manquer sur la route.

Sur la route

La route de Mesa Top Ruins Road qui culmine à plus de 2000 mètres d’altitude offre de belles vues sur les plateaux du parc national de Mesa Verde. En chemin, on croise plusieurs points de vue à ne pas manquer :

  • Mancos Valley Overlook, point de vue sur la vallée de Mancos.
  • Montezuma Valley Overlook, point de vue sur la vallée de Montezuma.
  • Park Point, le plus haut point du parc (2612m), idéal pour profiter de la vue ou pique-niquer au frais. On peut aussi y voir la station d’observation qui permet de protéger le parc des incendies et autres risques climatiques.
  • Geologic Overlook, que l’on rejoint via une courte marche éducative avec des panneaux sur l’histoire géologique du parc.

Du côté de Chapin Mesa

C’est la zone la plus prisée car elle concentre les villages les plus importants. Elle se situe tout au sud du parc et légèrement plus à l’est.

  • Far View Sites, une petite balade au début de la route de Chapin Mesa Loop qui permet d’observer différents vestiges pueblos. Il est possible de coupler facilement cet arrêt et la boucle de Wetherill Mesa si vous préférez partir explorer ce côté-là du parc.
  • Cedar Tree Tower, un petit arrêt pour admirer une tour et une kiva (pièce semi-enterrée utilisée pour les rituels religieux).
  • Chapin Mesa Museum, le musée est un arrêt incontournable pour se familiariser avec la vie des natifs dans le parc.
  • Spruce Tree House Tour, il est possible de partir découvrir ce village pueblo lové dans la roche depuis  le Chapin Mesa Museum. De l’automne au printemps, la visite (toujours gratuite) se fait avec un ranger.  Le reste de l’année, elle est en accès libre.
  • Mesa Top Loop, une première boucle d’une dizaine de kilomètres (à sens unique) part vers l’ouest et permet de rejoindre différents sites tels que le point de vue  sur le canyon de Navajo Canyon View,  les ruines de Pithouse ou le temple de Sun Temple.
  • Cliff Palace Loop, cette boucle (également à sens unique) est la plus populaire. Elle permet de rejoindre deux villages incontournables du parc national de Mesa Verde : Cliff Palace, tout d’abord, puis Balcony House. On peut aussi y observer les habitations d’House of Many Windows Overlook ou le point de vue sur les ruines d’Hemenway  House.
  • Cliff Palace est le village le plus important du parc et aussi le plus célèbre avec ses 200 pièces accrochées à la falaise. On peut profiter du point de vue extérieur avant de suivre une visite guidée de fin mai à fin septembre. La visite se réserve au Visitor Center à l’entrée ou, idéalement, en ligne : le plus tôt possible pour un tarif de 8$. La visite dure environ 1h et permet de découvrir le village de l’intérieur avec de précieuses informations sur la construction du village, la vie à l’époque…
  • Balcony House, se visite de mi-avril à mi-octobre. La visite assez similaire à la première mais demande un peu plus d’agilité pour découvrir cet autre village important. La visite comprend quelques passages sportifs comme une petite grimpette à l’échelle et un passage dans un tunnel où il faudra se faufiler sans avoir peur de frotter les genoux.

Du côté de Wetherill Mesa

Bien qu’à vol d’oiseau tout proche de la zone de Chapin Mesa, le secteur de Wetherill Mesa se situe légèrement plus à l’ouest et se rejoint via une route indépendante. Il faut compter environ 45 min pour passer de Chapin Mesa à cette partie du parc qui n’est ouverte que de mi-mai à mi-octobre.

La  boucle de Mesa Loop permet d’accéder aux différents sites du secteur. La visite la plus connue étant celle de Long House, troisième village principal du parc national de Mesa Verde. A l’instar de Balcony House et Cliff Palace, la visite se fait en groupe avec un ranger. Si les autres visites sont déjà complètes, vous aurez peut-être plus de chance avec ce village un peu moins prisé en raison de son éloignement. Une fois sur la boucle, ne manquez pas Step House Tour, une petite balade d’une demi-heure vers des vestiges dont pas mal de kivas et les ruines de Kodak House.

Echelle Balcony House

Conseils pour une expérience authentique

Aussi impressionnants que puissent être ces villages accrochés à la falaise et ces vestiges par dizaines, il faut garder en tête que, contrairement à beaucoup d’autres parcs nationaux, la diversité d’expériences n’est pas le point fort de Mesa Verde. À vous donc de varier les plaisirs pour ne pas vous lasser et pour retrouver avec émerveillement les trésors géologiques éparpillés dans le parc. Si vous le pouvez, passez la nuit dans le parc pour en profiter une fois la plus grosse vague de visiteurs partie. Vous profiterez aussi du décor sous une nouvelle lumière. C’est aussi en fin de journée et tôt le matin que vous pourrez apercevoir de nombreuses biches et dindes sauvages, peut-être même des coyotes.

Dernier conseil, quand on visite le parc national de Mesa Verde, on a forcément envie de voir le plus de villages possibles et le plus près possible mais pensez aussi à la randonnée. Quelques sentiers vous permettront de prendre de la distance avec les villages et ses visiteurs pour en profiter différemment. C’est le cas de la courte randonnée (d’environ 1h) de  Soda Canyon Overlook Trail qui vous permettra de voir (comme son nom l’indique) le Soda Canyon mais offre aussi un beau point de vue sur Balcony House.

Une autre balade assez variée, Petroglyph Point Trail, part du Chapin Mesa Museum, longe un canyon et offre des vues imprenables sur deux autres avant de rejoindre une belle panoplie de pétroglyphes. Les paysages de Mesa Verde ne sont peut-être pas les plus spectaculaires mais méritent quand même de s’y attarder un peu. Une plus longue randonnée permet de contempler les plateaux arides qui se dévoilent à perte de vue et les canyons érodés où l’on imagine maintenant facilement  la vie qui s’y déroulait des centaines, voire des milliers d’années en arrière.

Biche Mesa Verde

FAQ

  • Faut-il une réservation pour visiter le parc?

    Pas pour accéder au parc mais il faut une réservation pour suivre les visites guidées des villages troglodytes.

  • Peut-on visiter le parc à la journée?

    Oui, mais il faudra se concentrer sur un secteur.

  • Peut-on dormir dans le parc?

    Oui, en camping à l’entrée ou dans le lodge qui se situe au cœur du parc national.

  • Peut-on visiter le parc en hiver?

    Le parc reste ouvert mais certaines parties sont fermées en hiver et les visites guidées sont disponibles uniquement du printemps à l’automne.

Village Pueblo Mesa Verde