Accueil Blog Page 870

"Funérailles d'hiver" : un mariage ou un enterrement à San Francisco

Vous aimez le théâtre et l’humour ? Réjouissez-vous. Les jeudi 8, vendredi 9 et samedi 10 décembre, le Théâtre du Lycée Français de San Francisco présente “Funérailles d’hiver”, une comédie du metteur en scène israélien Hanokh Levin. La pièce sera jouée en français.
Elle sera présentée par la compagnie francophone D-Boussole. Créée en 2007 par Frédéric Patto, elle rassemble des comédiens professionnels et amateurs. “Funérailles d’hiver” est l’histoire d’une mère à l’agonie. Elle est désespérée: sa mise en terre tombe le jour du mariage de Vélvétsia, et elle a peur que personne ne vienne à son enterrement. Noces ou obsèques, la famille et la belle-famille vont devoir choisir.
Cette pièce est ouverte aux enfants de plus de 10 ans.
 

The Trains at NorthPark, les trains électriques font leur show à Dallas

Le train, c’est quand même plus amusant quand il est miniature. Jusqu’au 8 janvier 2017, The Trains at NorthPark à Dallas nous fait replonger en enfance en exposant de nombreuses reconstitutions historiques de trains électriques.
Depuis 1987, chaque année pendant la période des fêtes, plus de 60.000 personnes font le déplacement. Et les visiteurs de cette année ne seront pas déçus. Ils pourront admirer des trains roulant sur 487 mètres de rails le long d’un voyage à travers l’Amérique. De magnifiques paysages urbains défileront, comme le centre-ville de Dallas, Times Square et la gare de Grand Central de New York, la Maison-Blanche, le feuillage d’automne de la Nouvelle-Angleterre, le Grand Canyon, la Route 66, le Golden Gate Bridge et bien d’autres contrées marquantes.
Cette année, il est possible de réserver son ticket à l’avance en ligne.

Lancement du réseau France Alumni USA à Houston

Lancé en grande pompe par le ministre des Affaires étrangères Jean-Marc Ayrault à New York en septembre, le réseau France Alumni USA arrive à Houston.
Cette plateforme s’adresse aux Américains qui ont étudié en France. Après New York, San Francisco, Chicago et Miami, elle sera donc lancée au Texas le 2 décembre. Environ 300.000 étrangers étudient en France chaque année, selon le Quai d’Orsay.
Invitations disponibles sur demande auprès de Jessica Fertinel ([email protected]).

Thanksgiving : et si les Français l'avaient inventé ?

Quoi de plus américain que Thanksgiving ? Cette tradition commémore une histoire bien américaine : le partage de vivres entre les premiers colons d’Europe (les Pilgrim Fathers, qui ont installé leur colonie en 1621 à Plymouth, dans le Massachusetts) et la population autochtone (en l’occurrence, la tribu des Wampanoag).
Toutefois, des experts arguent que les Français auraient joué un rôle important – et méconnu – dans l’introduction de cette tradition dans le Nouveau Monde. Selon certains historiens, le premier repas de ce genre aurait en effet été servi non pas à Plymouth en 1621 mais en Floride en 1564.
A cette époque, les Huguenots, qui fuient les sanglants affrontements entre Catholiques et Protestants en France, débarquent en Amérique. D’après l’historien américain Kenneth C. Davis, auteur d’un article sur le sujet dans le New York Times, ces Français ont été fidèles à leur réputation de fins gourmets, construisant moulin et boulangerie et pressant même leur raisin pour faire du vin. Ils ont également construit le Fort Caroline avec l’aide des membres de la tribu autochtone des Timucuas. Selon l’expert, les relations entre les Huguenots et les Timucuas furent l’un des rares exemples d’entente entre colons et Amérindiens.
Un banquet fut alors organisé. “Nous avons chanté un psaume d’action de grâce pour remercier Dieu” , a décrit dans son journal l’explorateur français René Goulaine de Laudonnière, d’après la Jacksonville Historical Society, qui précise que vu l’état des victuailles, c’est certainement la tribu qui a fourni la nourriture.
“Les vainqueurs écrivent l’histoire”
Nous avons des carnets de bord de cette époque” , indique en effet Taryn Rodriguez Boette, archiviste au sein de cette association. Toutefois, elle assure ne pas connaître l’origine exacte de Thanksgiving. “Lorsque n’importe quels colons européens arrivaient en Amérique, ils organisaient généralement un repas, pour remercier Dieu.
Ces Français ont par la suite été massacrés par les Espagnols. Désormais, plusieurs historiens ou centres d’archives contactés par French Morning affirment ne pas avoir d’informations sur cette vieille “histoire”, dont ils ont vaguement entendu parler. A l’image de l’association St Augustine Historical Society, pourtant située à 60 kilomètres de Jacksonville et spécialisée dans l’histoire locale.

Le massacre des Français par les Espagnols. © Wikimedia Commons
Le massacre des Français par les Espagnols.
© Wikimedia Commons

Ce manque d’informations s’explique, pour l’association de Jacksonville, par le fait que “ce sont les vainqueurs qui écrivent l’histoire” . “Les Anglais ont chassé les Espagnols et les Français pour prendre le contrôle de l’Amérique du Nord. Ce sont donc les lois, les coutumes, les cérémonies et les traditions britanniques qui ont, dès lors, été promues au rang de mythes fondateurs” , peut-on lire dans un article sur leur site.
L’association indique par ailleurs, non sans une pointe d’humour, que si la tradition venait de Floride, il faudrait manger de l’alligator pendant le repas de Thanksgiving. En ce sens, les approximations historiques ne sont peut-être pas un mal. A noter aussi que le Texas, le Maine et la Virginie ont également affirmé avoir accueilli le premier Thanksgiving. De quoi faire parler autour de la table.

Picasso et Rivera se rencontrent au LACMA

Rencontre entre deux titans de l’art. Du dimanche 4 décembre au dimanche 7 mai 2017, le musée d’art contemporain de Los Angeles confronte les oeuvres des peintres Pablo Picasso et Diego Rivera, dans “Picasso and Rivera: Conversations Across Time.
Organisée par le LACMA et le Museo del Palacio de Bellas Artes, cette exposition met en parallèle l’évolution du modernisme en Europe et en Amérique latine. Ainsi, le visiteur est-il invité à comparer les trajectoires de deux figures du XXe siècle, de leur formation académique à leurs essais dans le cubisme. Il pourra découvrir les techniques de ces artistes au travers de 150 tableaux, gravures, aquarelles et objets anciens.
Outre la mise en valeur de l’éclectisme de Pablo Picasso, ce sera l’occasion de découvrir l’oeuvre du peintre mexicain. Fasciné par le passé pré-hispanique de son pays d’origine, il s’est fait connaître par ses peintures murales.

Que faire pour le long week-end de Thanksgiving au Texas ?

Pas toujours simple de s’occuper pendant le long week-end de Thanksgiving alors que la plupart des Américains sont en famille. Voici quelques petites suggestions d’activités à faire à Houston, Dallas et Austin, en famille ou non.
Houston
La parade HEB :
Honneur aux traditions, la parade HEB de Thanksgiving Day, qui existe depuis 1949, marque le coup d’envoi de la saison des fêtes. Ballons, chars, fanfare: la parade s’élancera le 24 novembre à 9am sur Smith au niveau de Lamar pour s’étendre sur 20 blocs à travers downtown vers le croisement Smith et Dallas.
Frostival :
Ce festival annuel de sculpture sur glace se tiendra le 22 novembre de 6pm à 10pm dans le parc Discovery Green. Au programme le sculpteur sur glace Reverend Butter, un concert de Mary Sarah de The Voice, une “snow zone”, des sculptures sur glace interactives… Entrée gratuite. Et si vous aimez le patin à glace, la patinoire extérieure de The ICE ouvre le 22 novembre (jusqu’au 5 février 2017) à Discovery Green toujours. Entrée $14 sauf le lundi $8.
Uptown Holiday Lighting :
Le 24 novembre, direction Pot Oak Boulevard (entre San Felipe et Westheimer) pour l’illumination des 80 arbres longeant le boulevard. Au programme aussi, tout ce qui rime avec « the holiday season » : des chants de Noël, de la danse, du popcorn, du chocolat chaud… Début des festivités à 4pm. Musique à partir de 5pm et illuminations à 7pm avec un feu d’artifices.
Pop Shop Houston Holiday Festival :
Le vendredi 25, si vous souhaitez faire des courses de Noël en évitant la folie de Black Friday, rendez-vous au Pop Shop Houston Holiday Festival qui se déroule du 25 au 27 novembre au Silver Street Studios (2000 Edwards). Au menu: artisanat local, expositions d’art, décoration, bijoux vintage… Entrée $8 valable pour les 3 jours. Plus d’infos ici
Peanuts Movie :
Samedi 26 aura lieu une diffusion gratuite du film The Peanuts Movie (Snoopy et Les Peanuts) au Central Green Park. Début du film à la tombée de la nuit au 23501 Cinco Ranch Blvd.
Dallas
Gingerbread Stroll :
Chaque jour du 18 au 25 novembre a lieu la 5e édition du Gingerbread Stroll. A partir de 8am vous pourrez admirer (et peut-être aussi enchérir sur) les « maisons en pain d’épice » créées et décorées par onze chefs pâtissiers de Dallas dans Highland Park. Les fonds récoltés iront à l’association pour les enfants maltraités  The Community Partners of Dallas.
Prairie Lights :
Venez découvrir Prairie Lights et ses « 4 million lights », qui débute cette année le soir de Thanksgiving. Des centaines de structures lumineuses de toutes les couleurs et formes sont installées le long d’un parcours de deux miles à faire en voiture. Entrée $25 ou $35 par voiture.
Rudolph the Red-Nosed Reindeer :
Diffusé pour la première fois en 1964, Rudolph the Red-Nosed Reindeer est un classique la télévision américaine à Noël. Plus de 50 ans après, une adaptation au théâtre en est faite au Music Hall de Fair Park (909 1st Ave) du 25 au 27 novembre. Billets de $17 à $60. Durée 90 minutes. Détails ici
Sapin et patinage à Galleria Dallas :
C’est bien connu, « everything is bigger in Texas ». Alors venez admirer le plus grand sapin de Noël en intérieur du monde (30 mètres de haut quand même…) au centre commercial de Galleria Dallas. En prime vous pourrez assister à des spectacles de patinage artistique autour du sapin les 25 et 26 novembre.
2016 Deep Ellum Mimosa Walk :
Pour la deuxième année consécutive, les commerçants de Deep Ellum vous invitent (contre $15) à venir faire vos courses de Noël le samedi 26 novembre à partir de midi en sirotant des mimosas et en profitant des différentes animations des boutiques. Plus d’infos ici
Sinon bien sûr, il y a toujours le traditionnel match de football des Dallas Cowboys le jour de Thanksgiving.  Ils affrontent cette année les Redskins de Washington à partir de 3:30pm.
Austin
Chuy’s Children Giving to Children Parade :
Une parade avec ballons géants, chars multicolores et fanfares, et où l’on donne des jouets à ceux qui ont moins. Vous pouvez contribuer en apportant des jouets neufs sans paquet cadeau qui seront collectés pendant la parade et distribués dans le cadre de l’opération Blue Santa. Samedi 26 novembre à 11am. La parade débute au Capitol (11th et Congress) et dure environ une heure. Détails ici
A Christmas Carol :
Le grand classique de Dickens est de retour, comme chaque année, dans sa version re-visitée à la sauce rock n’ roll au Zach Theater. Un nouveau classique pour toute la famille à partir de 6 ans. Du 23 novembre au 31 décembre. Billets et infos ici
Ms. Lauryn Hill :
Pour clore le week-end en musique, un concert de l’ancienne star des Fugees le 27 novembre à 8pm au Moody Theater (310 Willie Nelson Blvd). Nul doute que l’acoustique exceptionnelle de la salle devrait parfaitement servir sa musique. Billets de $52 à $152.

"Truquer le vote": une conférence à New York

Après une élection marquée par des accusations d’ingérence de la part de la Russie et les révélations de WikiLeaks, la French American Foundation (FAF) a décidé de parler de cyber-sécurité électorale. Elle organise une conférence nommée “”Rigging” the Vote? Election Security in 2016 and Beyond” le 7 décembre à l’université Columbia.
Pour discuter de l’état actuel de la technologie et de WikiLeaks, la FAF a convié Kimberly Marten, professeure de sciences politiques à Barnard College et experte de la Russie et de ses relations avec l’Ouest. Damien Leloup, journaliste au Monde et expert de WikiLeaks, sera aussi présent.
La conférence sera animée par Jason Healey, chercheur à l’école des affaires publiques et internationales SIPA de Columbia.
 

La surprise Fillon vue par la presse américaine

Revue de presse. C’était la surprise du premier tour de la primaire de la droite et du centre. François Fillon est sorti vainqueur, avec 44,1% des voix. Il est ainsi qualifié pour le second jour, face à Alain Juppé. Nicolas Sarkozy est éliminé. Des résultats surprenants largement commentés par la presse américaine.
“Tout le monde pensait que les références véhémentes de Sarkozy à l’identité française et ses propos très durs sur les immigrés et le terrorisme islamique lui garantiraient une place au second tour”, note le New York Times. Mais François Fillon, ancien premier ministre sous Sarkozy, “a récupéré ces thèmes en utilisant un langage moins dur et a mis sur la touche son ancien patron”. Et face à un Parti socialiste largement décrédibilisé, le vainqueur de la primaire des Républicains sera considéré comme le favori pour l’élection présidentielle en 2017, poursuit le journal.
Toutefois, il note qu’à la sortie des urnes au premier tour, la plupart des électeurs ont affirmé que pour eux, les inquiétudes économiques restaient un thème de haute importance. Cela pourrait être un handicap pour l’ancien locataire de Matignon. “Il a promis des mesures fortes pour réduire le rôle de l’Etat dans l’économie du pays: supprimer de 500.000 à 600.000 postes de fonctionnaires, supprimer la semaine des 35 heures et la remplacer par une semaine de 39 heures dans les lieux de travail publics comme les hôpitaux. Ces types de mesures amènent généralement des dizaines de milliers de manifestants dans les rues et renversent les gouvernements”, met en garde le quotidien.
The Daily Beast partage l’étonnement du New York Times. “Les électeurs français ont défié tous les pronostics ce dimanche, en éliminant l’ancien président Nicolas Sarkozy de la course à la présidentielle des Républicains et en propulsant son ancien premier ministre François Fillon au sommet”, notent les correspondants à Paris Ingrid Melander et Michel Rose. Quant à Sarkozy, les journalistes observent que “la stratégie qu’il a adoptée, à savoir celle de surfer sur les craintes liées à l’immigration et la sécurité, a éloigné les électeurs centristes et de gauche qui ont participé à la primaire et ont massivement soutenu Alain Juppé. “
Le blog collaboratif PJ Media s’interroge sur ce que la défaite de Sarkozy pourrait changer pour Marine Le Pen. “Fillon peut bien gagner la primaire des Républicains, mais son ascension vers l’Elysée pourrait être bloquée par la candidate d’extrême-droite Marine le Pen, qui tente de surfer sur la même vague anti-establishment que celle qui a vu le Royaume-Uni sortir de l’Union européenne et Trump gâcher les fantasmes présidentiels d’Hillary Clinton, observe le journaliste Michael Walsh. Maintenant que Sarkozy est hors jeu, les intellectuels français se rendent compte qu’il y a une vraie possibilité que Le Pen batte le candidat conservateur, qu’il s’agisse de Fillon ou de Juppé, et écrase le socialiste actuellement en fonction François Hollande, s’il choisissait de se présenter à nouveau.”
Quant à Bloomberg, il n’hésite pas à qualifier l’élu de “thatchérite française”. “L’ancien premier ministre François Fillon offre aux électeurs français une révolution économique et politique inspirée de Margaret Thatcher”, écrivent Hélène Fouquet, Mark Deen et Gregory Viscusi. Et de s’empresser de citer un passage d’un livre signé de la main du député de Paris. “Thatcher a été élue après une longue et inquiétante période de déclin au Royaume-Uni. Lorsqu’elle a quitté le pouvoir, le Royaume-Uni n’était plus l’homme malade de l’Europe.”
François Fillon pourrait avoir certaines affinités avec le nouvel occupant de la Maison Blanche. “Fillon explique qu’il est prêt à travailler avec Donald Trump, et les deux hommes ont en commun une admiration pour le président russe Vladimir Poutine”, rappelle Bloomberg.
Pour les journalistes, une chose est certaine, le principal défi de Fillon sera de prouver aux électeurs français qu’il peut incarner le changement. “Il est entré au Parlement en 1981, a été ministre dans les années 1990 et premier ministre pendant cinq ans sous Sarkozy” .
 
 

Faites le plein de bonne charcuterie aux US avec Fabrique Délices

0

(Article partenaire) Les Français des Etats-Unis le savent: on rentre en France pour les fêtes autant pour voir ses proches que pour faire le plein de bons produits français. Notamment la charcuterie.

Que ceux qui ne rentrent pas au bercail cette année se rassurent: il est possible de déguster de la bonne charcuterie ici. Magret de canard, foie gras, pâté de faisan, saucisson sec, rillettes de canard, confit, boudin noir, merguez… Ils peuvent remercier Fabrique Délices, une équipe de charcutiers installés aux USA depuis 1985. 

Marc Poinsignon et Antonio Pinheiro, les deux fondateurs, se sont installés en Californie il y a trente ans. Ils se sont rapidement aperçus qu’il était difficile de trouver de la bonne charcuterie française aux Etats-Unis, et c’est ainsi que leur aventure a commencé. Ils emploient maintenant une vingtaine de personnes.

L’entreprise met un point d’honneur à conserver ses recettes traditionnelles et ses méthodes de production artisanales, très manuelles. Cela ne l’empêche pas de mettre au point des recettes novatrices. Elle propose notamment un pâté de faisan aux figues et pistaches ou encore un pâté de lapin aux prunes et cognac. Les charcutiers ont aussi développé des recettes adaptées aux goûts des Américains. Le best-seller n’est autre qu’une mousse à la truffe. Plus récemment, elle a développé une mousse de volaille aux morceaux de bacon croustillants.

Fabrique Délices veille tout particulièrement à l’origine des viandes. Ils travaillent avec des faisans élevés en plein air, des poulets de Californie et porcs élevés sans antibiotiques… La quasi-totalité des produits proposés sont sans conservateurs, colorants ou ingrédients artificiels.
fabriquedelices_picture2

Education à la gastronomie française

Elle s’est également donnée pour mission de partager ses connaissances et son savoir-faire. Le mois dernier Antonio Pinheiro et Sébastien Espinasse, le VP Sales & Marketing, ont donné un cours de charcuterie à La Cheese School de San Francisco : 20 foodies ont mis la main à la pâte et cuisiné des pâtés de faisan et des rillettes de canard. 

« Les Américains connaissent la charcuterie espagnole ou italienne, avec la Coppa, la Pancetta, Prosciutto mais sont moins familiers avec la charcuterie française et, en particulier, les pâtés. C’est un vrai travail d’éducation, très stimulant, et qui porte ses fruits », explique Sebastien Espinasse.

« Les Américains sont très curieux et s’intéressent beaucoup à la gastronomie, française notamment. Ils découvrent et aiment « l’apéro » à la française. On le voit en magasin mais également dans les bars, qui proposent souvent de belles planches de fromages et charcuterie. C’est ainsi que certains découvrent nos pâtés. Et pour ceux qui ont l’habitude de voyager, ils sont surpris de voir que nos produits sont de même qualité que ceux qu’ils ont goûtés en France. »

fabriquedelices_picture3

Où trouver les produits de Fabrique Délices ? Ils sont vendus dans des épiceries, fromageries et “specialty stores” à travers les Etats-Unis. Voici quelques adresses:

San Francisco: Cheese Plus, La Fromagerie, 24th Street Cheese, Gus’s Community Market, Canyon Market, Mollie Stone’s, Whole FoodsMarina Meats
Bay Area: marchés fermiers à San Rafael, Palo Alto, San Mateo, Sunnyvale, Mountain View et Campbell, France Délices food truck, Gourmet Corner, Le Comptoir, Driver’s Market, Dean & Deluca, Woodlands Market, Oakville Grocery, New Leaf Community Markets, Say Cheese, Petaluma Market, Sonoma Market, Sunshine Foods MarketMollie Stone’s, Draeger’s Market, Lunardi’s Market, Oliver’s Market, Whole Foods.

New York : Murray’s Cheese, Malt and Mold, DeCicco & Sons, Le District, Inwood Gourmet, Fairway Market.

New Jersey: Rastelli’s Market Fresh, Cheese & Wine, Super CellarsFairway Market

Los Angeles: Gelson’s, Monsieur Marcel, Joan’s on Third, Moulin Bistro, The Cheese Store of Beverly Hills, Nicole’s Market, Whole Foods.
Miami: Milam’s Market (Coconut Grove, Sunny Isles Beach), Croissan’Time, Epicure Market, Lucky’s Market (Gainesville, Plantation, Coral springs, Naples, Orlando, Neptune beach, Tallahassee).
San Diego: Eurofood Depot, Major Market, Seaside Market, Gelson’s.
Texas: Central Market, Spec’s, Whole Foods.
Nationwide: Whole Foods.
En ligne: Joie de vivre, Frenchery, Saveur du jour, Frenchy Bee, Laurel Pine, Le Village, Eurofood DepotWilliams-Sonoma.

——————————

Note: les “articles partenaires” ne sont pas des articles de la rédaction de French Morning. Ils sont fournis par ou écrits sur commande d’un annonceur qui en détermine le contenu.

À Bushwick, la galerie-cheminée de deux Françaises

À Bushwick, une cheminée industrielle désaffectée ayant appartenu à la compagnie pétrolière Morgan Oil accueille depuis deux ans des expositions indépendantes et pointues. Appelée The Chimney, en hommage à sa première vie, l’espace est tenu par deux Françaises, Jennifer Houdrouge et Clara Darrason.

Débarquée à New York en 2014, cette dernière étudie au Sotheby’s Institute of Art et organise sa première exposition new-yorkaise dans un espace de stockage à Chelsea. Stimulée par l’effervescence de la ville, les lieux d’exposition atypiques qu’elle découvre, et forte de ses expériences en maisons de vente (Hôtel Drouot, Christie’s) et en foires d’art contemporain, l’étudiante rêve d’ouvrir son propre espace. « Ici, ça ne me semblait plus être un parcours du combattant mais une réelle possibilité! Notamment grâce au soutien de ma communauté d’amis, artistes, professeurs et commissaires d’exposition » , se souvient-elle.

Juste en face de l’atelier de son conjoint, elle remarque un cube industriel abandonné. « Pendant les Bushwick Open Studio, je voulais montrer les sculptures en verre soufflé de l’Américain Andrew Erdos et cet espace vide et brut de décoffrage me semblait idéal. »

Le propriétaire du lieu, la compagnie Livestream Public, accepte de lui prêter la cheminée quelques jours. Face au succès du show, la programmation se prolonge. Ainsi nait la Chimney. À la grande surprise de la Française, son « landlord » se transforme en mécène : pendant un an, elle ne paye aucun loyer. Et Livestream Public propose même de diffuser en streaming des performances réalisées au sein de la galerie. Ce soutien inattendu permet à Clara Darrason de finir son master tout en faisant vivre ce jeune espace artistique.

« Ma seule peur était de ne pas trouver un public. Mais très rapidement un cercle d’habitués s’est constitué, le bouche-à-oreille a aussi contribué à la visibilité grandissante de l’espace »  . Elle s’associe à la Monégasque Jennifer Houdrouge, 23 ans, qu’elle a rencontré sur les bancs de Sotheby’s. Le duo se donne alors pour mission de faire de la Chimney une destination, notamment en organisant des expositions innovantes, ce que permet l’espace.

Tant par ses sept mètres de hauteur sous plafond, ses briques ou son absence de fenêtres, The Chimney est un lieu d’expérimentation totalement affranchi des codes “white cube” d’une galerie d’art classique. C’est ce défi, mais aussi cette liberté, qui enthousiasment les deux associées.

« J’aime l’idée que la Chimney est un support sur lequel s’appuyer et créer. Son architecture est en mouvement perpétuel et se transforme d’une exposition à une autre» note Jennifer Houdrouge. Depuis le 18 novembre, la galerie accueille ainsi un cocon de bois et verre de 4 mètres de long, suspendu au plafond, créé par l’artiste Nathalie Rodach. Cette exposition poétique appelée “Call In” mêle vidéo, sculpture et installation. Elle aura d’ailleurs un pendant en Europe, puisque Nathalie Rodach présentera “Call Out” , ou l’éclosion du cocon, en janvier à la galerie Andata Ritorno de Genève.

7 choses à faire lors du week-end de Thanksgiving à LA

Thanksgiving est le seul jour de l’année où Los Angeles a des airs de dimanche en France. Si vous n’avez pas de repas prévu, ne paniquez pas. Voici quelques bons plans pour bien occuper votre temps durant ce long week-end.
7. Errer dans les musées désertés, plutôt que dans les supermarchés
guillermo-del-toro
Jeudi 24 novembre, le LACMA sera fermé. Mais profitez du week-end prolongé pour aller voir l’exposition de Guillermo Del Toro, “At home with Monsters”, qui se clôture le dimanche 27 novembre. Elle dévoile l’imaginaire de l’un des cinéastes les plus créatifs de sa génération, qui a réinventé les genres de l’horreur, de la fantaisie et de la science-fiction. Pour cette exposition, Guillermo Del Toro recrée les rêves qu’il a eu à Guadalajara, au Mexique, à travers sa collection de peintures, de dessins, de maquettes et d’artefacts cinématographiques.
6. Se mettre en jambe, plutôt que se mettre à table
turkey-trot
Vous n’êtes pas obligés d’être invité pour voir la fameuse dinde de Thanksgiving. Ils seront nombreux à se déguiser en cet animal et à s’élancer lors du « Turkey trot » du centre ville. Deux courses (5 et 10K) sont organisées le jeudi 24 novembre, au petit matin. Vous traverserez, au pas ou au trot, les rues historiques de Downtown. D’autres courses vous proposent de vous dégourdir les jambes ce jour-là : le Burbank Community YMCA Turkey Trot et le Dana Point Turkey Trot.
5. Aller tâter les tendances automobiles, plutôt que les nouveautés culinaires
la-auto-show
Jusqu’au dimanche 27 novembre, le L.A Auto Show met en valeur les dernières technologies de l’industrie automobile au Convention Center. Vous découvrirez les modèles hybrides, mais aussi les nouveautés comme le dernier SUV d’Alfa Romeo. Si vous êtes un “nerd” de voitures, vous pourrez même vous mettre derrière le volant pour sentir les vibrations des bolides. Pour les enfants, un espace loisir a été installé. Une chose est sûre, le mot “turkey” ne résonnera pas dans les allées.
4. Une balade enchantée, plutôt qu’une soirée gourmande
descanso-garden
Amateurs de contes de fées, vous trouverez votre bonheur au Descanso Garden, qui se transforme en forêt enchantée cet hiver. Dès vendredi 25 novembre, il sera ouvert la nuit tombée (de 5 à 10 pm). Les visiteurs pourront explorer les lieux, le long d’un sentier, envahis par dix écrans lumineux interactifs.
3. Dénicher ses cadeaux de Noël, plutôt que des “sides”
craft-and-folk-art-museum
Alors que certains Angelinos vont se lancer dans la course aux bonnes affaires pour le Black Friday, d’autres préféreront le marché hivernal du The Craft & Folk Art Museum, organisé le samedi 26 novembre de 11 am à 5 pm. Gratuit, il met en valeur leurs créateurs locaux favoris, proposant des bijoux contemporains, arts, textiles, articles ménagers, et d’autres objets faits à la main. Ce sera l’occasion de papoter artisanat et pas juste de ce que vous avez mangé.
2. Etre bénévole, plutôt qu’invité
westside-tahnksgiving
Dans beaucoup de séries américaines, nos héros ont bon coeur à Thanksgiving et se portent bénévoles. Votre tour ? Jeudi, vous pourrez devenir volontaire pour offrir un dîner traditionnel à la dinde (roulements dès 6 am) aux plus défavorisés avec Westside Thanksgiving. Durant quelques heures, vous servirez les plats et distribuerez vêtements et couvertures au Veteran’s Association of Greater Los Angeles campus.
1. Patiner, plutôt que badigeonner
ice-skating-los-angeles
Même si le froid de l’hiver se fait attendre, c’est une tradition de faire du patin à glace en cette période. Profitez du calme de Thanksgiving pour aller enchaîner les pirouettes sur la piste, jeudi. Vous pourrez glisser sur l patinoire de Pershing Square (ouverte de 11:30 am à 9:30 pm), située au milieu des gratte-ciel du centre-ville; celle de Santa Monica, à deux pas de la mer (de 2 à 10 pm), ou encore celle du navire Queen Mary dédiée au conte Alice au pays des Merveilles (de 5 pm à 10 pm). 

6 films français à voir au European Union Film Showcase

Pour sa 29ème edition, l’European Union Film Showcase continue d’apporter le meilleur du cinéma européen au public de Washington.
Cette année, la sélection de près de 50 films comprend 14 long-métrages sélectionnés par leur pays pour les representer aux Oscars dans la catégorie “meilleur film en langue étrangère” ainsi que des lauréats de grands festivals, des succès du box-office européen et 9 premières américaines. La sélection comprend un nombre de productions ou co-productions françaises, dont ces 6 films:
L’Avenir/Things to Come 
Isabelle Huppert est Nathalie, une professeur de philosophie dans un lycée parisien. Mariée avec deux enfants, sa vie va complement changer quand son mari lui annonce qu’il part vivre avec une autre femme. Confrontée à une liberté nouvelle, elle va réinventer sa vie. (Bande annonce. Film en français et allemand. Projections le samedi 3 décembre à 2:00pm et le dimanche 4 décembre à 3:30pm.)
Les Ardennes 
Un cambriolage tourne mal: Dave s’enfuit mais laisse son frère Kenneth derrière lui. Apres quatre ans en prison, Kenneth souhaite reprendre sa vie là où il l’avait laissée et veut reconquérir sa petite amie Sylvie. Ce qu’il ne sait pas, c’est qu’entre-temps, Dave et Sylvie sont tombés amoureux et mènent désormais une vie rangée ensemble… Ce film est la selection officielle de la Belgique pour les Oscars 2016 dans la catégorie meilleur film en langue étrangère. (Bande annonce. Film en français et flamand. Projections le mardi 6 décembre à 7:15pm et le mercredi 7 décembre à 9:45pm.)
Saint Amour 
Saint Amour
Tous les ans, Bruno (Benoit Poelvoorde) fait la route des vins… sans quitter le salon de l’Agriculture ! Mais cette année, son père, Jean (Gerard Depardieu), venu y présenter son taureau champion Nabuchodonosor, décide sur un coup de tête de l’emmener faire une vraie route des vins afin de se rapprocher de lui. Et s’ils trinquent au Saint-Amour, ils trinqueront bien vite aussi à l’amour tout court en compagnie de Mike (Vincent Lacoste), le jeune chauffeur de taxi embarqué à l’improviste dans cette tournée à hauts risques entre belles cuvées et toutes les femmes rencontrées au cours de leur périple… (Bande annonce. Projections le vendredi 9 décembre à 7:15pm et le jeudi 15 décembre à 7:00pm.)
L’Economie du Couple/After Love 
Ce film réalisé par Joachim Lafosse raconte l’histoire de Marie (Bérénice Bejo) et Boris (Cédric Kahn), un couple qui se séparent après 15 ans de vie commune. Marie avait acheté la maison dans laquelle ils vivent avec leurs deux enfants, mais c’est Boris qui l’avait entièrement rénovée. Boris n’ayant pas les moyens de se reloger, ils sont obligés d’y cohabiter alors qu’ils règlent les details de leur separation. (Bande annonce. Projections le samedi 10 décembre à 3:15pm et le dimanche 11 décembre à 7:00pm.)
Frantz 
Frantz de Francois Ozon
Le dernier film de Francois Ozon raconte l’histoire d’Anna, une jeune allemande qui vient chaque jour fleurir la tombe de Frantz, son fiancé mort au front en France. Elle passe le reste de ses journées à consoler les parents de Frantz, qui la considèrent comme leur fille. Un jour, elle tombe sur Adrien, un soldat français tout juste démobilisé qui se présente comme un ami de Frantz. Sa présence va ramener de la joie au sein de la famille de Frantz, et dans la vie d’Anna, mais va aussi raviver une certaine haine anti-Français dans le voisinage. (Bande annonce. Film en français et allemand. Presentation spéciale le samedi 10 décembre à 7:30pm.)
En Amont du Fleuve/Upstream 
Cette histoire d’aventure psychologique suit le périple de deux demi-frères étrangers l’un à l’autre, que le recent décès de leur père a réunis. A bord d’un petit rafiot, Homer, qui a vécu avec son père, et Joé, qui a été élevé par sa mère, loin de ce géniteur dont il ignore tout ou presque, remontent un fleuve à la recherche  de ce père disparu. En route, leur chemin croise celui de Sean, un Irlandais qui a travaillé avec leur père, et qui pourra peut-être les guider dans leur quête. (Bande annonce. Projections le dimanche 11 décembre à 12:30pm et le mardi 13 décembre à 5:00pm.)
Tous les films sont sous-titrés en anglais et sont projetés au AFI Silver Theatre and Cultural Center à Silver Spring. Pour plus d’informations sur tous les films présentés pendant le festival et pour réservez vos billets ($14 la place), cliquez ici.