Accueil Blog Page 743

Le bonheur, ça s'apprend chez la coach Myriam Demni

0

(Article partenaire) Myriam Demni ouvre son cabinet à Coral Gables. Avec une ambition: proposer aux nombreux francophones installés à Miami ses séances de coaching ultra-personnalisées.

C’est en Europe que ce préparateur mental et coach de vie certifié a acquis son expérience. Elle y a suivi un parcours classique de psychologue et psychanalyste. Mais, au-delà de sa formation, elle a puisé en elle ses qualités d’écoute, de conseil et toute sa méthodologie.

« Un jour, un athlète d’un grand club de football est venu me consulter. Il avait entendu parler de moi comme étant un préparateur mental exceptionnel dont l’approche était atypique. C’est à ce moment-là que j’ai pleinement réalisé que mes méthodes pouvaient aider les autres à vivre mieux », se souvient-elle.

Aujourd’hui, de nombreux sportifs et dirigeants d’entreprises n’hésitent pas à faire appel à ses services pour ses techniques de préparation mentale et de concentration uniques en leur genre.

L’objectif de ses séances de coaching est le dépassement de soi pour une vie meilleure. Elle sait susciter un véritable changement,  réveiller l’homme ou la femme qui est en vous. Myriam Demni n’hésite pas à « bousculer » dans le bon sens du terme, à mettre en avant ce qui est bon en chacun de nous pour accéder au bien-être, à la réussite, etc… Très souvent, seules quelques séances suffisent.

Les accompagnements peuvent toucher au coaching de vie (déménagement, expatriation, départ des enfants, arrêt brutal d’une activité professionnelle, isolement, peur, divorce) mais également le coaching d’affaires (changement de poste, carrière au point mort, création d’entreprise, reprendre confiance en soi et bien d’autres sujets concernant l’amélioration de votre vie professionnelle). « Le bien-être et l’épanouissement ne sont pas le privilège des autres, il faut juste avoir les bonnes clés pour y accéder ! »

« Grâce à ce coaching j’ai appris à penser à moi et accepter que «tout» ne puisse pas être sous contrôle. J’ai fait le point sur ma charge de travail et mis en place de nouveaux engagements avec moi-même, plus réalistes», explique Jean, qui a suivi quelque séances de coaching.

Au terme de ces séances, la coach veut que ses clients appréhendent la vie avec enthousiasme et dynamisme. C’est la condition pour dépasser leurs limites.

Myriam Demni organise des séances de coaching à son cabinet : 1325 Alhambra Circle 33134 Coral Gables MIAMI FL Téléphone +1 305 924 0816 et également par mail, téléphone ou Skype. Site

————————
Note: les “articles partenaires” ne sont pas des articles de la rédaction de French Morning. Ils sont fournis par ou écrits sur commande d’un annonceur qui en détermine le contenu.

L'exposition "Holocaust By Bullets" du Père Desbois arrive à Fort Lauderdale

La “Shoah par balles”, tel est le nom donné à l’extermination méconnue de deux millions de juifs dans les campagnes d’Europe de l’Est entre 1941 et 1945. Une exposition sur ce génocide oublié arrive à l’Alvin Sherman Library de Fort Lauderdale, où elle sera visible du 8 octobre au 17 décembre.
Derrière cette initiative, on trouve un religieux français. Le Père Desbois s’est plongé dans cette page obscure de l’Histoire en se rendant en 2002 dans le village ukrainien où son grand-père avait été emprisonné pendant la Seconde Guerre mondiale. Des massacres de juifs y avaient été commis par les Einsatzgruppen et aucun lieu de mémoire ne leur était consacré. A travers un travail méticuleux d’enquête et de recueil de témoignages, l’association du Père Desbois, Yahad-In Unum, a mis en évidence 1.700 fosses communes éparpillées en Europe de l’Est et obtenu le témoignage de 4.400 personnes, des rescapés et des témoins. L’exposition montre ses trouvailles.
 

Tournée américaine d'automne pour la Femme

Le groupe La Femme n’a plus à faire ses preuves aux Etats-Unis. Il a déjà conquis le public. Porte flambeau de l’électro-rock, les Biarrots allumés reviennent pour une tournée américaine automnale, passant notamment par Austin (du vendredi 6 au dimanche 8 octobre), Los Angeles le jeudi 12 octobre, San Francisco le samedi 14 octobre et New York le vendredi 27 octobre.
Avec ses mélodies entêtantes et ses paroles fantaisistes, le groupe ne laisse pas indifférent, les paroles de son morceau envoûtant «Sphinx» entraîneront nécessairement le public sur la piste de danse.
Avec un style décalé, Clémence et les garçons (Marlon, Sacha, Nunez, Sam et Noé) mélangent les genres (pop sixtie, rock acidulé, surf music, disco, psyché). En février dernier, ils étaient arrivés en deuxième position de “L’Album rock de l’année” avec leur album “Mystère” aux Victoires de la musique.

À San Francisco, sept chefs français récoltent des fonds pour les sinistrés d'Harvey

Autour de la grande table communale du restaurant basque Piperade, dimanche 24 septembre, les chefs se sont affairés pour préparer un velouté de tomates froid aux fruits de mer.
Ont répondu à l’appel: Laurent Manrique (Café de la Presse), Fabrice Marcon (Berkeley City Club), Roland Passot (La Folie), Gérald Hirigoyen (Piperade), Xavier Salomon (Ritz-Carlton Half Moon Bay), Claude Le Tohic (Alexander group) et Joël Guillon (Left Bank). Des professionnels déterminés à régaler les papilles de 70 convives d’un dîner destiné à récolter des fonds pour les sinistrés de l’ouragan Harvey. “J’ai eu l’idée de rassembler les maîtres cuisiniers français de San Francisco pour organiser ce dîner“, explique Laurent Manrique. “Face à une telle catastrophe, tout le monde est solidaire, et on répond sans hésiter à l’appel“, poursuit Gérald Hirigoyen, chef chez Piperade depuis 1996.

Roland Passot en cuisine
Roland Passot en cuisine

Joël Guillon et Fabrice Marcon en cuisine
Joël Guillon et Fabrice Marcon en cuisine

En cuisine, la camaraderie est de mise: même si les chefs ont chacun leur spécialité, ils travaillent ensemble à la mise en place des plats. Au menu, terrine de foie gras aux épices d’automne, carpaccio de Saint-Jacques, cod façon bouillabaisse, canette aux figues et petits légumes, et pour finir une forêt noire revisitée, le tout accompagné de vins français, californien et espagnol.
Roland Manrique, Claude Le Tohic et Fabrice Marcon
Laurent Manrique, Claude Le Tohic et Fabrice Marcon

Les soixante-dix convives ont déboursé 175 dollars par personne pour ce repas de charité. Les fonds seront reversés à la Food Bank de Houston. “Nous avons des amis à Miami qui ont souffert des derniers ouragans“, explique Kay Rousseau, qui est venue dîner avec son mari. “Nous adorons la cuisine de Piperade, et nous sommes des francophiles convaincus: il ne nous en fallait pas plus pour nous convaincre d’agir pour la bonne cause, tout en dégustant des mets délicieux.
Les convives du repas organisé par 7 chefs français
Les convives du repas organisé par 7 chefs français

Outre les sinistrés texans d’Harvey, les victimes d’Irma, de Maria et du tremblement de terre qui a touché le Mexique sont dans l’esprit de tous: “Malheureusement, on pourrait organiser des repas de charité comme celui-là tous les jours en ce moment“, constate tristement Xavier Salomon, chef au Ritz-Carlton d’Half Moon Bay depuis quinze ans. “Nous nous étions déjà engagés à donner les recettes à la Food Bank de Houston, on ne pouvait plus changer cet objectif en cours de route“, explique Laurent Manrique, le principal instigateur de l’événement.
Mise en place de la forêt noire
Mise en place de la forêt noire

En plus de leurs talents culinaires, les chefs ont tout mis en oeuvre pour minimiser les coûts liés au dîner: Gérald Hirigoyen a proposé d’utiliser son restaurant Piperade, d’habitude fermé le dimanche soir; les fournisseurs des différents restaurants des chefs français ont donné la nourriture et les vins: “J’ai appelé Tsar Nicolaï, mon fournisseur de caviar, qui a tout de suite proposé d’offrir un demi kilo pour le repas“, rapporte Roland Passot, chef à La Folie.
Le personnel de plusieurs restaurants a aussi répondu présent pour aider gracieusement en cuisine et en salle. “Au final, une fois les faux frais déduits, on espère pouvoir donner environ 10.000 dollars à la Food Bank de Houston, grâce à ce repas, auxquels s’ajouteront les dons de clients qui ne pouvaient pas venir et qui ont tout de même tenu à participer à cet élan solidaire“, se réjouit Gérald Hirigoyen.

La Compagnie s'équipe de nouveaux avions

La Compagnie, spécialisé dans la classe affaire low cost, investit dans deux nouveaux avions: des Airbus 321 neo qui rejoindront la flotte en avril et septembre 2019. Il s’agit d’avions connectés (wifi à bord) et équipés intégralement de sièges business convertibles en lits. Au total, il y a aura entre 76 et 80 sièges, contre 74 aujourd’hui.
Depuis le rapprochement avec XL Airways, il y a moins de un an, nous travaillons sur l’optimisation de la performance de La Compagnie. L’acquisition de ces A321neo, plus modernes et efficaces que les 757 actuels, était essentielle pour accélérer le développement de La Compagnie et nous permettre de nous inscrire durablement sur le marché“, a déclaré Laurent Magnin, le Président de La Compagnie dans un communiqué de presse.
Ce choix d’investissement est le résultat de bons résultats pour La Compagnie, qui fête son troisième anniversaire. Depuis son lancement en 2014, elle a doublé ses vols entre Paris et New York et propose deux liaisons par jours entre Newark et Paris-Charles de Gaulle.

Pourquoi l'hymne est-il joué avant les matches aux Etats-Unis ?

Ce n’était pas un jour de football américain comme les autres. Le week-end dernier, plusieurs joueurs se sont agenouillés pendant l’hymne américain en marque de protestation contre les déclarations de Donald Trump, lors d’un meeting dans l’Alabama, appellant à “virer” les joueurs qui se livraient à un tel geste. Il a aussi sous-entendu que le footballeur noir Colin Kaepernick, qui a initié le mouvement l’an dernier pour protester contre le racisme et la violence policière, était un “fils de p**e“.
Cette actualité a mis en lumière une tradition très américaine, qui surprend plus d’un Français aux Etats-Unis: l’hymne est chanté avant le début de chaque match, en football comme en baseball, soccer, basket ou hockey sur glace. Pourquoi ? C’est la question bête de la semaine.
Selon Marc Ferris, auteur du livre Star-Spangled Banner: The Unlikely Story of America’s National Anthem, il faut remonter à 1862 pour trouver trace d’une “Star-Spangled Banner” jouée lors d’un évènement sportif.  “Mais c’est difficile pour moi de croire qu’elle n’a pas été jouée avant“.
Composé lors de la guerre de 1812 par Francis Scott Key, un avocat fait prisonnier par les Britanniques en 1814, l’air n’est devenu l’hymne officiel qu’en 1931. Mais il jouissait déjà d’une forte popularité par rapport à d’autres chants patriotiques en vogue au XIXème siècle, comme “Yankee Doodle” ou “Hail, Columbia”. “Star-Spangled Banner est une superbe chanson, très positive. La population s’en est emparée. Nous étions extrêmement patriotiques à ce moment-là. La guerre s’est terminée en 1814, nous étions prêts à nous lancer à la conquête de l’ouest et à grandir“.
En septembre 1918, la “Star Spangled Banner” est reprise par plus de 10.000 personnes assistant au World Series entre les Red Sox de Boston et les Chicago Cubs, à Chicago. L’Allemagne était sur le point de capituler et le patriotisme était à son comble aux Etats-Unis. Un attentat contre un bâtiment officiel de Chicago, qui a fait quatre morts et 75 blessés, ajoutait à l’émotion.
Le chant n’a pas été joué avant le match, mais lors du 7th Inning, qui marque traditionnellement le moment où les spectateurs dégourdissent leurs jambes et où un morceau de musique est joué.
Un des joueurs des Red Sox, un ancien officier de la marine, s’est tourné vers le drapeau et l’a salué, tandis que les autres ont fait face “à la musique“. “Au début, l’air a été repris par un petit nombre, puis d’autres les ont rejoints, et quand les notes finales sont arrivées, un volume élevé de mélodie traversait le terrain“, selon le New York Times de l’époque. Les Boston Red Sox ont fait la même chez chose chez eux, à Boston, par la suite.
Ce n’est que pendant la Seconde guerre mondiale que la tradition s’est répandue à tous les sports. “Les systèmes sono ont commencé à se développer. Tous les sports sont rentrés dans la danse”, observe Marc Ferris.
Avec la controverse actuelle autour des agenouillements de joueurs pendant l’hymne, cette tradition sera-t-elle remise en cause ? Cela a été tenté dans le passé. En vain, poursuit l’auteur. “Le manager des Baltimore Orioles voulait l’arrêter dans les années 50. Et dans les années 60, les Chicago Cubs ont voté pour la remplacer. Mais tous les fans ont voté pour la garder. C’est une tradition historique, qui a traversé les guerres. Et c’est le meilleur morceau“.

Jane Birkin chante Gainsbourg au Carnegie Hall

Une scène mythique, une icône internationale et des chansons immortelles… Le jeudi 1er février, Jane Birkin se produira au Carnegie Hall pour présenter son album “Birkin/Gainsbourg: Le symphonique”. L’artiste sera accompagnée du Wordless Music Orchestra.
L’idée d’une reprise symphonique des chansons de Serge Gainsbourg est née à Montréal en 2016 et l’album a tout de suite connu un succès retentissant. “La Javanaise”, “Baby Alone in Babylon”, “Requiem pour un con”… En tout, on y trouve 22 titres composés par Serge Gainsbourg à différents moments de sa vie.
En couple de 1968 à 1980, Jane Birkin et Serge Gainsbourg ne se sont en fait jamais quittés et après la mort du compositeur en 1991, sa muse a continué inlassablement à chanter les textes de l’artiste.
Après Montréal, Hong Kong, Tokyo, Paris et Londres, Jane Birkin vient donc chanter Gainsbourg à New York. La première fois depuis 2011.

Joon Moon: trois dates américaines et un album

Vous avez la chair de poule en entendant la voix de Krystle Warren? Vous n’êtes pas seul. Et la meilleure des thérapies, c’est sans doute d’aller l’écouter en concert. Joon Moon, le groupe qu’elle forme avec Julien Decoret et Raphael Chassin et Julien Decoret a prévu cinq dates pour sa tournée américaine, le 28 septembre à Littlefield à Brooklyn, le 29 au Mercury Lounge à Manhattan, le 30 à DC9 à Washington, le 6 ocotbre au Bootleg Theater à Los Angeles et le 7 octobre à Bottom of the Hill à San Francisco.
Joon Moon c’est l’histoire de la rencontre entre une chanteuse américaine originaire du Kansas à la voix envoûtante (Krystle Warren) et d’un compositeur et producteur français, (Julien Decoret). Mélange de pop, de folk, Joon Moon a créé la sensation avec ses titres “Chess” et “Apple Day”. Ce concert sera l’occasion de faire connaître l’ensemble de l’album “Moonshine Corner” qui sortira le 29 septembre.


 

Deux Français réinventent le concept des ventes privées a Los Angeles

Je ne me suis toujours pas remise d’avoir réussi à dégoter ces Gianvito Rossi à moins 70%…”. Si Heidi Nazarudin le dit, ils sont un paquet à écouter… Elle est le visage derrière @theambitionista, avec 500.000 abonnés sur Instagram. Bref, une “influenceuse” qui a partagé avec ses fans tout le bien qu’elle pense d’Eclipse.

Theambitionista n’est pas la seule à avoir repéré Eclipse, qui fait le buzz sur Instagram ou Buzzfeed depuis le lancement par Elsa Assouline et Raphaël Vidal, deux Français installés à Los Angeles.

Leur idée : exporter le concept des ventes privées qui font fureur à New York tout en apportant une touche glamour/exclusive propre à LA.

Mais le secret réside dans la sélection de grandes marques contemporaines et de luxe, souvent européennes : La Perla, A.P.C, The Kooples, Maje, Sandro… L’idée c’est d’offrir à nos clients la possibilité d’acheter des produits de marques très désirables à prix réduits. Côté marques, c’est aussi l’opportunité d’acquérir une nouvelle clientèle”, souligne Elsa Assouline.

Toutes les ventes Eclipse sont organisées à West Hollywood et commencent par une soirée VIP avec champagne, Live DJ et la crème des «bloggeurs et influencers» dans le monde de la mode.

AND GOOD NEWS :

Eclipse offre aux lectrices (et lecteurs!) de French Morning l’occasion de devenir membre VIP  en participant à un tirage au sort. Inscrivez-vous gratuitement ci-dessous pour profiter du prochain évènement Sandro en VIP. Nous sélectionnerons les 25 premiers inscrits ![gravityform id=”18″ title=”false” description=”false”]

Ce qu’on en dit sur Instagram: 

En savoir plus sur EclipseLA
—————-
Note: les “articles partenaires” ne sont pas des articles de la rédaction de French Morning. Ils sont fournis par ou écrits sur commande d’un annonceur qui en détermine le contenu.

La population française officielle augmente en Amérique du Nord

La population expatriée augmente en Amérique du Nord. C’est l’un des enseignements du rapport du gouvernement sur la situation des Français établis hors de France pour 2016.
Selon ce rapport annuel, qui vient de sortir, la région accueille 259.390 Français, soit 10,82% de plus que l’an passé, répartis à 61% aux Etats-Unis et 39% au Canada.
Ces chiffres correspondent aux Français qui sont inscrits au registre des Français de l’étranger, outil de mesure officiel de la population expatriée. La population réelle est donc plus importante car de nombreux Français ne font pas la démarche de s’inscrire auprès de leur consulat en quittant la France.
Selon les chiffres du registre, 157.849 Français étaient inscrits au 31 décembre 2016 dans les consulats aux Etats-Unis (+11,21% par rapport à 2015) et 101.541 au Canada (+10,23%). Les Etats-Unis sont toujours la deuxième terre d’expatriation pour les Français.
Sur l’ensemble de la planète, 1.782.188 personne étaient inscrites au registre mondial des Français établis hors de France, soit une hausse de 4,16 % par rapport à l’année précédente. C’est la deuxième hausse la plus forte depuis 2010.
Le détail ici:
Screen Shot 2017-09-25 at 5.14.20 PM
D’après les chiffres du rapport, tous les postes consulaires aux Etats-Unis sont concernés par la hausse. L’augmentation est “particulièrement marquée à San Francisco (+30 %) et Los Angeles (+15,5 %). Six postes consulaires connaissent une croissance également forte de leur communauté : Miami et Boston (+9 %), Houston et Atlanta (+7 %), New-York (+6,5 %) et Washington (+5,5%). Cette hausse est moins marquée à La Nouvelle Orléans (+5,6 %) et quasi nulle à Chicago (+0,6 %)“, peut-on lire.
Au Canada, l’augmentation est “très forte” dans quatre postes consulaires : Québec (+12,4%), Toronto (+11,8 %), Montréal (+10 %) et Vancouver (+9 %). L’évolution est, au contraire, négative pour Moncton et Halifax avec une baisse de 52 inscrits (-4,08 %).

Irma: des Français passionnés de voile se mobilisent pour les Caraïbes à New York

Allier l’utile à l’agréable. C’est ce que vont faire, le temps d’une course ouverte à tous, les organisateurs de la Frogs Cup, la compétition de voiliers de la French American Yacht Club. Mise en suspens, elle revient pour la bonne cause. La prochaine édition, qui aura lieu le 1er octobre dans la North Cove Yacht Harbor à New York (Battery Park), sera dédiée aux victimes de l’ouragan Irma.
À l’origine de l’initiative, quatre amis français: Hervé-Pierre Beauchesne, Edouard Ruelle, Alain Bensimon et Christophe Duthoit. Tous évoluent dans des milieux professionnels différents, mais communient autour du même amour de la voile. Ils se sont rencontrés il y a près de dix ans “sur un bateau“, selon Hervé-Pierre Beauchesne, qui travaille dans la finance. “Et pas n’importe lequel, en l’occurence, sur America 2, un bateau de compétition qui a participé aux sélections pour l’America’s Cup de 1987, qui navigue toujours au Manhattan Yacht Club dans le New Jersey. Nous avons navigué et régaté ensemble à maintes reprise sur cette superbe machine“. 
Autre point commun entre les quatre Français au pied marin: l’amour des Caraïbes. “Nous avons tous les quatre navigué dans les Caraïbes à maintes reprises. Tous les compétiteurs de voile d’Amérique et d’Europe se retrouvent tous les hivers pour les grandes régates qui se déroulent le long de l’arc des Caraïbes, poursuit Hervé-Pierre Beauchesne. Et puis les Français ont une connexion, pour ne pas dire une affection particulière pour les Caraïbes. Nous en profitons pour lancer un appel à tous les compétiteurs pour continuer en 2018 à régater dans ces îles où l’activité nautique est un des poumons de l’économie locale”.
Pour participer, il faut compter 250 dollars par personne ou 800 pour la réservation d’un bateau entier de cinq places.  Chaque équipage naviguera à bord d’un Colgate26 et sera accompagné d’un membre du North Cove Yacht Sailing School, partenaire de la course. “On fera plaisir aux participants tout en prenant en compte la météo”, promettent les organisateurs. Une réception aura lieu à 4:30pm au restaurant Beaubourg (25 dollars) avec ceux qui préfèrent vivre la course depuis la terre ferme. Les destinataires des fonds n’ont pas encore été identifiés, mais ils seront déterminés après “consultation des acteurs de terrain coordonnant les efforts sur place“. Selon Alain Bensimon, secrétaire de l’association, “l’avant catastrophe était déjà modeste. Alors on ne peut qu’imaginer maintenant, dit-il. Il faut les aider maintenant, pas après“.

"Etre bilingue": un concours d'essais pour collégiens et lycéens à New York

Pour la 4ème fois consécutive, French Morning organise la Bilingual Fair, le plus grand rassemblement new-yorkais destiné aux familles intéressées par l’éducation bilingue. Grande innovation, cette année, nous lançons un concours d’essais destiné aux élèves de 7th grade à 11th grade et scolarisés dans la région de New York (tri-state area). A la clef: des chèques et -surtout!- une publication dans French Morning!
Le concours est ouvert à tous les élèves bilingues, qu’ils soient ou non scolarisés dans un programme bilingue, et quelque soit leur école (privée, publique, charter). Les essais sont soumis en anglais uniquement et doivent répondre à la question:“How does being bilingual make you different, shape you or define who you are?”.
Que ce soit à la maison, à l’école, chez votre grand-mère ou avec votre équipe de foot, être bilingue vous rend “spécial”. Ce sont ces histoires que nous voulons lire. Les essais seront jugés sur la clarté du propos, la force de persuasion, l’originalité.
Trois prix sont en jeu dans chacune des deux catégories:
High School (9th grade à 11th grade):
1er: $800 pour l’élève et $500 pour l’école
2nd: $300 pour l’élève et $200 pour l’école
3rd: $100 pour l’élève
Middle School (7th et 8th grade):
1st: $400pour l’élève and $200 pour l’école
2nd: $200pour l’élève and $100 pour l’école
3rd: $100 pour l’élève
Les vainqueurs recevront leurs prix lors d’une cérémonie pendant la Bilingual Fair, le 4 novembre à Fordham University. Les finalistes seront annoncés une semaine avant la finale et devront être présents lors de la cérémonie pour recevoir leurs prix.
Les essais vainqueurs de chaque catégorie seront publiés sur French Morning et Frenchly.
Les candidatures doivent être déposées ici au plus tard le mercredi 25 octobre 2017.