Accueil Blog Page 584

La réforme de la Caisse des Français de l'Étranger (CFE) adoptée

Il aura fallu près de trois ans mais ça y est: la réforme de la Caisse des Français de l’Étranger (CFE) a été définitivement adoptée, à l’unanimité, par l’Assemblée nationale mercredi 12 décembre.
Le texte, porté par le sénateur socialiste Jean-Yves Leconte, vise à rendre le fonctionnement de cette caisse décrite comme la “sécurité sociale des expatriés” plus lisible, alors que la taille de la communauté française à l’étranger ne cesse de croitre et que la santé se hisse en tête des préoccupations des expatriés.
La réforme prévoit de rendre l’offre plus claire, réviser la grille tarifaire de l’organisme et moderniser sa gouvernance.
Les tarifs seront désormais fixés en fonction de l’âge (huit tranches) de l’assuré et de la composition familiale, et non plus de son salaire. Selon la CFE, ces nouveaux tarifs seront “plus avantageux pour la plupart des clients“. Ils entreront en vigueur dès le 8 janvier pour les adhésions des clients individuels prenant effet à compter du 1er février 2019. Dès janvier, l’organisme lancera de nouveaux produits destinés à mieux couvrir les expatriés en France notamment.
Parmi les autres avancées présentées par la Caisse: “la rétroactivité des cotisations, due en cas d’adhésion tardive après le départ de France est définitivement supprimée; l’option « soin France » couvrant les soins en France de 3 à 6 mois sera désormais incluse dans le tarif de base; et les conjoints actifs, français ou non, pourront être couverts dans le cadre d’un contrat famille“. Le système sera ouvert aux salariés français d’entreprises de droit local. La caisse pourra également nouer des partenariats avec des complémentaires locales.
Confrontée à une baisse du nombre de ses membres depuis plusieurs années, la CFE compte près de 110.000 adhérents et un peu plus de 200.000 personnes couvertes au total, en comptant les ayants droit, selon l’Agence France-Presse.

11 expressions américaines à connaître au travail

Vous souhaitez impressionner votre boss ou passer pour un vrai Américain au bureau? Nous avons sélectionné onze expressions à recaser à tout prix.
Shoot me an email
Remplacez le trop classique et pas assez cool “send me an email” par “shoot me an email“. Un peu plus violent, mais efficace. Le terme est surtout utilisé entre collègues ou membres d’une même entreprise et fait référence à un projet en cours. Exemple: l’un des membres de votre équipe commerciale sollicite votre avis sur une proposition à envoyer à un client, au moment où vous entrez en réunion. Répondez-lui: “shoot me an email with all the info and I’ll get back to you after my meeting”. (Balance moi les infos et je reviens vers toi après ma réunion).
To do things by the book
Littéralement: “faire les choses en suivant le livre”, l’expression signifie tout simplement “suivre les règles de l’entreprise”. Exemple: Votre patron vous annonce que les investisseurs de l’entreprise vont vous rendre une petite visite demain. Il vous prévient: “they’re going to be watching us, so we have to do things by the book” (Ils vont nous surveiller, donc on va devoir suivre les règles).
Get the ball rolling
C’est l’équivalent de “let’s get started”, qu’on traduirait en français par “lancer la machine”. L’expression fait référence au lancement d’un projet qui implique au moins deux personnes. Votre manager vous sollicite pour parler de l’organisation de cette conférence prévue dans huit jours? Répondez-lui: “sure, we need to get the ball rolling on this” (Bien sûr, il faut qu’on lance la machine dès maintenant).
Loop me in
Vous souhaitez suivre un échange d’e-mails entre deux personnes de votre équipe? Dites-leur: “loop me in, please”, (mettez-moi dans la boucle s’il vous plaît/mettez moi en copie des échanges) et le tour est joué.
To have a lot on your plate
Utilisée principalement à la première personne, l’expression “avoir son assiette bien pleine” signifie que vous avez beaucoup de choses à faire, que vous êtes “busy”. Exemple: votre manager vous demande de gérer l’organisation du prochain team-building de l’entreprise. Dites-lui gentiment: “sorry, I already have a lot on my plate. Can someone else take the lead on this one?” (Désolé, j’ai déjà plein de choses à faire. Quelqu’un d’autre pourrait s’occuper du projet? )
To be ahead of the curve
Votre entreprise a lancé un nouveau produit qui vient de rafler 60% des parts de marché de son secteur? “We were so ahead of the curve” (Nous avons su flairer/anticiper la tendance).
Back to the drawing board
L’équipe de développeurs web dont vous faites partie a réfléchi pendant deux semaines au lancement d’un nouvelle application que vous présentez aujourd’hui à votre patron. Mais celui-ci n’en est pas du tout convaincu. Annoncez-le à vos collègues en disant: “back to the drawing board, guys” (retour à la case départ les gars).
Crunch the/some numbers
Littéralement “croquer les chiffres”, on traduit plutôt cette expression par “étudier/se pencher sur les chiffres”. Vous allez racheter une entreprise à New York mais souhaitez d’abord relire ses deux derniers bilans comptables? Dites à votre associé: “I’m gonna crunch the numbers on that” (je vais me pencher sur les chiffres).
To deep-six (something)
Vous avez finalement convaincu votre patron que cette application mobile était nécessaire, mais six mois après son lancement, les résultats ne sont pas à la hauteur. Votre boss vous prévient: “we’re going to deep-six the app” (on va annuler le projet/ arrêter l’application). Moins extrême, “to shelve” signifie “geler/mettre en suspens” quelque chose.
Cut corners
“To cut corners” se traduit littéralement par “couper les angles”. L’expression signifie “choisir la facilité”, “prendre un raccourci” tout en renvoyant à la notion de tricherie. Exemple: vos collègues sont impressionnés par votre présentation powerpoint sur l’impact des monnaies virtuelles sur le taux des devises internationales. Dites leur la vérité: “I cut some corners by copy-pasting a survey that I found on the web” (j’ai pris quelques raccourcis en copiant-collant une étude que j’ai trouvée sur internet).
To touch base (with someone)
De nombreuses expressions américaines sont inspirées du baseball. Celle-ci en fait partie. “To touch base” est un synonyme de “to get in contact”. Dans le monde du travail, on la traduirait par “on en reparle/rediscute à tel moment”. Exemple: je sollicite ma collègue américaine pour un article que je souhaite écrire sur les expressions américaines à utiliser au travail. Je lui propose: “why don’t I do some research today and we’ll touch base tomorrow?” (Je vais faire mes proches recherches aujourd’hui et on en reparle demain, ok?).

Gagnez le guide "New York à petits prix" du Lonely Planet

0

Tous les bons plans de New York dans votre poche: telle est la promesse des guides New York à petits prix du Lonely Planet. La cinquième édition de ce petit ouvrage bourré d’adresses pour les petits budgets vient de sortir. Elle est co-signée par notre journaliste Maxime Aubin.
French Morning et Lonely Planet vous offrent la possibilité de gagner deux guides par tirage au sort. Il suffit de remplir le formulaire ci-dessous. Très pratique et clair, New York à petits prix comporte des adresses à Manhattan bien sûr, mais aussi Queens, le Bronx et Brooklyn ainsi qu’un plan dépliable du subway pour se repérer plus facilement. Visités pendant deux ans, les plus de 400 plans (restaurants, bars, magasins, musées…) ont tous été testés et approuvés par les auteurs du guide qui livrent pour chacun d’eux des informations d’insiders (horaires des happy hours pour faire des économies, anecdotes, recommandations…).
[gravityform id=”45″ title=”false” description=”false”]

Faites votre shopping de Noël au Marais à San Francisco

La boulangerie Le Marais ne fait pas que de bons pains et croissants. Elle joue les Pères Noël. L’enseigne ouvre une boutique appelée “Le Marché” à côté de son café dans le quartier de Tenderloin. Une soirée d’ouverture est organisée ce jeudi 13 décembre à partir de 6pm.
Le Marché propose une sélection de produits français (papeterie, vêtements, bijoux, tasses, sacs…). Pendant l’événement, le cidre chaud coulera à flots et une loterie pour gagner des produits en vente dans la boutique sera organisée. Le Marché sera ouvert tous les jours de 10am à 6pm.

Fêtez la nouvelle année avec le DJ français Dombresky à Austin

Originaire de Montpellier, Quentin Dombres dit Dombresky s’est fait connaître grâce à son tube “Utopia”.
Il mixera en compagnie de deux artistes britanniques, Nero et Feed Me, au Warehouse 305 d’Austin à 9pm pour le réveillon du 31 décembre.
La soirée, intitulée “ERA”, célébrera “le temps qui passe”. Les participants sont invités à trouve un déguisement sur ce thème. Places disponibles à 59,99$ ici.
 

Comment les start-ups françaises lèvent-elles de l’argent aux États-Unis ?

Chaque année, nombreux sont ceux qui tentent leur chance aux États-Unis. Peu importe leur domaine de prédilection, ils rêvent d’une success-story digne du célèbre mythe du self-made-man. Pour les start-ups françaises désireuses de lever des fonds au pays de l’oncle Sam, l’investisseur américain est souvent synonyme d’espoir et de chimères.
On l’imagine parfois à tort comme le super héros qui pourra résoudre tous les problèmes à coup de chèques à plusieurs zéros. En réalité, ce n’est pas si simple. Depuis 2010, seulement une soixantaine d’entreprises françaises spécialisées dans la technologie sont parvenues à lever des fonds aux US selon Maxence Drummont, ancien membre du French Tech Hub. Lors d’un webinar sur le financement des start-ups françaises aux Etats-Unis le 7 novembre, il a cité parmi les entreprises qui ont réussi Blablacar, Gooded et Price Match pour les plus connues. Pour relever ce défi, elles ont dû réunir plusieurs critères.  

L’art du réseautage 
Les Français qui cherchent des financements à l’étranger n’ont pas à se lancer en solo dans cette aventure. Être capable de développer son réseau outre-Atlantique est l’une des conditions sine qua non pour réussir. En s’entourant des bonnes personnes, vous optimisez ainsi vos chances de trouver rapidement un Business Angel. Parmi les aides externes que vous pouvez solliciter figurent les incubateurs de start-ups. Via différents programmes d’insertion, ils proposent des services adaptés au projet de chacun. Le French Tech Hub, lui, s’est donné pour mission depuis 2012 de faciliter l’installation d’entreprises françaises aux US. Elle propose ainsi un coaching permettant à ses clients de se préparer efficacement au marché américain. Cela passe par le peaufinement d’un projet à la mise en relation avec d’éventuels investisseurs. 
Pas de recette miracle, seulement un projet qui tient la route ! 
L’entrepreneur doit aussi avoir un projet viable et innovant, défiant toute concurrence. L’investisseur américain veut que son placement lui rapporte vite et gros sans se faire du souci pour la survie du projet. En plus de l’offre, le “Business Angel” comme on l’appelle ici recherche également une personnalité.
Pour Sylvia Gallusser, responsable du programme “Funding Access” de la French Tech Hub San Francisco, cela doit impérativement passer par le storytelling. “Ici, on aime la personnification de l’entreprise par son leader. On dit souvent que c’est l’exécutif qui compte et c’est à ce moment-là que l’individu rentre en jeu. On attend du futur entrepreneur d’être l’avenir de l’entreprise, mais aussi d’être celui qui va la faire prospérer et élever ses coéquipiers.” Si celui-ci n’a pas le profil escompté, il peut se faire évincer par un des nombreux contacts de son investisseur. C’est l’une des multiples concessions que le fondateur de la start-up devra faire. Dans le même esprit, il se peut qu’il ait également à délocaliser son bureau aux États-Unis.
Selon Sylvia Gallusser, c’est presque une obligation : “Lorsque l’on discute avec des personnes souhaitant être financées par des investisseurs américains, une question revient régulièrement : “faut-il oui ou non s’installer aux États-Unis?” Les chiffres le prouvent, c’est quasi-inévitable. La plupart des entrepreneurs font ce choix et ceux qui ne l’ont pas fait totalement le font au moins partiellement en mutant leur PDG.
Connaître son investisseur et le défier 
Il n’existe pas un mais plusieurs profils-types de l’investisseur américain. Tous ont un point commun : ils s’intéressent aux compagnies françaises sans être pour autant des spécialistes du marché français. Une fois qu’ils placent leur argent, ils peuvent soit véritablement s’investir dans l’entreprise ou bien opter pour un partenariat “fantôme”.
Pour Baptiste Grégori, manager stratégie et ventes à la French Tech Hub, c’est souvent quitte ou double. “Il existe deux profils d’investisseurs: l’investisseur qui a été entrepreneur et qui va accompagner celui sur qui il mise. Il est souvent tenté de gérer la société dans laquelle il place son argent. Le second profil est l’investisseur financier qui prône une distance. Dans tous les cas, l’investisseur américain est très actif. Il appelle très régulièrement, demande des chiffres…
Pour garder le contrôle sur son entreprise, il ne faut pas hésiter à jouer les fins stratèges, notamment là où la concurrence fait rage. C’est le cas de la Silicon Valley, leader en termes d’investissement étranger aux États-Unis. Comme nous le rappelle Baptiste Grégori, “c’est 10 fois plus de fonds levés qu’à New York et Boston, qui occupent les deuxième et troisième places en termes de placements de fonds.” Avant de se lancer dans un partenariat financier, il faut analyser méticuleusement ses options et prendre le temps d’y réfléchir. Rares sont les deals qui se signent en trois mois. 

6 spectacles de Noël à voir à New York

Pour sauter à pieds joints dans la magie de Noël à New York, rien ne vaut un show dont seul le berceau de Broadway a le secret. Voici une liste de spectacles sur fonds rouge et vert qui réjouiront petits et grands pendant les fêtes de fin d’année.
The Rockettes au Radio City Hall

Le traditionnel spectacle du Radio City Hall rouvre ses portes cette année avec une performance millimétrée de 36 danseuses sur le thème de New York et de la magie de Noël. Jusqu’au mercredi 2 janvier, 1260 Avenue of the Americas New York, NY, 10020, à partir de 41 dollars. Site
« The Nutcracker (« Casse-Noisette ») du New York City Ballet

Comme chaque année à l’approche de Noël, le célèbre ballet est à l’honneur. Et il y en a pour tous les goûts ! Le New York City Ballet interprète une version classique chorégraphiée par George Balanchine jusqu’au dimanche 30 décembre au David H. Koch Theater. Les puristes retrouveront également le chef d’œuvre de Tchaïkovski au Florence Gould Hall Theater de la FIAF du 14 au 16 décembre, mis en scène par Keith Michael.
Pour une version sexy, rendez-vous au Théâtre XIV à Brooklyn où « The Nutcracker Rouge » sera joué jusqu’au dimanche 13 janvier. Pour les amateurs de danse plus contemporaine, direction le Kings Theater à Brooklyn pour une interprétation du « Hip Hop Nutcracker » dimanche 23 décembre.
« How The Grinch Stole Christmas! » au Madison Square Garden

Le conte de Noël de Theodor Seuss Geisel débarque à New York dans une comédie musicale familiale, dans le cadre d’une tournée nationale. Le pitch: une créature isolée (“The Grinch”) décide de gâcher le Noël de la petite ville de Whoville. Mais cela ne va pas se passer comme il l’entend. Jusqu’au dimanche 30 décembre, Hulu Theater at Madison Square Garden, 4 Pennsylvania Plaza, New York, NY 10001, à partir de 36 dollars. Site
« All is Calm: The Christmas Truce of 1914 » au Sheen Center

Dans un registre plus dramatique, le Sheen Center propose une pièce chantée racontant la trêve de Noël 1914 des soldats français, anglais et allemands en pleine Première Guerre mondiale, que le film « Joyeux Noël » (2006) de Christian Carion a rendue célèbre en France. Jusqu’au dimanche 30 décembre, 18 Bleecker St, New York, NY 10012, à partir de 71 dollars. Site
« The Illusionists : Magic of the Holiday » au Marquis Theater

Marre des chants de Noël ? Voici un spectacle de magie sur le thème des fêtes qui promet de vous émerveiller grâce au talent de 5 illusionnistes. Jusqu’au dimanche 30 décembre, 210 West 46th Street New York, NY 10036, à partir de 99 dollars. Site
« Home Alone » (« Maman, j’ai raté l’avion ») en concert au Lincoln Center

Vous êtes un fan du classique de Noël réalisé par Chris Columbus ? Le Lincoln Center projettera le blockbuster de 1990 tandis que l’Orchestre philharmonique de New York en interprétera la bande originale composée par John Williams. Jeudi 20 décembre et vendredi 21 décembre à 7pm, David Geffen Hall, 10 Lincoln Center Plaza, New York, NY 10023, à partir de 45 dollars. Site

Où trouver la bûche de Noël à San Francisco et ses environs ?

Noël approche et c’est l’heure de commander l’incontournable bûche! Voici notre sélection de pâtisseries où la trouver.
Arizmendi Bakery, dans le Sunset
On ne change pas une recette qui gagne: cette année encore, la coopérative du Sunset proposera une bûche avec une génoise garnie de crème pâtissière au rhum et recouverte de chocolat, sans oublier les airelles et champignons en meringue pour la décoration. Les réservations sont conseillées et possibles jusqu’au 22 décembre, et il faudra venir chercher son dessert le 24 décembre entre 10am et 4pm. Compter 38 dollars pour environ 12 personnes. Arizmendi Bakery, 1331 9th Ave, San Francisco, CA 94122. (415) 566-3117. Site.
Thorough Bread and Pastry, dans le Castro
Chocolat ou fruits, pas de jaloux cette année: chez Thorough Bread, on a le choix entre une bûche vanille-fruit de la passion, ou chocolat-praline. Date butoir pour passer commande: le 19 décembre. Les bûches seront à retirer le 24 de 7am à 2pm. Compter 42 dollars pour environ 10 personnes. Thorough Bread and Pastry,248 Church St, San Francisco, CA 94114. (415) 558-0690. Site.
Miette, dans Hayes Valley
Les amoureux de chocolat vont fondre pour la bûche de chez Miette: une génoise chocolat, tendrement enroulée sur de la mousse au chocolat au lait, le tout recouvert de ganache. Les gourmands choisiront la grande, pour 10-12 personnes, les petits comités préféreront la petite, pour 4-6 convives. Compter entre 35 et 50 dollars selon la taille. Miette, 449 Octavia Street, San Francisco, CA 94102. (415) 626.6221. Site.
B. Patisserie, dans Pacific Heights
Laquelle choisir? Le dilemme est de taille: fraise sur sablé breton, carrot cake-compote d’ananas, chocolat-crème brûlée, ou cookies and cream? Pour les indécis, on peut acheter des parts individuelles de bûche, goûter un peu de chaque et reprendre de la meilleure. Si votre choix est fait, sachez que la date limite pour commander sa bûche est le samedi 15 décembre. Compter 75 dollars pour 10 personnes. B. Patisserie, 2821 California St, San Francisco, CA 94115. (415) 440-1700. Site.
Tartine, dans la Mission
Que ce soit à l’adresse originale ou à Tartine Manufactory, attendez-vous à faire la queue pour récupérer votre bûche la veille de Noël. La réputation de l’endroit ne faiblit pas, obligeant à limiter la quantité de bûches et autres pâtisseries de Noël à 6 par personne! Au menu cette année, génoise garnie de crème au beurre parfum café, le tout recouvert de chocolat Valrhona. Les parts sont généreuses et la bûche servira au moins 10 convives. Tartine Bakery, 600 Guerrero St, San Francisco, CA 94110. (415) 487-2600. Tartine Manufactory, 595 Alabama St, San Francisco, CA 94110. (415) 757-0007. Site.

Mademoiselle Colette, à Menlo Park et Palo Alto
En attendant l’ouverture de sa troisième enseigne à Redwood City, Mademoiselle Colette a bûché sur son menu de fêtes de fin d’année: la bûche exotique allie un biscuit croustillant avec une mousse vanille et crémeux mangue/ fruit de la passion, le tout enrobé d’un glaçage exotique et décoré d’étoiles en chocolat blanc; la bûche chocolat-yuzu conjugue un biscuit praliné croustillant avec une mousse chocolat au lait, un biscuit génoise au chocolat noir et un crémeux yuzu, avec un glaçage au chocolat noir pour parfaire le tout. Chaque bûche régalera environ 6-8 personnes. Compter entre 58 et 62 dollars. Mademoiselle Colette, 816 Santa Cruz Avenue, Menlo Park, 94027; 499 Lytton Ave., Palo Alto, 94301. Site.
Maison Alyzée, à Mountain View
Nouvelle venue dans le sud de la Baie, la boulangerie-pâtisserie Maison Alyzée située sur Castro street propose deux bûches cette année: une tout chocolat, alliant croquant du riz soufflé, moelleux du brownie et légéreté de la mousse, et une bûche fruitée, mêlant les saveurs de citron vert, framboise et noix de coco. Compter de 45 dollars pour 4/6 personnes à 110 dollars pour 12/14 personnes. Maison Alizée, 212 Castro St. Mountain View, CA 94041. Site.
La Farine, à Oakland
La boulangerie-pâtisserie d’Oakland dont la réputation n’est plus à faire propose une bûche dans la plus pure tradition des fêtes de fin d’année: génoise au Frangelico, mousse au chocolat, avec un glaçage tout chocolat et décor en pâte d’amande. Prévoyez une belle tablée, car cette bûche ravira au moins 15 personnes. Compter 68 dollars. La Farine, 6323 College Ave., Oakland, CA 94618; 4094 Piedmont Ave, Oakland, CA 94611; 3411 Fruitvale Ave., Oakland, CA 94602. Site.

Vin, business et "scale up" avec FrenchFounders à San Francisco

0

Créer une start-up n’est pas facile, mais la faire grandir l’est encore moins. Le réseau de chefs d’entreprises et de cadres français aux Etats-Unis FrenchFounders organise un rendez-vous “Business and Wine” sur les défis du “scale up”, le processus de croissance profitable que vise toute jeune entreprise, le mercredi 19 décembre à San Francisco.

Deux invités participeront à la discussion: Bertrand Schmitt, co-fondateur et président de l’app analytique App Annie, et Djamel Agaoua, PDG de l’app de messagerie Viber qui compte aujourd’hui plus de 350 employées et 1 milliard d’utilisateurs.

L’événement est réservé aux membres de FrenchFounders. Les non-membres doivent faire une demande de participation ici.

Où trouver la bûche de Noël au Texas ?

Bonne nouvelle pour ceux qui aiment les traditions… Ou les desserts… Ou les deux… Il est maintenant de plus en plus facile de trouver une (bonne) bûche de Noël au Texas. Pas question alors de passer à côté. Voilà notre sélection annuelle. A commander d’urgence ! 
San Antonio
La Boulangerie fait partie des meilleures adresses de la ville pour les pâtisseries et viennoiseries françaises à San Antonio. La boutique dirigée par Sylvie Nykiel propose donc évidemment des bûches de Noël. Quatre variantes sont à la carte cette année : vanille-caramel-pécan et croustillant praliné, coco-mangue-passion et sablé breton, amande-framboise et biscuit financier ainsi que la bûche roulée chocolat. Disponibles du 10 décembre au 31 décembre sur commande pour quatre à huit personnes au prix de 6 dollars par personne. À commander au moins 48 heures à l’avance. 207 Broadway St. Tél. : (210) 639-3165
Houston
On ne présente plus la Pâtisserie Paris Je t’aime, réputée pour ses desserts et pâtisseries d’orfèvres. Chaque année la chef pâtissière Nga Rogers, formée à l’école Ferrandi en France et d’une créativité rare, concocte à l’occasion de Noël de véritables œuvres d’arts. Comme chaque année, elle décline la bûche en quatre variantes : la bûche Sparkle (chocolat noir, sabayon de champagne et poires pochées au champagne), la bûche Mont Blanc (crème de marron au whisky avec un cœur de cassis, meringues et mousse de marrons), la bûche Feuilles Dansantes (chocolat noir, crème d’abricot, romarin et liqueur d’abricot) et la bûche Déesse (crémeux caramel safran, caramel coulant et calamansi, nougat d’amandes, mousse de chocolat au lait). $70 la bûche pour dix personnes. Sur commandes uniquement. À commander dès maintenant. Compter une semaine de délai. Disponibles jusqu’à la fin décembre. 11660 Westheimer Rd, Ste 107A. Tél. : (281) 531-1222.
A la French Gourmet Bakery, la bûche se décline en quatre variantes : mousse au chocolat, mousse au chocolat blanc, moka et rhum, noisette. Toutes sont accompagnées des classiques champignons en meringue. A commander du 14 au 23 décembre. $59.99 la bûche pour douze à quinze personnes. $69.99 celle pour quinze à dix-huit personnes. 2250 Westheimer Road. Tél. : (713) 524-3744.
Chez Julies French Pastries, boulangerie-café de la Normande Julie Clemenceau, vous avez le choix entre trois “délices: Dark Delight : chocolat-vanille (génoise vanille, mousseline au chocolat, cœur de crème brulée à la vanille, le tout recouvert d’un miroir noir et de meringues vanille); Fruit Delight, mangue-framboise (génoise vanille, mousse mangue, confiture de framboises sans pépin, glaçage mangue); et Nut Delight, noix-caramel-chocolat (génoise amande, mousse légère chocolat, crème de noisette, crème de caramel, noisettes et noix de pécan grillées). Pour six ou douze personnes à $29 et $55. Sur commande dès maintenant jusqu’au 22 décembre. 14522 Memorial. Tél. : (281) 741-9161
A La Petite Pâtisserie, la bûche est disponible sur commande uniquement ce qui permet de la personnaliser à son goût à partir de deux variantes : chocolat-kirsch à la cerise et crème pâtissière-eggnog.  De $30 à $40 pour huit à douze personnes. Compter une semaine de délai. 1916 Elmen St. Tél. : (832) 836-76551
Austin
Véritable institution à Austin, Baguette et Chocolat propose cette année sa bûche “Versailles” composée d’une mousse chocolat noir 72%, avec un insert framboise, d’une génoise chocolat et d’un socle croustillant praliné, le tout enrobé d’un glaçage au chocolat noir. Bûches disponibles pour quatre à dix personnes à $6.80 par personne, soit de $27,20 à $68 selon la taille. À commander le plus tôt possible mais disponibles entre les 21 et 24 décembre. 12101 Farm to Market 2244, à Bee Cave. Tél. : (512) 263-8388.
Au programme de la bûche de La Pâtisserie cette année : ganache chocolat, crème pâtissière au café et macarons. $60 la bûche pour dix à douze personnes, disponible sur commande 4 jours à l’avance à [email protected]. Deux adresses : 602 W Annie St, tel : (512) 912-0033 et 7301 Burnet Road Ste 102, tel : (512) 770-6442.
Julie Myrtille, plus jeune chef pâtissière à être intronisée à l’Académie Culinaire de France, ouvrira bientôt sa propre boutique et vend sa production sur les marchés. Pour Noël, elle propose deux nouvelles bûches cette année: une bûche Chocolat Praliné (dacquoise chocolat, croustillant praliné, mousse au chocolat 66%, glaçage brillantissime chocolat) et une bûche Fraîcheur Key Lime (biscuit moelleux citron, crémeux menthe fraîche, mousseline citron vert, miroir citron vert et coco). Disponible pour quatre ou huit personnes à $40 et $70. Sur commande à [email protected] du 7 au 17 décembre. Les bûches seront à retirer au Farmers Market de Mueller le dimanche 23 décembre de 10am à 2pm. 4209 Airport Blvd, Austin, TX 78722.
Dallas-Fort Worth
Ouvert en 2000 par Fabien Goury and Yasmine Bohsali, la Main Street Bistro & Bakery  est réputée pour ses desserts. La bûche de Noël ne fait donc pas exception. Elle est déclinée en trois versions : chocolat blanc et framboise, chocolat, noisette et caramel et la dénommée “The Bombe”. Cette dernière, dérivée du dessert du même nom, est faite d’une génoise à l’amande mariée à de la crème brûlée et de la mousse au chocolat, le tout recouvert d’un glaçage miroir au chocolat noir. $32 la bûche pour six personnes ; $38 celle pour dix. A commander au moins 48 heures à l’avance. Trois adresses à : Grapevine (316 South Main Street, tél. : (817) 424-4333), Plano (7200 Bishop Road, Suite D-11, tél. : (972) 309-0404) et Richardson (3600 Shire Boulevard, Suite 100, tél. : (972) 578-0294).
Chez Rush, la bûche est confectionnée sur mesure selon vos goûts à partir de deux variantes : chocolat (composée d’une génoise traditionnelle aux amandes et accompagnée d’une ganache chocolat) ou chocolat blanc. A partir de $35 pour quatre personnes à $70 pour douze. Uniquement sur commande 48 heures à l’avance. 1201 Eldorado Ave, Dallas. Tel. : (214) 749-4040
Bisou Bisou est une pâtisserie d’inspiration française tenue par la chef américaine Andrea Meyer, formée au Cordon Bleu College of Culinary Arts. La bûche y est proposée en trois versions : Caramel Toffee (génoise chocolat, beurre de caramel, croustillant amandes et ganache de chocolat noir), Chocolat-Noisette (génoise chocolat, crème de noix, croustillant cacao et noix, ganache de chocolat noir), White Peppermint (génoise nature, crème de menthe, croquant de sucre d’orges, ganache menthe). Disponibles à la part chaque jour à la boutique ($7) et en entier sur commande ($45 pour dix à douze personnes). Deux jours de délai minimum. Au plus tard le 21 décembre pour réception la veille de Noël.
Enfin, présente à travers tout le Texas, la chaîne de supermarchés Central Market propose, dans son menu-fêtes, une bûche de Noël pour huit personnes à $25,99. Trois parfums au choix : moka, praline et chocolat.

Où trouver la bûche de Noël à New York ?

C’est l’un des articles que vous attendez tout au long de l’année. French Morning publie sa sélection des bûches new-yorkaises 2018.

Manhattan

Chanson, la boulangerie-pâtisserie-bar de Chelsea, rejoint la grande famille des bûches cette année, avec un gâteau spécial au chocolat noir-cerises. La bûche coûte 30 dollars et peut nourrir 6 personnes. Elle doit être commandée au moins 24 heures à l’avance en magasin ou au téléphone. 20 W 23 Street, Flatiron (929-423-8880).
Dans l’Upper East Side, Peggy et Gérald Huteau, propriétaires de Miss Madeleine, vous ont concocté trois bûches pour les fêtes. Une première au chocolat blanc avec une génoise moelleuse remplie d’une mousse au chocolat blanc et couverte également de chocolat blanc. Une deuxième au chocolat noir et au lait, avec sa génoise moelleuse remplie avec une mousse au chocolat et un extérieur également au chocolat. La dernière bûche noix de coco est remplie de crème de coco et saupoudrée de flocons de coco. Ces trois bûches, qui arborent des décorations typiquement françaises sur le dessus, sont vendues au tarif de 54,90$ l’unité (10-12 personnes) ou 100$ les deux. Disponibles sous 48h en boutique ou en commande sur le site internet, et livraison possible pour 15$ ou gratuite à partir de 80$ d’achat. 400 East 82nd Street (646-896-1227).
Mille-feuille offre trois bûches: vanille-Cognac-noisette décoré avec ce qui ressemble à des pistes de ski; trois-chocolats avec chocolats noirs, au lait et blanc; et une chocolat forêt noire avec confit de cerise. Les bûches nourrissent six personnes pour 39 dollars. Commandes en ligne, par téléphone ou en magasin. Obtenez un discount de 15% avec le promocode SNOW pour toute commande en ligne avant le 17 décembre. 2175 Broadway, UWS, (212 362-6261); 552 Laguardia Pl, Greenwich Village, (212 533 4698); 250 W 77th St, in the Hotel Belleclaire, 250 W. 77th St, UWS (212 362-6261)
Silver Moon Bakery, situé dans le quartier de Morningside Heights, offre deux bûches -chocolat et noisette- en trois tailles: pour 6-7 personnes à 39 dollars, pour 9-10 personnes à 44 dollars et pour 12-13 à 56 dollars. A commander dès que possible via e-mail, au téléphone ou en magasin 2740 Broadway.
Eclair Bakery prouve qu’elle ne fait pas que des éclairs. Cette année, la pâtisserie de Midtown propose cinq bûches: la “tiramisu”, la “trio” (trois mousses au chocolat), la “New York” (mousse à la vanille, mousse de pécan, caramel salé), la “Wendy” (mousse de chocolat au lait, crème brûlée) et la “Crunchy” (mousse de chocolat noir). Elles sont vendues en deux tailles: pour 6-10 personnes et 10-12. La “Wendy” et la “Crunchy” sont en vente en magasin. Les autres le seront dès le 19 décembre. Les pré-commandes commencent le 14 décembre. Commandez deux jours à l’avance au téléphone ou en magasin. 305 East 53rd Street, Midtown East (212-759-2253)
Margot Patisserie ne fait qu’une seule bûche, mais quelle bûche ! La sienne est décorée d’une luge, d’arbres argentés, de rennes et d’un petit cadeau. Elle prend quatre formes pour 50, 60, 70 et 90 dollars. Les quantités sont limitées. Il est conseiller de pré-commander dès que possible. Les pré-commandes se terminent le 18 décembre. En magasin ou au téléphone. 2109 Broadway (entrée sur West 74th Street), Upper West Side. (212-721-0076).
Chez Gabriel Kreuther et sa chocolaterie dirigée par le chef pâtissier Marc Aumont, on sert deux bûches: mousse au chocolat noir avec crémeux de pistache et mousse au chocolat blanc avec une gelée de baies, toutes les deux vendues pour 38-58 dollars. 43 W 42nd St, New York. (212) 201-1985.

La plus française des boulangeries américaines Bouchon Bakery propose cette année deux bûches appétissantes: une première aux trois chocolats et ganache au caramel, et une autre café-noisette et Chantilly. Chacune est disponible en deux tailles pour respectivement 38$ (4 à 6 personnes) et 48$ (6 à 8 personnes). Une version miniature est également présentée pour 6,95$. Les bûches sont disponibles en pré-commande sur catering.tkrg.com.
Le pâtissier français préféré des new-yorkais, Dominique Ansel, sert trois bûches qui donnent l’eau à la bouche : la première, “Double Chocolate Bûche de Noël”, est faite de gâteau au chocolat moelleux sans farine et de mousse au chocolat à l’intérieur, et d’une couche de guimauve “neige” avec une forêt de pins au chocolat blanc. La deuxième, “Chestnut Bûche de Noël”, est faite d’un biscuit aux amandes, d’une mousse de marrons, d’une goutte de whisky et de marrons confits d’Aubenas en France. La troisième, “Winter Gnome Bûche de Noël”, est composée d’une ganache au lait et aux cookies, d’un biscuit aux pépites de chocolat et aux amandes, du caramel mou et gluant et d’une feuilletine croustillante aux noisettes. Elles sont disponibles en pré-commande pour les récupérer du 21 au 24 décembre dans les boutiques de Soho et West Village. 45$ par bûche (6-8 personnes).
Située dans le quartier de Nolita, Ceci Cela vend quatre bûches: chocolat, vanille, grand marnier pour 6 dollars (part individuelle), 30 dollars pour 4-6 personnes et 42 dollars pour 8-10. La quatrième est la Vendôme, préparée avec de la mousse de chocolat et de framboise et un glaçage de chocolat. Commander deux jours avant la date voulue. La boulangerie sera ouverte les 24 et le 25 décembre. 14 Delancey St (212-274-9179)
Aux Merveilleux de Fred, on sait aussi faire des bûches, deux pour être exact: meringue-chocolat noir avec crème fouettée et des flocons de chocolats noirs; meringue crème de speculos avec flocons de chocolat blanc. Quatre tailles: pour 4 personnes ($26), 6 ($39), 8 ($52), et 10 ($65). Appeler ou remplir le formulaire ici. Les bûches doivent être commandées deux jours en avance à partir du 13 décembre. 37 8th Ave, West Village (917-475-1992).
Il est également possible de commander votre bûche auprès du restaurant d’Alain Ducasse, Benoît à Midtown. Il propose une bûche à la mousse au chocolat infusée de bergamote avec de la poire et un biscuit au thé. Elle coûte 45 dollars pour 6-8 personnes. Commandes au minimum 24h à l’avance sur le site ou par téléphone 646 943 7373. 60 W 55th St, New York.
La chaine de pâtisseries Financier ne lésine pas sur les bûches de Noël cette année. Plusieurs choix s’offrent aux gourmands: praline traditionnelle, café, grand marnier, chocolat pour 39 et 50 dollars en fonction de la taille. Si vous êtes d’humeur aventureuse, testez la “La Nuit Etoile” (remplie de mousse au chocolat et de framboise, de crème de pistache, avec un glaçage de chocolat) ou la “Mont-Blanc”. Décrochez un discount de 10% en utilisant le code XMAS18 pour toute commande avant le 16 décembre. Commande en magasin, par téléphone (718-290-1011) ou en ligne — Toutes les adresses.
Au District, marché français du sud de Manhattan, on sort aussi les grands moyens. Ici, ce ne sont pas moins de cinq bûches qui attendent les gourmands. En plus des saveurs traditionnelles (grand marnier, café, praliné, chocolat), les pâtissiers du District ont concocté “La Nuit Etoile” à base de crème de pistache et de framboise, de mousse et de biscuit au chocolat et de boudoirs. Les bûches chocolat et grand marnier sont vendues pour 6, 39 et 50 dollars en fonction de la taille. Les bûches pralinées et café sont seulement disponibles pour 39 et 50 dollars. La “Nuit Etoile” est à 6 et 46 dollars. Disponibles sur place ou par téléphone. Brookfield Place, 225 Liberty St, Financial District, (212-981-8588).
Sacrée meilleure baguette de New York lors d’une compétition organisée par French Morning, Maison Kayser sort les bûches aussi. Quatre au total: la “Kayser” (mousse de chocolat noir, crème brûlée, biscuit au chocolat); la “Berry” (mousseline de myrtille et d’amandes, confit et glaçage de myrtille); la bûche classique aux châtaignes. Elles vous coûteront 42 dollars (pour 6-8 personnes) et seront disponibles jusqu’à la fin de l’année histoire de faire durer le plaisir. Commander avant le 21 décembre pour aller les chercher les 24 ou 25 décembre. Une quatrième sera en vente pour le Réveillon: la “Minuit” (mousse au chocolat, gelée de champagne, confit de framboise) pour commande avant le 28 décembre. Au téléphone (646-783-3559) ou dans l’un des nombreux magasins de l’enseigne à Manhattan et Brooklyn.
Une seule bûche est en vente chez Balthazar pour 75 dollars. Elle comporte une génoise au chocolat avec une mousse de chocolat blanc. A part la bûche, le menu de Fêtes comprend des croquembouches, un gateau opera aux marrons, un gateau au chocolat, une galette à la poire pochée entre autres. Par téléphone ou par e-mail soho@balthazarbakery.com . 80 Spring Street (212-965-1785).
Epicerie Boulud, du chef Daniel Boulud, propose des bûches aussi belles qu’appétissantes. Quatre options: noisette-mûres, chocolat-caramel, l’Exotique (à base d’une mousse à la banane-fruits de la passion, de mangues, d’ananas et de noix de coco), et l’Opéra. Chaque bûche sert 6-8 personnes (42 dollars). À commander en ligne ici ou en magasin à partir du 18 décembre. Lincoln Center, 1900 Broadway (212-595-0303); Westfield World Trade Center, 185 Greenwich St LL 4000 (212-595-9605); Plaza Food Hall, 1 W 59th St (212-794-2825).
Les Français de La Maison du Chocolat proposent deux bûches cette année: La “Caracas”, faite d’une mousse fondante au chocolat noir de République Dominicaine, d’un crumble cacao et d’un biscuit amande-cacao, et la “Salvador”, avec sa ganache montée au chocolat noir, son biscuit au chocolat cuit avec des framboises entières, le tout relevé par la texture croustillante d’un sablé chocolat. Ces deux bûches sont disponibles en trois tailles: individuelle (10$), 4 personnes (56$) ou 6 personnes (77$). Commande sur le site internet ou disponible en magasin. Plusieurs adresses.
Ils sont connus pour leurs macarons, mais ils savent aussi faire des bûches. Ladurée en sort trois (certaines utilisent des macarons bien sûr): la pistache; la “Marie-Antoinette” (rose-framboise sans gluten) et la “Fleur noire” pour les passionnés de chocolat. Comptez 8,50 dollars en taille individuelle et 68 dollars pour les 6-8 pour les tailles plus grandes. Ladurée propose aussi une bûche spéciale “The Tine”, à base de compote de cerise épicée et une mousse aux saveurs de rose, le tout sur des couches de dacquoise aux amandes et de noix de macadamia. Ce gâteau est disponible dès le 19 décembre pour 75 dollars (6-8 personnes) et en parts individuelles à partir du 5 (11 dollars). Commandes en magasin ou par téléphone. 864 Madison Avenue, UES (646-558-3157); 398 West Broadway, Soho (646-392-7868)
La Toulousaine a préparé cette année une bûche traditionnelle à la vanille, au chocolat et au café avec sa crème beurrée sur le dessus. Disponible en deux tailles: 8 inches pour 38,11$ ou 12 inches pour 52,26$. Elles seront toutes les deux disponibles en magasin à partir du samedi 15 décembre. 942 Amsterdam Ave, Upper West Side, (212) 866-2253. 
À La Tropezienne située à Harlem, vous aurez le choix entre quatre bûches différentes: vanille, chocolat, mocha ou pralinée. Toutes les quatre seront disponibles dès le 17 décembre en cinq tailles: 6 inches (24$), 8 (32$), 10 (40$), 12 (46$), 14 (52$). Appeler pour commander. 2131 1st Ave, Harlem (212) 860-5324

Brooklyn

Notre marchand de gelati préféré, Dolce Brooklyn, se met à la bûche de Noël aussi. Le couple franco-américain Pierre et Kristina Alexandre propose deux bûches dans leur magasin de Red Hook : chocolat vanille et vanille caramel beurre salé. Les deux saveurs sont disponibles dans deux tailles : pour 4 personnes, 25$ et pour 8 personnes, 50$. Les bûches sont à pré-commander en ligne.
La petite pâtisserie Almondine à DUMBO a résisté à la tempête Sandy. Autant dire qu’il faut la prendre au sérieux. Ses bûches aussi. Elle en propose trois: pralinée, classique chocolat, vanille-baies rouges. 45 dollars pour une bûche pour 6-8 personnes, 55 pour 10-12. Commander avant le 20 décembre au téléphone, par e-mail ou en magasin85 Water Street, (718-797-5026).
Le French Tart à Park Slope propose deux bûches classiques (crème au beurre café ou chocolat) et des “mousses” (la Bonaparte avec de la crème brûlée au milieu, la Joséphine avec mousse au chocolat et confiture, et la “Death by chocolate” qui est “tout chocolat”). Ses bûches nourrissent 6 à 8 personnes pour 39 dollars. Pour commander, se rendre à French Tart ou appeler. Les gâteaux seront faits dans les 24 heures. 579 5th Avenue, Park Slope, Brooklyn. (929)-276-3035
Bien Cuit a l’avantage d’être située en plein sur Smith Street, au milieu du “Little Paris” de Brooklyn. Elle ne propose qu’une seule bûche cette année, aux noisettes, en parts individuelles à 8 dollars et pour 10-14 personnes à 42 dollars. Commander en magasin ou au téléphone. 120 Smith Street, Downtown Brooklyn (718-576-3760)
La pâtisserie de la Française Sophie Jaeger, Caprices by Sophie, dégaine aussi la bûche pour les Fetes. Quatre types de gateaux sont proposés (chocolat, framboise, vanille-caramel et Mont-Blanc) en deux tailles différentes (petite pour 5 personnes et grande pour sept). Les prix varient de 29 à 45 dollars en fonction de la taille et du type de bûches. Appeler ou se rendre en magasin pour commander. 138 N 6th St. Williamsburg (347 689 4532)
Charlotte Patisserie, à Greenpoint et Cobble Hill, aura, elle, trois bûches: noisettes-crème de beurre (“Nutcracker” à 32 dollars), chocolat-mousse de framboise (37 dollars) et mousse de noisette (37 dollars) disponibles en taille unique. En vente en magasin ou au téléphone (718-383-8313) jusqu’à la fin décembre. Les commandes pour la période du 22-24 décembre doivent être placées avant le 21 décembre. 596 Manhattan Ave, Greenpoint (718-383-8313); 201 Court St, Cobble Hill (929-295-0372)
Colson Patisserie, à Industry City, raviront les gourmands… et les instagrammeurs avec ses cinq bûches spectaculaires: framboise-chocolat blanc, opéra, meringue-citron-caramel, la “Devil’s Food” (à base de gateau du diable) et la bûche “Forêt Noire”. Les trois premières bûches sont sans gluten. Comptez 45 dollars la bûche pour 8-10 personnes. Commander en ligne. 374 9th St, Park Slope, (718-965-6400); 253 36th St, Industry City, (347-637-6676)
Pistache offrira trois bûches dans sa nouvelle adresse de Brooklyn: chocolat noir-myrtilles-châtaignes, citron-praliné de noisettes et mousse de chocolat-baies rouges. Prix: 46 dollars. Elles peuvent servir 8 personnes. Commander dès maintenant par e-mail au moins 72 heures à l’avance ou par téléphone (646) 923 1224 ou (646) 207 9390 jusqu’au 21 décembre. Livraison possible. 630 Flushing Ave, Brooklyn (646-207-9390).

Queens

On a goûté les gateaux bretons, les kouign-amann de Jean-Claude Perenou, le chef pâtissier derrière la boulangerie Cannelle à Queens. Et comme on a beaucoup aimé, on ne voit pas pourquoi il en serait différemment pour sa bûche. Le chef breton propose trois bûches dans son magasin de Jackson Heights (Mocha, vanille exotique, chocolat-noisette) et quatre dans celui de Long Island City (Mocha, vanille exotique, chocolat-noisette, Mont-Blanc). Elles sont vendues en trois tailles: petite pour 4-5 personnes (25 dollars), grande pour huit (35 dollars) et extra-grande pour 16-18 (65 dollars). 75-59 31st Ave, East Elmhurst (718-565-6200); 5-11 47th Ave, Long Island City (718-937-8500).

New Jersey

Nommé meilleur croissant par le public du concours du meilleur croissant de French Morning, ChocoPain propose trois bûches de Noël: dacquoise chocolat avec mousse au chocolat, bûche mousse de vanille-pommes, “Caramelia Mont Blanc” (crème caramélia à base de chocolat blanc caramélisé). La bûche est vendue à 40 dollars et peut nourrir 6 personnes. Commandes en ligne ou au téléphone. Plusieurs adresses à Jersey City, Jersey City Heights et Hoboken. 157 First Street, Hoboken, (201) 710-5175; 530 Jersey Avenue, Jersey City, (201) 435-2462; 330-332 Palisade Avenue, Jersey City, (201) 420-7111
Par Jenny Hughes, Maxime Aubin, Laure Foulquier et Alexis Buisson

Pour Trump, l'attentat de Strasbourg montre qu'il faut renforcer la frontière américaine

Décidément, la France l’inspire en ce moment. Plutôt que d’offrir ses condoléances aux victimes de l’attentat terroriste de Strasbourg, Donald Trump a utilisé la tragédie pour mettre la pression sur ses adversaires politiques.
Un très mauvais nouvel attentat terroriste en France. Nous allons renforcer nos frontières encore plus. Chuck (Schumer, chef de la minorité démocrate au Sénat) et Nancy (Pelosi, chef de la majorité démocrate à la Chambre des représentants) doivent nous donner les votes pour avoir plus de sécurité à la frontière“, a-t-il écrit sur twitter, mercredi 12 décembre.

Ce tweet intervient au lendemain d’un échange houleux dans le Bureau Ovale, sous les yeux des caméras, entre le président américain, le vice-président Mike Pence, Nancy Pelosi et Charles Schumer. Les démocrates et le locataire républicain de la Maison-Blanche ont haussé le ton assez rapidement au sujet du financement de la construction du mur le long de la frontière mexicaine, promesse-phare de Donald Trump pendant la campagne. Donald Trump a menacé de faire fermer l’administration (“shutdown”) s’il n’obtenait pas les fonds nécessaires de la part des démocrates, qui ont repris le contrôle de la Chambre des représentants en novembre.
La semaine dernière, Donald Trump avait été inspiré par le mouvement des Gilets jaunes. Il a écrit plusieurs tweets utilisant les manifestations pour justifier son opposition à l’Accord de Paris sur le climat.