« Il est quand même assez inacceptable que l’on ait autant d’outils merveilleux à notre disposition partout où l’on bouge dans le monde et que, juste quand on se trouve dans un tunnel, ça ne fonctionne plus », déplore Béatrice Korsakissok.
C’est de ce constat qu’est née l’entreprise Syntony, qu’elle a co-fondée avec son mari Joël le 1er mai 2015, pour équiper les métros d’un dispositif permettant de reproduire un signal GPS pour géolocaliser un smartphone, par exemple.
D’ici septembre prochain, la start-up basée à Toulouse dotera le métro new-yorkais de sa technologie sur un tronçon de la ligne 1, soit « le passage le plus complexe, avec plusieurs tunnels qui partent dans plein de directions différentes », observe Béatrice Korsakissok.
Le but de ce dispositif est d’aider les techniciens de maintenance à localiser un problème dans un tunnel. « Pour l’instant, il y a des gens dont le métier est de parcourir le métro et de compter leurs pas pour localiser une panne, s’exclame Béatrice Korsakissok. Nos clients veulent être capables de fournir un smartphone à leur technicien de maintenance, qui va parcourir les lignes de métro à la recherche de l’écrou à resserrer ou du rail qui est abîmé et prendre une photo de cet endroit qui sera géolocalisé précisément ».
Cerise sur le gâteau : le produit fournit aussi la géolocalisation des appels d’urgence qui émaneraient de passagers ou de toute autre personne qui se trouverait dans le tunnel. Les secours pourront donc les situer précisément.
Le couple, qui emploie 30 personnes et compte embaucher une vingtaine de nouveaux salariés d’ici la fin de l’année, a commencé à travailler sur cette technologie dès 2011 pour le métro de Stockholm en Suède.
De cette collaboration est né le système « Subwave », déployé en 2016 dans les souterrains de la capitale suédoise. Depuis, les métros du monde entier se l’arrachent. Après les métros de New York, de Toulouse, d’Helsinki et de Munich cet été, la start-up se dit déjà en pourparlers avec les réseaux de Los Angeles, San Francisco, Seattle, Montréal, Toronto, Singapour et Séoul.
Pour gérer ses activités sur le continent américain, Syntony envisage même d’ouvrir des bureaux « à New York ou ailleurs », confie Béatrice Korsakissok, qui s’astreint pour l’heure une fois par mois depuis près de deux ans à un « grand écart au-dessus de l’Atlantique » avec son mari. « On imagine monter une équipe en 2019 », estime l’entrepreneuse, venue récemment à New York avec le programme Impact USA de Business France. « On fait connaissance avec ce nouveau monde ».
Des Français amènent le GPS dans le métro new-yorkais
Eric John Kaiser: un "French Troubador" à San Francisco
Le “French Troubadour” Eric John Kaiser donnera un concert à l’Utah Saloon Hotel à San Francisco le 22 juillet à 6pm. Il partagera la scène avec avec Jerry Hannan et Tony Wagner, deux icônes de la folk à San Francisco. Il jouera des morceaux de ses albums “French Troubadour” ou encore “L’Odyssée”.
Originaire du sud de Paris, Eric John Kaiser, auteur-compositeur-guitariste français, réinvite la musique américaine avec une touche française. Après plus de 350 concerts en France, il est actuellement basé à Portland depuis une dizaine d’années.
L’artiste multiplie les tournées dans toute l’Amérique du Nord, du Canada à Boston jusqu’à la Nouvelle Orléans.
Les nus de Klimt, Schiele et Picasso se dévoilent au Met Breuer
Les nus de trois titans de l’art seront montrés pour la première fois, ensemble, au Met Breuer. Dans “Obsessions: nudes by Klimt, Schiele and Picasso”, visible du 3 juillet au 7 octobre, le musée explore la représentation de la nudité dans les travaux de Gustav Klimt, Pablo Picasso et Egon Schiele.
L’exposition marque aussi le centenaire de la mort de Schiele et Klimt. Issues de la collection impressionnante de l’Américain Scofield Thayer, les oeuvres montrées rassemblent des peintures, aquarelles et imprimés, parfois suggestifs ou érotiques. Thayer a amassé de nombreuses peintures et dessins de Klimt et Schiele lorsqu’il était le patient de Sigmund Freud à Vienne entre 1921 et 1923.
Des tanneurs français parlent cuir à Houston
Ils vont montrer leur cuir. La Fédération Française de la Tannerie Mégisserie et l’organisme de promotion des entreprises françaises Business France invite les Français de Houston à venir rencontrer huit tanneurs français au Hilton Houston Post Oak by The Galleria, jeudi 12 juillet de 10am à 4pm.
Huit tanneurs français (HCP – CCP Vivoin, HCP – CCP Montereau, HCP – Tannerie d’Annonay,HCP – Tanneries du Puy, Hiriar, Tannerie Mégisserie Alran SAS, Tannerie Degermann, Tannerie Carriat) vous présenteront leurs cuirs de qualité exotiques, de veau, de chèvre utilisés aussi bien dans la fabrication de meubles que de chaussures, d’accessoires et de vêtements. Des amuse-bouches et des boissons seront servis. Pour les inscriptions, c’est par ici.
On l'oublierait presque: le Tour de France 2018 commence
Il n’y a pas que le foot dans la vie. Le Tour de France fait son retour. Et, bonne nouvelle pour les amateurs de petite reine aux Etats-Unis, TV5 Monde US retransmettra l’événement dès le samedi 7 juillet, 5pm EDT (2pm PDT).
Le Tour de France, 105ème du nom, partira cette année de l’île de Noirmoutier en Vendée, ville-étape pour la deuxième fois. Ce tour de chauffe se terminera à Fontenay-le-Comte, sous-préfecture de la Vendée. Vingt-deux équipes et 176 coureurs sont en lice. TV5 Monde US montrera les étapes de la grande boucle tous les jours à partir de 5pm EDT (2pm PDT) jusqu’à l’arrivée du 29 juillet.
Coupe du Monde : où voir le match France-Uruguay au Texas ?
Et voilà, place aux quarts de finale ! Les Bleus auront l’honneur d’ouvrir le bal avec un match contre l’Uruguay. Voici notre sélection des meilleurs bars qui diffuseront le match vendredi 6 juillet à 9am.
HOUSTON
The Phoenix on Westheimer
C’est le rendez-vous des supporters des Bleus à Houston. Ils s’y retrouvent de plus en plus nombreux ! Mieux vaut arriver une demi-heure avant le match car les lieux sont rapidement complets. Les matches sont diffusés à l’intérieur du bar et sur le patio climatisé. Les supporters les plus jeunes sont les bienvenus ! 1915 Westheimer Rd, Houston, TX 77098. (713) 526-3100. Site
Pitch 25 Eado
Situé à quelques pas du BBVA Compass Stadium, le stade de la Dynamo – l’équipe de football de Houston-, ce bar à bières est le rendez-vous des amateurs de ballon rond. Une vingtaine d’écrans diffusent les matches du monde entier,histoire de ne rien rater du spectacle. Belle sélection de bières pression. Et jusqu’à la finale, le bar vous offre le trajet en Uber avec le code PITCH25. 2120 Walker St, Houston, TX 77003. (713) 814-8157. Site
AUSTIN
Mister Tramps
Un groupe de Français se retrouvera dans ce bar où l’on sert de la bonne bière et de la bonne musique. Allez les Bleus ! 8565 Research Blvd, Austin. (512) 837-3500. Site
Easy Tiger
Cet agréable beer garden situé sur la 6e rue accueillera les fans vendredi matin dès 8:45am. Le café est gratuit toute la matinée, et des pâtisseries (ainsi que des bières pression pour les plus courageux) seront disponibles avant 11am. 709 E 6th St, Austin, TX 78701. (512) 614-4972. Site
Lazarus Brewing
Cette micro-brasserie locale d’Austin-Est diffuse les matches de la Coupe du monde, et fait gagner aux supporters de l’équipe qui remporte le match café ou bière, suivant l’horaire. Large choix de bières pression et de tacos. 1902 E 6th St, Austin, TX 78702. (512) 394-7620. Site
DALLAS
The Happiest Hour
Dès 8h45, ce bar de Uptown Dallas accueillera les supporters avec des tacos et des mimosas. Et si vous venez en groupe, habillé au couleurs de votre équipe, vous pourrez gagner un cocktail spécialement créé pour la coupe de monde! 2616 Olive Street, Dallas, TX 75201. Site
The Irishman Pub
Avec un écran géant et pas moins de 13 téléviseurs, ce pub irlandais prévoit de diffuser tous les matches du mondial. Fans de foot et de bonne ambiance, c’est LE spot pour suivre la compétition. Vous pourrez également jouer au billard ou aux fléchettes après le match de foot. 18101 Preston Rd #102, Dallas, TX 75252. (972) 733-1852. Site
Trinity Hall
Trinity Hall est le pub irlandais par excellence. Pendant le Mondial, les heures d’ouverture anticipées permettront de couvrir tous les jeux, ce qui signifie que vous pourrez vous présenter dès 5 heures pour boire un verre et jouer au football. A la fin du match, restez dans la salle pour écouter la musique traditionnelle irlandaise et goûter les fameuses frites au fromage bleu ou le bacon émietté. 5321 E Mockingbird Ln #250, Dallas, TX 75206. (214) 887-3600. Site
SAN ANTONIO
FreeTail Brewing Company
Suivre le Mondial tout en sirotant un bière artisanale 100% made in San Antonio? C’est possible dans cette micro-brasserie au style industriel, située au nord de la ville.
On vous conseille de tenter La Muerta: elle a récemment remporté la médaille d’or de la bière vieillie en fût lors du Great American Beer Festival. Au menu, sandwichs, pasta et une large sélection de pizzas. 4035 North Loop 1604 W, San Antonio, TX 78257. (210) 395-4974. Site
À San Francisco, des supporters qui n'ont pas peur de se lever tôt
Créé il y a quelques semaines, le groupe des Supporters de l’Equipe de France est vite devenu l’élément fédérateur des fans de foot français à San Francisco. Et l’engouement est plus grand à chaque match: pour les 8e de finale contre l’Argentine, le Golden Gate Tap Room a accueilli près de 150 fans des Bleus, qui ont vibré jusqu’à la victoire 4-3 contre l’équipe de Messi.
Arnaud Auger-Sengupta et Jules Caron ont eu l’idée de créer ce groupe après la dernière coupe d’Europe: “J‘avais déjà créé un groupe de supporters de l’OM. Pour la coupe de l’UEFA, j’ai été un peu déçu de ne pas pouvoir rassembler la communauté française ici. De ce constat est née l’idée d’un groupe de supporters de l’Equipe de France pour la Coupe du Monde“, explique Arnaud Auger-Sengupta.
Pour le match de poule France-Australie, diffusé à 3am dans un seul bar de San Francisco, le Kezar Pub, Jules Caron et Arnaud Auger-Sengupta sont étonnés de se retrouver avec une cinquantaine d’autres supporters qui n’ont pas hésité à se lever au milieu de la nuit. “Nous nous sommes ensuite organisés pour rassembler la communauté française pour les matches suivants“, confie Jules Caron. “Etre ensemble et voir le match dans les meilleures conditions, voilà ce qui nous motive“, renchérit Arnaud Auger-Sengupta. Chacun porte fièrement les couleurs de l’équipe, certains ayant ressorti les maillots de 1998 pour l’occasion.
Après le succès de France-Argentine, les Supporters de l’Equipe de France se retrouveront à nouveau au Golden Gate Tap Room, près de Union Square pour les quarts de finale contre l’Uruguay ce vendredi 6 juillet. Plus de 200 personnes ont déjà répondu à l’invitation, et chose rare, les enfants sont les bienvenus. Côté score, les pronostics sont plutôt favorables: “3-1 pour la France!“, avance Jules Caron. “Je suis d’accord!“, confirme Arnaud Auger-Sengupta. “La France sera championne du monde! Et on paradera dans les rues de San Francisco, à faire pâlir les Warriors!“
Coupe du Monde 2018: où regarder France-Uruguay à San Francisco ?
Après avoir brillamment éliminé l’Argentine, les Bleus de Didier Deschamps affronteront l’Uruguay en quart de finale vendredi 6 juillet à 7am. Pour vibrer avec les autres fans de l’Equipe de France, voici notre sélection de restaurants et de bars qui retransmettront l’événement.
Au Golden Gate Tap Room, près d’Union Square
Marseillaise à 6:50am, coup d’envoi à 7am, les plus fervents fans des Bleus se retrouveront à l’initiative des Supporters de l’Equipe de France de San Francisco au Golden Gate Tap Room pour ces quarts de finale. Le match contre l’Argentine avait déjà rassemblé plus de 150 d’entre eux, dans une ambiance de folie. A noter que les enfants sont les bienvenus. Golden Gate Tap Room, 449 Powell St, San Francisco, CA 94102. (415) 677-9999. Site.
Au Café Bastille, dans le Financial District
Le restaurant français de Belden Lane sera sans doute bondé ce vendredi, dès 7am. On se pressera devant l’écran installé pour l’occasion, ou sur la terrasse si la salle principale déborde. Café Bastille, Belden Pl, San Francisco (415) 986-5673. Site.
Au Café de la Presse, à Union Square
Ne dérogeant pas à son horaire d’ouverture habituel, le restaurant de Laurent Manrique aux portes de Chinatown retransmettra France-Uruguay le vendredi 6 juillet à partir de 7:30am seulement. On pourra encourager les Bleus devant son café au lait, ou un petit-déjeuner complet. Café de la Presse. 352 Grant Avenue, San Francisco CA 94108. (415) 398-2680. Site.
A L’Alliance française, dans Polk Gulch
L’Alliance française de San Francisco met à disposition des fans des Bleus son théâtre pouvant accueillir 60 personnes. Café et croissants seront disponibles à la vente pour un petit déj’ foot. Alliance française, 1345 Bush St, San Francisco, CA 94109. (415) 775-7755. Site.
Au Kezar Pub, dans Cole Valley
Fidèle à sa réputation, le Kezar Pub, situé à deux pas du Golden Gate Park, diffusera tous les matches de la Coupe du Monde. Les lève-tôt et les fous de foot s’y retrouveront sans doute nombreux pour encourager les Bleus ce vendredi. Kezar Pub, 770 Stanyan St, San Francisco 94117. (415) 386-9292. Site.
Au San Francisco Athletic Club, dans Lower Pacific Heights
Avec le petit-déjeuner servi à partir de 5am, et l’alcool coulant à flots dès 6am, il y aura de l’ambiance dans ce bar connu également pour son nombre impressionant d’écrans, son volume sonore et ses chicken wings. SFAC, 1750 Divisadero St. (415) 923-8989. Site.
Au Chieftain, dans SOMA
Le pub irlandais par excellence, au coeur de SOMA: dès 6:45am, les supporters des Bleus pourront suivre les quarts de finale contre l’Uruguay, une Guinness à la main, pour fêter la victoire ou noyer leur désespoir. 198 Fifth Street, San Francisco, CA 94103. (415) 625-0436. Site.
Au Avaya stadium de San José
Tous les matches, sans exception, seront retransmis sur les écrans géants du stade de l’équipe de football locale, les San José Earthquakes. L’entrée et le parking sont gratuits, et du café sera servi pour les lève-tôt. Pour les matches les plus attendus, comme la finale le 15 juillet, il y aura des food trucks, des châteaux gonflables et autres animations. Des prix récompenseront la meilleure tenue de supporter à chaque match. Avaya Stadium, 1123 Coleman Ave, San Jose, CA 95110. Site.
Combien ça coûte la clim' à New York ?
On vous voit venir. Parce que vous êtes Français, vous jugez que vous n’avez pas besoin de clim’. Comme vous allez rapidement vous rendre compte que ce n’est pas le cas, on a décidé d’y consacrer un “combien ça coûte”.
En classe business
Les grandes marques d’électroménager comme LG ou Mitsubishi offrent le nec-plus-ultra en matière d’air climatisé. Plus que de simples climatiseurs, les deux multinationales ont imaginé un système mural qui s’adapte aux caractéristiques de la pièce qu’il doit rafraîchir. Equipé de capteurs infrarouges, l’appareil base son fonctionnement sur les relevés de chaleur humaine qu’il perçoit. En clair, la température ambiante s’adapte aussi à la température de votre corps pour un meilleur confort. Le tout est équipé de filtres anti-allergènes, désodorisants et purifiants. Ultra-connecté, le système est même contrôlable depuis votre smartphone, même lorsque vous n’êtes pas chez vous. Comptez entre 1200$ et 3000$ pour un tel système (entre une et trois unités intérieures murales reliées à un bloc extérieur).
En classe éco
Compris entre 200 et 700 dollars, neuf, vous pourrez toujours compter sur l’inévitable Window Air Conditionner. Très répandu à New York, le climatiseur s’insère généralement dans la partie inférieure des fenêtres guillotines américaines. Leur prix dépend principalement de la puissance de l’appareil. Proposé par de nombreuses marques et magasins d’électroménager comme LG, The Home Depot, Best Buy ou encore Kmart, l’appareil est très pratique et facile à installer, ne nécessitant pas l’intervention d’un professionnel.
Low cost
Craigslist est l’équivalent américain de Leboncoin. Le site regorge d’annonces de Window Air Conditionner et de climatiseurs sur pied d’occasion. Vous pourrez dénicher la perle rare pour moins de 50 dollars -à condition d’aller chercher l’engin sur place. A tester avant d’acheter.
Pour garder (littéralement) la tête froide en toute circonstance, optez pour le mini-climatiseur de bureau Madoats. Pour 40 dollars, cette clim’ portable aurait une autonomie de quatre heures.
En mode débrouille
Demandez (gentiment) à votre colocataire équipé d’une clim’ de laisser sa porte ouverte pendant la nuit et espérez que l’air frais parvienne jusqu’à votre chambre.
Pour la journée, la climatisation des transports public de New York vous offrira une excursion digne des fraîcheurs himalayennes. Pour info, la ligne M15 du réseau de bus, une des plus longues, de Wall Street à Harlem, vous procurera un long moment d’air conditionné pour seulement 2,75$ en plus de vous faire visiter tout Manhattan.
Coupe du Monde: Où regarder Uruguay-France à New York ?
Ils l’ont fait. Après la folle victoire (4 buts à 3) face à l’Argentine en huitièmes de finale samedi, les Bleus affrontent l’Uruguay vendredi 6 juillet à 10am (ET) en quarts de finale de la Coupe du Monde. Voici la liste des établissements où regarder le match à New York.
5th&MAD:
Vous étiez plus de 600 à chanter et danser au 5th&MAD samedi matin. Une ambiance de folie qui nous a décidé à vous donner de nouveau rendez-vous vendredi dès 10am pour assister au match, en partenariat avec XL Airways. Avec 18 écrans, dont deux géants, vous serez dans de bonnes conditions. L’entrée est gratuite, la réservation de votre ticket est toutefois vivement conseillée. Les consommations sur place seront payantes, aux tarifs pratiqués habituellement par 5th&MAD.
Les autres bars du Club des Bleus:
Félix, 340 W Broadway, (212) 431-0021.
Cafe du Soleil, 2723 Broadway, (212) 316-5000.
Troquet, 155 Grand St, (212) 343-4295.
OCabanon, 245 W 29th St, (646) 669-7879.
L’Express, 249 Park Ave S, (212) 254-5858.
Le Midi, 11 E 13th St, (212) 255-8787.
Vintage 61 Sports Bistro, 233-235 Front St (212) 346-9090.
Bar Tabac, 128 Smith Street, (212) 923-0918.
D’autres bars où suivre les matches de l’équipe de France :
A Manhattan: Le District, 225 Liberty St, (212) 981-8588. Le Baratin, 26 Greenwich Ave, (212) 933-1080. Legends, 6 West 33rd Street, (212) 967-7792. Smithfield Hall, 138 W 25th St, (212) 929-9677.
A Brooklyn: Provence en Boîte, 263 Smith St, Brooklyn. (718) 797-0707.
Dans le New Jersey: SoFive de Carlstadt, 2 Palmer Terrace, Carlstadt. (201) 345-5434.
Dans le Westchester: Alliance Française de Westchester, 31 Mamaroneck Ave, (6th Floor), White Plains. (914) 681-8735.