Accueil Blog Page 753

Boulanger ou PDG ? Eric Kayser dans #SixInTheCity

De passage à la libraire Albertine à New York le 14 septembre, Eric Kayser présentait Maison Kayser’s French Pastry Workshop, un nouveau livre de pâtisserie française publié en anglais aux éditions Black Dog & Leventhal, dans lequel l’artisan-boulanger détaille étape par étape ses recettes à succès. L’occasion pour lui de se prêter à notre petit jeu du #SixInTheCity.
Fondateur de Maison Kayser, le Français a donné son nom à plus de 100 boulangeries à travers le monde, dont douze à New York qu’il a commencé à ouvrir en 2012. La dernière en date a vu le jour en grande pompe sur la 5eme Avenue.
Bûches de Noël, macarons, financiers, cake à la pistache et aux griottes: son livre contient plus de 70 recettes de cakes, biscuits, tartes et même de gâteaux sans gluten pour débutants et experts, ainsi que quelques conseils de base sur l’équipement à utiliser pour briller dans votre cuisine.
Les textes sont agrémentés d’une centaine de photos et d’illustrations pour aider à réaliser les tâches compliquées. “Apprendre et enseigner pourrait être mon slogan, car je vois chaque jour comme une opportunité d’être un maître ou un élève“, écrit l’artisan en préface du livre. J’espère transmettre ce que j’ai appris au plus grand nombre de personnes“.
 

Une Française lance une école d'immersion linguistique à Queens

“Je suis française, mon mari est russe, nous vivons aux États-Unis: sur le papier, il semblait évident que notre fils allait maîtriser trois langues. Mais sans l’appui de l’école, on s’est aperçu que c’était plus compliqué que ça.” Depuis deux ans, l’absence de programmes bilingues dans les écoles publiques de Queens est devenu le cheval de bataille de Madelia Bergeroo.
Après un refus du district scolaire d’en mettre un en place, en septembre 2015, cette enseignante de français qui vit à Astoria a fondé la Caravane FrancoFun, un after school au sein de la Queens Paideia School (Long Island City) pour enseigner le français aux 5-10 ans à un prix abordable.
Forte du succès de ce premier dispositif et de sa rencontre avec Nodra Isamidd, une interprète anglais-russe, les deux mamans lancent Lingua Lab, une école d’immersion linguistique qui proposera, en plus d’after-school en français, des classes d’espagnol et de russe dès l’automne. Les inscriptions sont déjà ouvertes.
“À Queens, qui est un borough multiculturel, l’obstacle de la langue contraint les communautés à se côtoyer sans vraiment pouvoir communiquer, remarque-t-elle. À ce titre, l’envie d’un nouveau projet a commencé à mûrir : créer un programme linguistique que l’on dédirait cette fois-ci aux adultes.”
Pour l’heure, Lingua Lab prévoit des classes de français pour les 3-5 ans entre 9:30am et 10:50am les mercredis et vendredis et en espagnol les jeudis et vendredis. Les after-school se dérouleront les mêmes jours entre 10:30 am et 11:45 am pour les plus de deux ans, à partir de 3:15pm pour les 6-11 ans. Les classes de russe seront quant à elles proposée aux jeunes enfants le samedi, entre 11am et 12pm, et aux tout petits (moins de 2 ans) de 12pm à 12:45pm.
La philosophie de la Caravane FrancoFun sera reprise à l’identique: “apprendre par le jeu, l’art, l’histoire ou la musique, sans oublier de travailler sur la grammaire, l’orthographe et l’ensemble des compétences écrites et orales dans ces langues”, résume Madelia Bergeroo. Aux côtés des deux co-fondatrices, six autres enseignants, dont des professeurs de danse et de musique, sont venus se greffer au projet.

Carré d'Artistes au carré à New York

Les dernières toiles finissent d’être accrochées sur fond de David Bowie. La deuxième galerie Carré d’Artistes vient d’ouvrir sur Spring Street à New York, au milieu de boutiques “vintage” et de restaurants chics. “La porte de la galerie est toujours ouverte, il y a de la musique et on affiche les prix pour qu’il n’y ait pas de surprise“, indique Charlotte Troisgros, manager Amériques de la marque. “On s’adresse à des gens qui ne sont pas initiés à l’art et qui doivent pouvoir rentrer facilement dans nos galeries. Ce qui n’est pas le cas dans d’autres galeries d’art traditionnelles où l’on peut se sentir gêné par l’ambiance assez froide et l’absence de prix“.
Carré d’Artistes a été fondé il y a 16 ans par Stéphanie Tosi et Patrice Martineau, des Français passionnés d’art. Partie d’Aix en Provence, leur société s’est rapidement développée et est présente dans de nombreuses villes de France, à Moscou, Shangaï, Berlin, Mexico et dans bien d’autres capitales. Avec partout le même objectif: “que l’art soit facile et à portée de tout le monde. Pas réservé aux élites et aux connaisseurs“, résume Charlotte Troisgros.
A New York, une première galerie avait ouvert sous franchise sur Bleeker Street en 2013, avant d’être reprise en propre il y a un an. “Le concept fonctionnait bien auprès des Américains, et on s’est dit qu’une deuxième galerie avait sa place“.
A l’intérieur, les murs sont tapissés de toiles, paysages, nus, portraits, street art. Des toiles uniques et originales avec des prix allant de 115 à 3.850 dollars, en fonction du format, de l’artiste et de l’oeuvre. “On essaie d’avoir un tiers d’artistes locaux, un tiers de Français et un tiers d’artistes internationaux“, explique Charlotte Troisgros. Dès l’entrée de la galerie, les visiteurs tombent sur des aquarelles représentant des champs de lavande en Provence. Des tableaux qui plaisent particulièrement aux clients américains. “C’est assez émouvant de voir des gens qui viennent d’Alabama et qui repartent avec un artiste français sous le bras“, raconte la manager. Une oeuvre qui n’aurait sans doute jamais été accessible si elle était restée dans une petite galerie de village français. “On leur raconte l’histoire de l’artiste et ils achètent cette histoire avec le tableau“.
Les peintres eux touchent un pourcentage sur les ventes et bénéficient d’une exposition entre un an et un an-et-demi avant de tourner dans une autre galerie. “Il pourra donc être exposé et vendu à Aix comme à Shanghaï ou New York!“, s’enthousiasme Charlotte Troisgros. C’est le cas de Julien Rey, un artiste français qui travaille la laque au couteau. Découvert par Carré d’Artistes, il s’est taillé une solide réputation dans le milieu.
Aujourd’hui Carré d’Artistes est numéro 1 dans le monde en volume d’œuvres vendues, et de nouvelles galeries continuent d’ouvrir. Prochain défi pour Charlotte Troisgros: affirmer la présence américaine avec de nouvelles ouvertures à Washington, Boston, Chicago et en Californie.

Le Sofitel New York fait un tour du monde en vins

 
Le tour du monde en quatre vins (jours). Le mercredi 11 octobre, le restaurant du Sofitel New York, Gaby, organise le Sofitel World Tour of Wine. Les amateurs d’œnologie (et de bons plats) pourront apprécier un repas accompagné de deux vins rouge, deux vins blancs et de canapés offerts.
Au menu: cinq cartes correspondant chacune à une zone géographique distincte (France, Amérique du Sud, Europe, Amérique du Nord, Australie, Nouvelle Zélande). Les quatre vins en accompagnement seront issus du pays choisi par le client. Ils ont été sélectionnés par le chef Robert Hohmann et le spécialiste Nicolas Blanc. Cette opération s’inscrit dans le cadre des Sofitel Wine Days, qui se déroulent jusqu’au 31 octobre.

Employé chez Facebook le jour, créateur de casquettes la nuit

“Mal coupée, couverte de logos enfantins, cheap, de mauvaise qualité ou très sexuée… Jeune père de famille, Yann Corlay cherche une casquette pour son fils, Louis, mais ne trouve rien. “Au-delà de l’aspect esthétique, il nous fallait également une casquette que notre fils garderait sur la tête l’été, pour le protéger du soleil”, explique ce natif de Pléneuf Val André (Côtes d’Armor).
Début 2015, il se lance dans la création de casquettes pour enfant (1-4 ans), en dehors de son temps de travail. Autodidacte, il crée Crusoé. Il dessine et apprend à manier Illustrator, un logiciel de création graphique. Saisir les opportunités, rien de nouveau pour ce touche-à-tout qui a multiplié les jobs – “facteur, ouvrier dans une usine de croissants, dans le bâtiment“. Salarié de l’agence de pub BDDP à Paris, sa curiosité le pousse en 2011 à partir travailler à Amsterdam. Après cinq ans, il “tente l’aventure Facebook” en tant que directeur créatif associé au sein de The Factory, un groupe interne au réseau social qui développe des campagnes de “storytelling” autour de marques et de produits. Il rallie San Francisco en compagnie de sa femme et son fils.
Issue d’une frustration, la marque reflète sa philosophie. Le but, dit-il, “c’est de réintroduire l’enfant dans la nature. Mon but est de célébrer l’imaginaire de l’enfant, l’éloigner de la maison, de sa tablette ». Après un an de test, sondages, recherches, prototypes, la première collection sort en juin
La marque, présente dans le magasin de vêtements Seldom Seen à San Francisco et au Marché Maman/Corner de Merci Bisous à New York, devrait être disponible prochainement à Paris, Amsterdam, Barcelone et peut-être Tokyo. Un concept store existe également chez Maison 16 à Pléneuf Val André. “L’état d’esprit n’est pas dans volume des ventes mais dans la qualité”.

L'Alliance française de Houston fête la rentrée

La rentrée n’est pas toujours facile, mais avec un peu de vin et de musique, ça passe tout de suite un peu mieux.
L’Alliance française de Houston organise sa traditionnelle fête de rentrée le jeudi 28 septembre de 6pm à 8pm. L’événement donnera le coup d’envoi de la nouvelle session de cours et de la saison culturelle. Le groupe Kirby-sur-Seine, bien connu des francophiles de Houston, assurera l’ambiance musicale. Les fêtards pourront également découvrir l’exposition “Entre deux tranches de baguette” avec les travaux du photographe Gary Watson et de la peintre Agnès Bourely.
L’événement est gratuit et ouvert à tous.
 
 

À Austin, une boulangerie française visée par les pro-armes à feu

Des armes et du pain… A priori, deux choses qui n’ont rien à voir l’une avec l’autre. Et pourtant, les deux mondes sont entrés en collision dans la boulangerie d’Anne-Lise et de Chi Minh Pham Dinh.
Ces artisans français sont les fondateurs de la boulangerie-pâtisserie-café Baguette et Chocolat. Installé à l’ouest d’Austin depuis huit ans, l’établissement est connu pour être l’une des meilleures boulangeries de la ville.
Les ennuis des propriétaires commencent la semaine dernière lorsque Robert Farago, rédacteur-en-chef du blog pro-armes The Truth About Guns, un ex-habitué de la maison, se rend avec une arme chez Baguette et Chocolat. « Je portais mon Wilson Combat EDC X-9 dans un holster Kydex sous mon T-shirt. Ça se voyait à peine», écrit-il. Depuis janvier 2016, la loi sur l’open carry au Texas donne le droit à tout citoyen, possesseur légal d’une arme à feu, de s’afficher avec en public. La même loi donne aussi le droit aux établissements commerciaux (dont les restaurants, cafés, bars…) de refuser l’accès aux personnes portant une arme (visible ou cachée), à condition que cela soit indiqué de façon claire à l’entrée. Ce qui est le cas de Baguette et Chocolat.
Quand les propriétaires remarquent son arme, ils appellent immédiatement 311, les services sociaux de la ville, qui dépêchent, dans la foulée, deux policiers sur place. Après quelques minutes, les deux hommes demandent à Farago de quitter les lieux, comme le veut la loi.
Quand ce dernier raconte l’histoire sur son blog, les supporters pro-armes s’emparent du sujet et inondent les réseaux sociaux de mauvaises critiques et de remarques acerbes sur l’établissement. « La nourriture est ok. Trop chère pour ce que c’est. Le service est non-existant. Oh, et alors qu’ils se sont installés ici et qu’ils profitent des bénéfices de notre société et économie, les propriétaires se sentent obligés d’essayer de limiter nos droits et libertés d’Américains », écrit un certain George J sur Yelp. Casey T commente : « Nourriture dégueu et communisme. Parfait pour Austin. »
En réponse, de nombreux messages de soutien sont aussi venus nourrir leur page Facebook – «Super nourriture dans un endroit sûr et affectueux » – et Yelp – « Je suis aussi contente que les propriétaires soutiennent leurs clients dans leur désir d’un environnement sûr.»
Anne-Lise et Chi Minh Pham Dinh décident de fermer leur page Facebook, devenu un champ de bataille entre les deux camps. Ils en ont averti leurs “followers” au travers d’un ultime post. « Nous ne voulons pas avoir à faire à cela.  Chacun décidera pour lui-même de venir chez nous ou non. Tout le monde est le bienvenu mais sans arme. (…) Nous souhaitons juste nous concentrer sur notre métier. Nous n’avons pas le temps de répondre à ces gens qui expriment leur haine sur les réseaux sociaux. »
Contactés, les propriétaires n’ont pas souhaité répondre à nos questions. Pas plus que Robert Farago qui, pour sa part, admet sa faute et regrette, sur son blog, que le propriétaire ait appelé la police plutôt que de lui avoir demandé de partir ou de se désarmer. Il appelle également ses lecteurs à ne pas s’en prendre à Baguette et Chocolat sur les réseaux sociaux. « Ces actions ne servent en aucun cas la cause des armes »

À New York, Emmanuel Macron en VRP du bilinguisme (devant Patti Smith)

Vous faites oeuvre de civilisation“. Les supporters de l’éducation bilingue n’auraient pas pu rêver plus bel adoubement. Emmanuel Macron a officiellement lancé, mercredi, un “fonds pour l’enseignement bilinguedestiné à soutenir les programmes français-anglais qui ont vu le jour dans les écoles publiques américaines. Il l’a fait devant l’artiste Patti Smith, qui effectue actuellement une série de concerts à New York ainsi que la promotion de son nouveau livre, et le ministre de l’éducation nationale Jean-Michel Blanquer lors d’une brève cérémonie au Graduate Center, CUNY.
Si le cosmopolitisme a un sens, il passe par le multilinguisme, et non pas la domination d’une langue sur les autres, ce qui finit en quelque sorte par réduire les imaginaires à un seul imaginaire“, a expliqué le président, volontiers philosophe pendant son intervention.
La promotion de ce nouveau fonds bilingue fait écho à la promesse du candidat Macron de rouvrir les classes bi-langues en France, ces cursus où les élèves étudient deux langues en parallèle à partir de la 6ème.
Le fonds, monté par la fondation FACE et les Services culturels de l’Ambassade de France aux Etats-Unis, doit permettre à de nouveaux programmes bilingues de voir le jour et aux filières existantes de se renforcer, à l’heure où la bilinguisme connaît un regain d’intérêt. Depuis 2005, le nombre de ces programmes, où l’enseignement est partagé entre le français et l’anglais, est passé de 134 à “plus de 150” aujourd’hui, selon l’Ambassade de France.
Quatre cent mille dollars seront ventilés chaque année pendant cinq ans: 150.000 dollars par an de bourses attribuées aux écoles à la suite d’un appel à projets lancé le 18 septembre; 70.000 dollars de bourses pour aider les écoles à accueillir des assistants de langue de France (l’appel à projets sera ouvert fin octobre); et 180.000 dollars attribués sous forme de bourses aux étudiants qui souhaitent se former à l’enseignement bilingue, un point crucial quand on sait que trouver des enseignants qualifiés est difficile.
Emmanuel Macron a promis que l’Etat “fera tout pour encourager” l’initiative, en facilitant les “échanges pédagogiques” et le partage des “méthodes d’enseignement“. Mais pas question de mettre la main à la poche. Les 1,4 million de dollars levés pour financer le fonds l’ont été essentiellement auprès de grandes entreprises, d’organisations éducatives et de généreux donateurs, comme Best Buy et son PDG français Hubert Joly, Chanel et Whole Foods. L’objectif de levée de fonds pour 2017-2020 est de 2 millions de dollars. “Je sais que par ce fonds vous apprendrez à des tas d’enfants une langue. C’est le lien le plus intime, le plus fort qui puisse exister”.
Voir la cérémonie ici:

 

Malgré Harvey, le consul Alexis Andres prend ses marques à Houston

Il existe des circonstances plus clémentes pour une prise de fonctions. Arrivé sur place à la mi-août, Alexis Andres, le nouveau Consul général de France à Houston pour le Texas, l’Arkansas et l’Oklahoma a pris ses fonctions le 1er septembre dernier, soit cinq jours après le passage de l’ouragan Harvey qui a ravagé le sud du Texas et inondé une bonne partie de la ville de Houston.
Mais l’intéressé ne semble pas troublé par cette entrée en matière particulièrement intense. Même s’il s’agit là de son premier poste de Consul général, Alexis Andres a déjà fait face à des évènements climatiques de cette ampleur lorsqu’il était en poste à l’ambassade de France à Hanoi, capitale du Vietnam. « Nous sommes préparés à gérer ce genre de situations par notre expérience et notre formation de diplomate. »
Avant de se retrouver face à la destruction d’Harvey, le nouveau consul était conseiller de coopération et d’action culturelle à Alger, poste que cet énarque qui a rejoint le Quai d’Orsay en 2001 a occupé après un passage à l’Ambassade de France à Berlin.
Houston n’est pas de son premier contact avec les Etats-Unis. Cet homme de 45 ans a passé un an à l’université du Missouri à Saint Louis pour étudier les sciences politiques et sait se méfier des clichés sur la culture américaine. «Le premier travail d’un diplomate quand il arrive dans un pays est de faire en sorte de sentir le pays. On peut être tenté de dire qu’on connait les Etats-Unis mais ils recèlent des cultures extraordinairement variées. Le Texas est très intéressant car il véhicule des référents assez diversifiés et je me réjouis à l’idée de me rendre sur le terrain. »
Le rôle du consulat pendant Harvey a été double, explique-t-il : « Avoir, à tout moment, la vision la plus claire de la situation des Français. C’est d’ailleurs la raison pour laquelle il est primordial que tout Français se fasse recenser auprès de nos services. Dans ce genre de situations, le registre est notre principal outil de travail. Mais aussi de faire le lien avec les autorités américaines et de diffuser l’information et les consignes spécifiques des organismes de secours.»
Avec une communauté française très affectée, la véritable gestion de crise se poursuit au-delà de la tempête. « La problématique principale est de connecter la demande d’aide et l’offre d’aide. De très nombreuses personnes veulent aider mais ne savent pas forcement comment s’y prendre. » Le Consul général a déjà organisé deux réunions d’informations avec des associations, des institutions et des bénévoles pour identifier les solutions et répercuter les offres d’aides qui permettent de répondre aux nombreux besoins exprimés. Il se dit avoir été « particulièrement frappé par l’élan de solidarité universelle intra communautés qui a lieu depuis Harvey.»
Une grosse partie de son agenda est accaparé par la gestion de la crise actuelle. Il n’en reste pas moins dédié aux autres missions de sa fonction, parmi lesquelles la diplomatie d’influence qui consiste à « veiller à mieux faire connaître la France et ses initiatives au Texas auprès de la population, des autorités et des leaders d’opinion”. Lors de son mandat, il souhaite également poursuivre la modernisation des services aux Français par le déploiement de la charte Marianne (charte de qualité des services publics) ainsi que le développement de l’aide et des relations avec les entreprises.
 

Prenez vos tickets pour La Soirée "Gastronomy and Wine Show" de la FACC San Francisco

0

(Agenda partenaire) Préparez-vous pour le rendez-vous d’autonome de la communauté business franco-américaine de la Baie: La Soirée « The Gastronomy and Wine Show » de la Chambre de commerce franco-américaine de San Francisco (FACCSF) fera son retour le 17 novembre avec un nouveau thème « Futuristic is the New Chic ». Laissez libre cours à votre imagination.
Cette année encore, le programme de la soirée de fundraising de la FACCSF s’annonce exceptionnel. Près de 40 exposants (entrepreneurs dans le domaine culinaire, producteurs de vins, chefs, pâtissiers…) proposeront des dégustations de vins et de mets délicieux. 
Vous aurez aussi la possibilité de rejoindre un jury culinaire le temps d’une soirée et de soutenir de jeunes chefs en devenir, en goûtant et en votant pour les spécialités préparées pour élire les meilleures équipes. Assistez aussi à la « best wine student compétition ».
A 10pm, un DJ prendra les commandes, et un « Sparkling  open bar » à volonté aidera les plus timides à chauffer la piste de danse. Fêtez l’arrivée de Thanksgiving en récompensant votre équipe avec un team building unique, invitez vos clients/partenaires ou profitez d’une soirée entre amis. “La Soirée is coming !”
————————
Note: les “articles partenaires” ne sont pas des articles de la rédaction de French Morning. Ils sont fournis par ou écrits sur commande d’un annonceur qui en détermine le contenu.

Los Angeles Accueil: activités et rencontres au programme

(Article partenaire) Intégrer les Français et les francophones: voilà l’objectif de Los Angeles Accueil, qui vient de fêter ses 25 ans. Si vous venez d’arriver et même si vous êtes bien installés, l’association propose de nombreuses sorties qui pourront vous séduire.

Le grand Barbecue de rentrée sera la parfaite occasion de rencontrer les membres. Il aura lieu à Rancho Park le dimanche 1er octobre. Le 4 novembre, l’association inaugurera son activité initiation avec un concert “expliqué” de harpe et saxo. Et bien entendu, en décembre, Accueil Los Angeles organisera son marché de Noël dans le jardin de l’école Claire Fontaine.
Outre ces événements attendus, l’association à but non lucratif et      libre de toute influence politique, confessionnelle ou commerciale,      organise de nombreuses sorties: visites de musées (le 2e jeudi de    chaque mois), des cercles de lecture, chorale, ateliers d’art, soirée    ciné, dégustation de vin, concours de pétanque ou encore parties      enflammées de tarot et de scrabble.

L’équipe de bénévoles, très investie dans sa mission, se charge d’accueillir et de faciliter l’adaptation des nouveaux arrivants en créant des liens d’entraide et d’amitié en renforçant également les liens déjà étroits avec le Consulat Général de France.

Cécile Delarue, une journaliste aux fourneaux à Los Angeles

Cuisiner des plats français en moins de 20 minutes : c’est le défi que propose de relever le livre de la journaliste hyperactive Cécile Delarue, Voilà!: The Effortless French Cookbook, paru le 25 juillet. Elle en fera la promotion lors d’un brunch à Pitchoun Bakery & Café, le dimanche 24 septembre.
Depuis quelques années, la journaliste a troqué les faits divers et les affaires criminelles pour le boeuf bourguignon, la quiche lorraine et la mousse au chocolat. Après avoir multiplié les directs en cuisine sur son blog French and Parfait, la future maman va plus loin dans son investigation.
Avec 130 recettes sucrées et salées, illustrées par la photographe Hélène Dujardin, Voilà! : The Effortless French Cookbook est son second tome en anglais, après The Everything Easy French Cookbook (2015). Son objectif ? Prouver aux Américains que la cuisine française est facile d’accès. “Il n’est pas nécessaire de passer beaucoup de temps aux fourneaux pour bien manger, affirme celle qui vient d’une famille d’agriculteurs. Chez moi, toutes les femmes ont toujours travaillé et devaient en plus cuisiner pour tout le monde.”
Un melting-pot de recettes

Afin de proposer des recettes simples et traditionnelles, elle a récupéré des “scoops culinaires” auprès d’amis (les côtes de porc à la moutarde par exemple) et de sa famille, agrémentés de trouvailles personnelles. “Ma grand-mère faisait une très bonne bûche au beurre. Quand elle a eu Alzheimer, on a perdu sa recette. J’ai réussi à en trouver une qui s’en rapproche”, explique la journaliste qui pige pour la revue 180°C, Marie Claire et fait la voix française pour une émission sur E!.
Son audience est plurielle : les Américains amateurs de gastronomie française, comme les Français expatriés manquent de repères. “Pour mon premier boeuf bourguignon, j’ai eu du mal à trouver la viande (les morceaux n’étant pas les mêmes), ou un substitut à la crème fraîche”, raconte Cécile Delarue, qui se réjouit que l’offre se soit diversifiée à Los Angeles.
En août, l’ouvrage est devenu le numéro 1 des sorties des livres de cuisine sur le site Amazon. Cécile Delarue poursuit ses investigations culinaires et ambitionne d’écrire des recettes destinées aux enfants. “C’est mon nouveau combat.” En attendant, elle lui fait des infidélités avec un projet de livre de journalisme narratif sur le dernier tueur en série qui a sévi à Los Angeles.